▷ Sabiduría mensual que puede leer en pocos minutos. Añada nuestra revista gratuita a su bandeja de entrada.

Historia del Derecho Codificado Chino

▷ Regístrate Gratis a Nuestra Revista

Algunos beneficios de registrarse en nuestra revista:

  • El registro te permite consultar todos los contenidos y archivos de Lawi desde nuestra página web y aplicaciones móviles, incluyendo la app de Substack.
  • Registro (suscripción) gratis, en 1 solo paso.
  • Sin publicidad ni ad tracking. Y puedes cancelar cuando quieras.
  • Sin necesidad de recordar contraseñas: con un link ya podrás acceder a todos los contenidos.
  • Valoramos tu tiempo: Recibirás sólo 1 número de la revista al mes, con un resumen de lo último, para que no te pierdas nada importante
  • El contenido de este sitio es obra de 23 autores. Tu registro es una forma de sentirse valorados.

Historia del Derecho Codificado Chino

Este elemento es una ampliación de los cursos y guías de Lawi. Ofrece hechos, comentarios y análisis sobre la Historia del Derecho Codificado Chino. Nota: puede interesar el Esquema de China en la Era Contemporánea, la Cronología de Sucesos en China desde el Siglo XIX, el Esquema de Gobierno y Administración Pública en la China Contemporánea, el Esquema de Política en la China Contemporánea, el Esquema de Economía-Empresa, Industria, Desarrollo Económico en la China Contemporánea y el Esquema de Relaciones Internacionales en la China Contemporánea. En esta plataforma online se recogen numerosas ramas del derecho chino, incluyendo:

🙂 ▷ Ciencias Sociales y Humanas » Inicio de la Plataforma Digital » H » Historia del Derecho Codificado Chino

Derecho Codificado Chino, 1800-1949

A lo largo del período imperial se puede observar una distinción entre los códigos legales “principales” y “secundarios”.Entre las Líneas En la mayoría de las dinastías, el código principal llevaba el título de lü y consistía principalmente en reglamentos penales. Los códigos secundarios, formados por la acumulación de prácticas administrativas, codificaban diversas formas de mandos imperiales que podían complementar o anular las disposiciones del código jurídico principal. El Da Qing Lüli (Gran Código Qing; en adelante, el Código Qing), el principal código legal de los Qing, se distinguió por incorporar un tipo específico de código secundario, el li, que complementaba cada artículo del corpus de disposiciones primarias, el lü.

EL DA QING LÜLI
En el Código Qing, los reglamentos lü, de los cuales había 436 en total, fueron heredados directamente del Código Ming (Minglü) con sólo pequeñas enmiendas en 1646 y 1725. La estructura del Código Qing fue proporcionada por la organización administrativa del estado. Así, el Código Qing constaba de siete secciones (pian), comenzando con los nombres de los castigos y las reglas generales (mingli), seguidos de seis secciones correspondientes a los seis ministerios de administración. (Tal vez sea de interés más investigación sobre el concepto). Así pues, las infracciones se clasificaban en función del contexto administrativo en el que podían surgir, en lugar de seguir un marco judicial independiente del ejecutivo.Entre las Líneas En la medida en que se podía aplicar la analogía del derecho penal occidental, la mayoría de los delitos que entrarían en la categoría de malum in se (conducta delictiva intrínsecamente incorrecta) estaban previstos en el xinglü (leyes relativas al Ministerio de Justicia [Xing Bu]), mientras que las demás secciones se ocupaban principalmente de los delitos de malum prohibitium, es decir, la conducta considerada delictiva en virtud de las circunstancias administrativas específicas.

▷ En este Día de 24 Abril (1877): Guerra entre Rusia y Turquía
Al término de la guerra serbo-turca estalló la guerra entre Rusia y el Imperio Otomano, que dio lugar a la independencia de Serbia y Montenegro. En 1878, el Tratado Ruso-Turco de San Stefano creó una “Gran Bulgaria” como satélite de Rusia. En el Congreso de Berlín, sin embargo, Austria-Hungría y Gran Bretaña no aceptaron el tratado, impusieron su propia partición de los Balcanes y obligaron a Rusia a retirarse de los Balcanes.

España declara la Guerra a Estados Unidos

Exactamente 21 años más tarde, también un 24 de abril, España declara la guerra a Estados Unidos (descrito en el contenido sobre la guerra Hispano-estadounidense). Véase también:
  • Las causas de la guerra Hispano-estadounidense: El conflicto entre España y Cuba generó en Estados Unidos una fuerte reacción tanto por razones económicas como humanitarias.
  • El origen de la guerra Hispano-estadounidense: Los orígenes del conflicto se encuentran en la lucha por la independencia cubana y en los intereses económicos que Estados Unidos tenía en el Caribe.
  • Las consecuencias de la guerra Hispano-estadounidense: Esta guerra significó el surgimiento de Estados Unidos como potencia mundial, dotada de sus propias colonias en ultramar y de un papel importante en la geopolítica mundial, mientras fue el punto de confirmación del declive español.

Mientras que la lü era una forma jurídica que se remontaba al menos a la Jiuzhang Lü (estatutos en nueve secciones) de los primeros Han (206 a.C.-220 d.C.), la li tenía su origen en el Wenxing Tiaoli, un código secundario de los Ming. El Wenxing Tiaoli se formuló a finales del siglo XV mediante un proceso de recopilación de decisiones administrativas que podían ser respetadas como precedente, y volviéndolas a formular como reglamentos más abstractos. El código se convirtió en el principal vehículo para el cambio legal y el refinamiento en todo el Ming.Entre las Líneas En 1585 el Wenxing Tiaoli fue incorporado en un volumen con el Minglü, y en esta forma fue heredado por el Qing y consolidado como el Da Qing Lüli. Después de esta consolidación, los reglamentos de la li fueron modificados y añadidos regularmente, mientras que los artículos de la lü se mantuvieron fijos. Con la enmienda final de 1870, los Da Qing Lüli incluyeron aproximadamente 1900 regulaciones de derecho.

LOS CÓDIGOS ADMINISTRATIVOS DEL QING
Mientras que el Qing sostenía la tradición de las regulaciones penales lü en el Da Qing Lüli, había también una tradición separada de ley codificada en la China imperial: leyes administrativas no penales que regulaban las instituciones y prácticas de gobierno. Estas leyes bajo algunas dinastías tomaron la forma de otro código principal, el ling. Estas leyes administrativas no se basaban en principios diferentes de los reglamentos penales lü, sino que las dos formas de ley se complementaban explícitamente entre sí, con el código penal, el lü, que preveía el castigo específico por el incumplimiento de un reglamento administrativo concreto. Esta tradición de la ling no se continuó en la Qing, y a tales regulaciones administrativas separadas de la lü no se les dio la forma de un código legal.

Puntualización

Sin embargo, estas regulaciones fueron introducidas en volúmenes llamados huidian (estatutos recogidos). Lo que distingue a los huidianos de los códigos jurídicos como el ling es el hecho de que el proceso de compilación de los huidianos no implicó cambios legislativos, sino que fue un reflejo de la necesidad de proporcionar un manual actualizado de leyes e instituciones preexistentes. El huidiano fue compilado cinco veces durante el Qing, en 1690, 1732, 1764, 1812 y 1899.

Los reglamentos administrativos encontrados en el huidiano se complementaron con la documentación oficial de casos significativos como precedentes administrativos. Estos casos, y las normas que de ellos se derivan, llegaron a compilarse en volúmenes separados después del huidiano de 1764. Estos volúmenes se denominaron huidian zeli (estatutos recopilados con casos modelo, para acompañar al huidiano de 1764) y huidian shili (estatutos recopilados con casos precedentes, para el huidiano de 1812 y 1899).
Además de los huidian y huidian shili, que se referían a todas las ramas del gobierno central, se acumuló en diferentes niveles la documentación oficial sobre los casos que constituían precedentes administrativos, y se hicieron compilaciones oficiales en esos diferentes niveles, reuniendo esos casos y los reglamentos que podrían ser extraídos de estos casos. A nivel de los ministerios del gobierno central, estaban los zeli, colecciones de edictos y reglamentos extraídos de casos precedentes. El zeli, al igual que el huidiano, carecía de valor legislativo, pero resumía las normas y prácticas a las que había que atenerse en el proceso de administración. (Tal vez sea de interés más investigación sobre el concepto). Cinco de los seis ministerios del gobierno central produjeron tales colecciones, con la excepción del Ministerio de Justicia, para el cual el mencionado tiaoli en el Da Qing Lüli proporcionó las normas derivadas de la práctica administrativa. A continuación, a nivel provincial, había una colección de edictos imperiales seleccionados y avisos de los ministerios del gobierno central dirigidos al gobernador o gobernador general. Estas colecciones, de manera algo confusa, también se llamaban colecciones de tiaoli -aunque el significado del término es diferente de las cláusulas suplementarias de Da Qing Lüli mencionadas anteriormente- y parecen haber sido compiladas para cada provincia, ejemplos de ello son los tiaoli Siji de Guangdong y los tiaoli Shangyu de Zhili. Estas colecciones marcaron los edictos considerados importantes a nivel provincial, pero una vez más su compilación no fue un acto legislativo.

▷ Lo último (abril 2024)
Detalles

Por último, algunas provincias recopilaron colecciones de órdenes y directrices emitidas por el gobernador o el gobernador general, para que las siguieran los funcionarios de las provincias. Éstos se conocían como shengli, entre los más conocidos se encontraban el Xijiang zhengyao (Esenciales del gobierno de Jiangxi) y el Hunan shengli cheng’an (Directivas del gobernador y precedentes de Hunan).

PRECEDENTE
Al juzgar un caso y cumplir con el castigo, el oficial de Qing fue obligado por el lü a citar específicamente del lüli, y el no hacerlo resultó en su propio castigo. Esta disposición en la lü tiene cuidado de señalar que una sentencia anterior (incluyendo cualquier decreto imperial) que no fuera promulgada como ley no podía ser citada como base para el juicio. La promulgación como ley implicaba la incorporación de la sentencia en la lüli; cualquier caso precedente o decreto imperial, como los recogidos en el huidian o el shengli antes mencionados, no tenían el mismo significado legal.

Basado en la experiencia de varios autores, mis opiniones y recomendaciones se expresarán a continuación (o en otros lugares de esta plataforma, respecto a las características y el futuro de esta cuestión):

Una Conclusión

Por lo tanto, la compilación de los lüli tenía un significado jurídico que no tenía la compilación de los códigos administrativos, ya que proporcionaba leyes que podían ser citadas en las sentencias que implicaban un castigo.
Si bien el lugar de los casos precedentes en el proceso jurídico era, pues, estrictamente limitado, el propio proceso de aplicación de las disposiciones específicas de la lüli a casos concretos era a menudo problemático, en el sentido de que muchas de las disposiciones surgían de casos concretos y, por lo tanto, se dirigían en primera instancia a una gama extremadamente limitada de sucesos. Esto hizo necesario el desarrollo del procedimiento de aplicación por analogía (bifu), y se exigió a los funcionarios que tuvieran cierto conocimiento de los precedentes, especialmente en cuanto a la forma exacta en que debían hacerse las analogías, vinculando ciertas cláusulas (y no otras) a determinados casos.Entre las Líneas En consecuencia, si bien el gobierno de Qing no compiló una colección oficial de casos precedentes, proliferaron las compilaciones privadas, como la Xing’an huilan (Conspectus de casos penales), la Li’an quanshu (Compendio de casos precedentes) y la Boan xinbian (Nueva colección de casos invertidos). La demanda de esas colecciones surgió principalmente a nivel de funcionarios locales y provinciales y sus asesores, cuyas sentencias fueron examinadas por el Ministerio de Justicia. La coherencia de los fallos se consideraba un requisito previo, y el funcionario se enfrentaba constantemente al riesgo de que se rechazara un fallo por considerar que su aplicación de la ley no se ajustaba a la práctica establecida por los precedentes.

REFORMAS JURÍDICAS DE QING TARDÍO
Las crisis del siglo XIX, centradas en el Levantamiento de Taiping y la derrota en las Guerras del Opio, dieron lugar al movimiento de Relaciones Exteriores (yangwu yundong), que introdujo la tecnología occidental, tanto en la industria como en las instituciones sociales, y promovió el uso de esa tecnología de acuerdo con el patrimonio cultural de China.Entre las Líneas En el contexto de este movimiento, en 1864 el misionero W. A. P. Martin tradujo y publicó Wanguo gongfa, una traducción al chino de los Elementos de Derecho Internacional de Henry Wheaton, a la que se suele atribuir la introducción de conceptos jurídicos occidentales en China. A medida que las crisis se profundizaban con la derrota en la guerra chino-japonesa (1894-1895), el fracaso político del movimiento de reforma de 1898 y el Levantamiento de los Bóxers, los conceptos jurídicos occidentales pasaron a considerarse como una base necesaria sobre la que se podría construir un Estado moderno, en lugar de como un conjunto de dispositivos tecnológicos que podrían ser manipulados de acuerdo con los valores tradicionales chinos e incorporados al sistema jurídico existente. De ahí que en un importante paso en 1901, el emperador aprobara un memorial de Zhang Zhidong y Liu Kunyi que recomendaba un procedimiento para recibir las leyes occidentales que siguiera de cerca el modelo del sistema japonés. Las características del sistema recomendado incluían invitar a expertos jurídicos extranjeros (referido a las personas, los migrantes, personas que se desplazan fuera de su lugar de residencia habitual, ya sea dentro de un país o a través de una frontera internacional, de forma temporal o permanente, y por diversas razones) a China para la codificación, establecer instituciones educativas para estudios jurídicos mientras se enviaban estudiantes al extranjero y utilizar traducciones al japonés de términos jurídicos occidentales (en lugar de traducciones originales) para ahorrar tiempo.

En el contexto del derecho codificado, se consideró que las necesidades inmediatas eran las leyes sobre minería, ferrocarriles y comercio. De hecho, un código comercial, Da Qing Shanglü, se completó en 1904. Para las necesidades generales, una institución dedicada a la revisión sistemática de la ley, la Oficina de Revisión de Leyes (Xiuding Falü Guan), fue establecida en 1904, con Shen Jiaben y Wu Tingfang designados como sus ministros. Bajo su dirección, la codificación tuvo lugar principalmente en dos contextos.Entre las Líneas En primer lugar, el Da Qing Lüli fue reorganizado para tomar la forma de un código penal moderno. Un aspecto de este cambio fue la modernización de los castigos, especialmente la introducción de una forma unificada de servidumbre penal (en lugar de las diversas formas de destierro que se encuentran en el Da Qing Lüli) y la abolición de ciertos castigos “crueles” (muerte por rebanada [lingchi], exhibición de la cabeza decapitada [xiaoshou], profanación del cadáver [lushi], responsabilidad colectiva [yuanzuo], y tatuaje [cizi]).

Otros Elementos

Además, se prohibieron la tortura judicial y la flagelación como castigo. Un impulso importante en este proceso fue la necesidad de crear un sistema jurídico lo suficientemente “moderno” para que las potencias extranjeras pudieran renunciar a los privilegios extraterritoriales que se les habían concedido. Estos cambios -con un éxito desigual en su aplicación real- se produjeron mediante la aprobación de una serie de memoriales en 1905 sin que se formara un nuevo código penal. Mientras tanto, la compilación de dicho código se estaba llevando a cabo, y este proceso dio como resultado el Da Qing Xianxing Xinglü (actual código penal de Qing), que entró en vigor en 1910. Al igual que el Da Qing Lüli, este código incluía ciertas disposiciones que en un sistema occidental se entenderían como pertenecientes a la esfera del derecho civil. Estas disposiciones permanecerían vigentes en la República mientras trabajaba en la codificación de su propio derecho civil.
El segundo enfoque adoptado por la Oficina de Revisión de las Leyes supuso un alejamiento mucho más radical de Da Qing Lüli, con una reelaboración fundamental de los castigos y una insistencia en nociones tan “modernas” como la igualdad ante la ley. Un proyecto de código penal, el xinglü caoan, se completó bajo la dirección de Shen Jiaben a finales de 1907. Este proceso fue ayudado por el académico japonés invitado Okada Asatar, y el borrador muestra fuertes influencias del código penal japonés de la época.

Puntualización

Sin embargo, el proyecto fue objeto de severas críticas de académicos-funcionarios conservadores como Zhang Zhidong, que sostuvieron que la propiedad ritual y las enseñanzas éticas (lijiao), exclusivas de los chinos, no podían mantenerse bajo el proyecto de código penal. Como resultado del debate subsiguiente, los críticos conservadores lograron añadir al borrador un programa que negaba efectivamente el programa de Shen Jiaben para un código penal “moderno”, este borrador aprobado como el xiuzheng xinglü caoan. Esto llevó a la renuncia de Shen Jiaben al puesto de ministro de la Oficina de Revisión de Leyes en 1911, meses antes de la revolución republicana.
Este enfoque de compilar un nuevo código que se ajustara a un sistema jurídico de estilo occidental, contando con la ayuda de un experto jurídico extranjero, no se limitó al código penal. Así como Okada fue invitado a ayudar a compilar el código penal, se invitó a expertos en derecho civil, derecho mercantil y criminología para que ayudaran a compilar los códigos jurídicos de estilo occidental, y con su ayuda se elaboraron entre 1910 y 1911 proyectos de un código mercantil, un código civil, un código de procedimiento penal y un código de procedimiento civil.

Puntualización

Sin embargo, antes de que estos borradores pudieran evolucionar más, estalló la revolución de 1911, poniendo fin a la dinastía Qing.

CODIFICACIÓN BAJO EL RÉGIMEN REPUBLICANO
En marzo de 1912, poco más de dos meses después del establecimiento de la República, se promulgó un nuevo proyecto de constitución provisional y se estableció un parlamento bicameral (cuando se aplica al derecho parlamentario, significa que hay dos cámaras independientes en el órgano legislativo; la segunda, aparte de algún caso histórico de representación de la nobleza, y el clero, actúa generalmente como representación de entes territoriales) que celebraría sus primeras elecciones a finales de año.Entre las Líneas En el mismo mes de marzo, el Presidente Yuan Shikai decretó que el mencionado proyecto de código penal de 1911, el xiuzheng xinglü caoan, entraría en vigor como código penal provisional de la República, el Zhonghua Minguo Zanxing Xin Xinglü, a condición de que se omitieran ciertas disposiciones que eran incompatibles con el régimen republicano. Este código permaneció en vigor hasta que el Código Penal de la República (Zhonghua Minguo Xingfa) entró en vigor en 1928.

Hasta 1928, y especialmente después de 1917, cuando Sun Yat-sen estableció un nuevo gobierno en Guangzhou tras la disolución del parlamento en Beijing, los códigos fueron elaborados por los gobiernos del norte y del sur. Esto fue motivado en parte por la necesidad de apoyar sus respectivas reivindicaciones de legitimidad. Este vínculo entre la legitimidad y la compilación de códigos legales modernos se vio reforzado por la continua lucha de la República contra la extraterritorialidad, debido, en todo caso de forma superficial, a la falta de dichos códigos. Entre los códigos elaborados durante este período se encontraban dos códigos de procedimiento civil que competían entre sí, ambos elaborados en 1921, la constitución republicana del gobierno de Beijing (Zhonghua Minguo Xianfa, 1925) y la Ley de organización del gobierno nacional (Guomin Zhengfu Zuzhi Fa, 1925) del gobierno de Guangdong.

Con la finalización de la expedición del Norte en 1928, se pensó que la República, ahora con su capital en Nanjing, había terminado su período de gobierno militar (junzheng) y entrado en la fase de tutela política (xunzheng), que a su vez conduciría finalmente a un gobierno constitucional (xianzheng), según la teoría de la revolución de Sun Yatsen.Entre las Líneas En este contexto, la promulgación de los códigos básicos siguió casi inmediatamente, con la Carta de Tutela Política (xunzheng Gangling) estipulada en 1928, el código penal y el código de procedimiento penal promulgados ese mismo año, una ley de sociedades promulgada en 1929, el código civil que entró en vigor en su totalidad en 1930 y el código de procedimiento civil que entró en vigor en 1931.

A partir de entonces, el gobierno republicano siguió renovando los códigos jurídicos a lo largo de los años que precedieron a 1949.Entre las Líneas En 1935 se promulgaron nuevas versiones del código penal, el código de procedimiento penal y el código de procedimiento civil. Aunque durante los años de la guerra no se elaboró ningún código nuevo importante, la política de la guerra llevó a que finalmente se renunciara a los privilegios extraterritoriales en 1943.Entre las Líneas En 1946 se promulgó una nueva ley de sociedades, y en 1947 se promulgó una nueva constitución.

Datos verificados por: Marck

Recursos

[rtbs name=”informes-jurídicos-y-sectoriales”][rtbs name=”quieres-escribir-tu-libro”]

Notas

Véase También

▷ Esperamos que haya sido de utilidad. Si conoce a alguien que pueda estar interesado en este tema, por favor comparta con él/ella este contenido. Es la mejor forma de ayudar al Proyecto Lawi.

1 comentario en «Historia del Derecho Codificado Chino»

Foro de la Comunidad: ¿Estás satisfecho con tu experiencia? Por favor, sugiere ideas para ampliar o mejorar el contenido, o cómo ha sido tu experiencia:

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Descubre más desde Plataforma de Derecho y Ciencias Sociales

Suscríbete ahora para seguir leyendo y obtener acceso al archivo completo.

Seguir leyendo