Códigos de Clasificación Industrial de los Sectores de la Industria Manufacturera
Este elemento es una expansión del contenido de los cursos y guías de Lawi. Ofrece hechos, comentarios y análisis sobre este tema. [aioseo_breadcrumbs] Véase una definición y descripción de Industria Manufacturera.
Códigos de Clasificación Industrial de los Sectores de la Industria Manufacturera en el Reino Unido
[rtbs name=”derecho-del-reino-unido”] En el Reino Unido, para describir la actividad y la naturaleza del negocio se utilizan los Códigos de Clasificación Industrial Estándar (SIC).El registro mercantil británico utiliza una versión condensada de la lista completa de códigos disponible en la Oficina de Estadísticas Nacionales. Pide a las empresas que sólo utilice los códigos de la lista condensada de códigos SIC que ellos ofrecen (y aparece en esta plataforma, traducidos) cuando presente su solicitud al registro mercantil del Reino Unido o tal solicitud podrá ser rechazada. Incluso si la empresa está inactiva (99999) o no está operando (74990), tendrá la empresa que proporcionar el código SIC apropiado.
La lista condensada de códigos SIC correspondiente a la industria manufacturera o de fabricación (sección C) es la siguiente:
- 10110: Procesamiento y conservación de la carne (“Processing and preserving of meat”)
- 10120: Procesamiento y conservación de la carne de ave (“Processing and preserving of poultry meat”)
- 10130: Producción de productos cárnicos y de carne de ave (“Production of meat and poultry meat products”)
- 10200: Procesamiento y conservación de peces, crustáceos y moluscos (“Processing and preserving of fish, crustaceans and molluscs”)
- 10310: Elaboración y conservación de las patatas (“Processing and preserving of potatoes”)
- 10320: Fabricación de jugos de frutas y verduras (“Manufacture of fruit and vegetable juice”)
- 10390: Otros procesos de elaboración y conservación de frutas y verduras (“Other processing and preserving of fruit and vegetables”)
- 10410: Fabricación de aceites y grasas (“Manufacture of oils and fats”)
- 10420: Fabricación de margarina y grasas comestibles similares (“Manufacture of margarine and similar edible fats”)
- 10511: Producción de leche y crema líquida (“Liquid milk and cream production”)
- 10512: La producción de mantequilla y queso (“Butter and cheese production”)
- 10519: Fabricación de otros productos lácteos (“Manufacture of other milk products”)
- 10520: Fabricación de helados (“Manufacture of ice cream”)
- 10611: Molienda de granos (“Grain milling”)
- 10612: Fabricación de cereales para el desayuno y de alimentos a base de cereales (“Manufacture of breakfast cereals and cereals-based food”)
- 10620: Fabricación de almidones y productos de almidón (“Manufacture of starches and starch products”)
- 10710: Fabricación de pan; fabricación de productos de pastelería frescos y tortas (“Manufacture of bread; manufacture of fresh pastry goods and cakes”)
- 10720: Fabricación de bizcochos y galletas; fabricación de productos de pastelería y repostería en conserva (“Manufacture of rusks and biscuits; manufacture of preserved pastry goods and cakes”)
- 10730: Fabricación de macarrones, fideos, cuscús y productos farináceos similares (“Manufacture of macaroni, noodles, couscous and similar farinaceous products”)
- 10810: Fabricación de azúcar (“Manufacture of sugar”)
- 10821: Fabricación de productos de confitería de cacao y chocolate (“Manufacture of cocoa and chocolate confectionery”)
- 10822: Fabricación de productos de confitería (“Manufacture of sugar confectionery”)
- 10831: Procesamiento del té (“Tea processing”)
- 10832: Producción de café y sustitutos del café (“Production of coffee and coffee substitutes”)
- 10840: Fabricación de condimentos y aderezos (“Manufacture of condiments and seasonings”)
- 10850: Fabricación de comidas y platos preparados (“Manufacture of prepared meals and dishes”)
- 10860: Fabricación de preparados alimenticios homogeneizados y alimentos dietéticos (“Manufacture of homogenized food preparations and dietetic food”)
- 10890: Fabricación de otros productos alimenticios n.c.o.p. (“Manufacture of other food products n.e.c.”)
- 10910: Fabricación de piensos preparados para animales de granja (“Manufacture of prepared feeds for farm animals”)
- 10920: Fabricación de alimentos preparados para animales domésticos (“Manufacture of prepared pet foods”)
- 11010: Destilar, rectificar y mezclar bebidas alcohólicas (“Distilling, rectifying and blending of spirits”)
- 11020: Fabricación de vino de uva (“Manufacture of wine from grape”)
- 11030: Fabricación de sidra y otros vinos de frutas (“Manufacture of cider and other fruit wines”)
- 11040: Fabricación de otras bebidas fermentadas no destiladas (“Manufacture of other non-distilled fermented beverages”)
- 11050: Fabricación de cerveza (“Manufacture of beer”)
- 11060: Fabricación de malta (“Manufacture of malt”)
- 11070: Fabricación de bebidas no alcohólicas; producción de aguas minerales y otras aguas embotelladas (“Manufacture of soft drinks; production of mineral waters and other bottled waters”)
- 12000: Fabricación de productos de tabaco (“Manufacture of tobacco products”)
- 13100: Preparación e hilado de fibras textiles (“Preparation and spinning of textile fibres”)
- 13200: Tejido de textiles (“Weaving of textiles”)
- 13300: Acabado de los textiles (“Finishing of textiles”)
- 13910: Fabricación de tejidos de punto y de ganchillo (“Manufacture of knitted and crocheted fabrics”)
- 13921: Fabricación de mobiliario blando (“Manufacture of soft furnishings”)
- 13922: fabricación de artículos de lona, sacos, etc. (“manufacture of canvas goods, sacks, etc.”)
- 13923: fabricación de textiles para el hogar (“manufacture of household textiles”)
- 13931: Fabricación de alfombras y moquetas tejidas o con mechones (“Manufacture of woven or tufted carpets and rugs”)
- 13939: Fabricación de otras alfombras y moquetas (“Manufacture of other carpets and rugs”)
- 13940: Fabricación de cordeles, cuerdas, cordeles y redes (“Manufacture of cordage, rope, twine and netting”)
- 13950: Fabricación de telas no tejidas y artículos de telas no tejidas, excepto prendas de vestir (“Manufacture of non-wovens and articles made from non-wovens, except apparel”)
- 13960: Fabricación de otros textiles técnicos e industriales (“Manufacture of other technical and industrial textiles”)
- 13990: Fabricación de otros textiles n.c.o.p. (“Manufacture of other textiles n.e.c.”)
- 14110: Fabricación de prendas de cuero (“Manufacture of leather clothes”)
- 14120: Fabricación de ropa de trabajo (“Manufacture of workwear”)
- 14131: Fabricación de otras prendas de vestir para hombres (“Manufacture of other men’s outerwear”)
- 14132: Fabricación de otras prendas exteriores de mujer (“Manufacture of other women’s outerwear”)
- 14141: Fabricación de ropa interior masculina (“Manufacture of men’s underwear”)
- 14142: Fabricación de ropa interior femenina (“Manufacture of women’s underwear”)
- 14190: Fabricación de otras prendas de vestir y accesorios n.c.o.p. (“Manufacture of other wearing apparel and accessories n.e.c.”)
- 14200: Fabricación de artículos de piel (“Manufacture of articles of fur”)
- 14310: Fabricación de medias de punto y de ganchillo (“Manufacture of knitted and crocheted hosiery”)
- 14390: Fabricación de otras prendas de punto (“Manufacture of other knitted and crocheted apparel”)
- 15110: Curtir y vestir el cuero; vestir y teñir la piel (“Tanning and dressing of leather; dressing and dyeing of fur”)
- 15120: Fabricación de equipaje, bolsos y similares, guarnicionería y arneses. (“Manufacture of luggage, handbags and the like, saddlery and harness”)
- 15200: Fabricación de calzado (“Manufacture of footwear”)
- 16100: Aserrado y cepillado de la madera (“Sawmilling and planing of wood”)
- 16210: Fabricación de chapas y paneles de madera (“Manufacture of veneer sheets and wood-based panels”)
- 16220: Fabricación de parquets ensamblados (“Manufacture of assembled parquet floors”)
- 16230: Fabricación de carpintería y ebanistería de otros constructores (“Manufacture of other builders’ carpentry and joinery”)
- 16240: Fabricación de contenedores de madera (“Manufacture of wooden containers”)
- 16290: Fabricación de otros productos de madera; fabricación de artículos de corcho, paja y espartería (“Manufacture of other products of wood; manufacture of articles of cork, straw and plaiting materials”)
- 17110: Fabricación de pasta de papel (“Manufacture of pulp”)
- 17120: Fabricación de papel y cartón (“Manufacture of paper and paperboard”)
- 17211: Fabricación de papel y cartón ondulado, sacos y bolsas (“Manufacture of corrugated paper and paperboard, sacks and bags”)
- 17219: Fabricación de otros envases de papel y cartón (“Manufacture of other paper and paperboard containers”)
- 17220: Fabricación de artículos domésticos y sanitarios y de artículos de tocador (“Manufacture of household and sanitary goods and of toilet requisites”)
- 17230: Fabricación de papelería (“Manufacture of paper stationery”)
- 17240: Fabricación de papel pintado (“Manufacture of wallpaper”)
- 17290: Fabricación de otros artículos de papel y cartón n.c.o.p. (“Manufacture of other articles of paper and paperboard n.e.c.”)
- 18110: Impresión de periódicos (“Printing of newspapers”)
- 18121: Fabricación de etiquetas impresas (“Manufacture of printed labels”)
- 18129: Impresión n.e.c. (“Printing n.e.c.”)
- 18130: Servicios de preimpresión y premedios de comunicación (“Pre-press and pre-media services”)
- 18140: Servicios de encuadernación y servicios conexos (“Binding and related services”)
- 18201: Reproducción de la grabación de sonido (“Reproduction of sound recording”)
- 18202: Reproducción de la grabación de vídeo (“Reproduction of video recording”)
- 18203: Reproducción de medios informáticos (“Reproduction of computer media”)
- 19100: Fabricación de productos de coquería (“Manufacture of coke oven products”)
- 19201: Refinamiento de aceite mineral (“Mineral oil refining”)
- 19209: Otros tratamientos de los productos del petróleo (excluida la fabricación de productos petroquímicos) (“Other treatment of petroleum products (excluding petrochemicals manufacture)”)
- 20110: Fabricación de gases industriales (“Manufacture of industrial gases”)
- 20120: Fabricación de tintes y pigmentos (“Manufacture of dyes and pigments”)
- 20130: Fabricación de otros productos químicos básicos inorgánicos (“Manufacture of other inorganic basic chemicals”)
- 20140: Fabricación de otros productos químicos básicos orgánicos (“Manufacture of other organic basic chemicals”)
- 20150: Fabricación de fertilizantes y compuestos de nitrógeno (“Manufacture of fertilizers and nitrogen compounds”)
- 20160: Fabricación de plásticos en formas primarias (“Manufacture of plastics in primary forms”)
- 20170: Fabricación de caucho sintético en formas primarias (“Manufacture of synthetic rubber in primary forms”)
- 20200: Fabricación de plaguicidas y otros productos agroquímicos (“Manufacture of pesticides and other agrochemical products”)
- 20301: Fabricación de pinturas, barnices y revestimientos similares, masillas y selladores (“Manufacture of paints, varnishes and similar coatings, mastics and sealants”)
- 20302: Fabricación de tinta de impresión (“Manufacture of printing ink”)
- 20411: Fabricación de jabones y detergentes (“Manufacture of soap and detergents”)
- 20412: Fabricación de preparados de limpieza y pulido (“Manufacture of cleaning and polishing preparations”)
- 20420: Fabricación de perfumes y preparados de tocador (“Manufacture of perfumes and toilet preparations”)
- 20510: Fabricación de explosivos (“Manufacture of explosives”)
- 20520: Fabricación de colas (“Manufacture of glues”)
- 20530: Fabricación de aceites esenciales (“Manufacture of essential oils”)
- 20590: Fabricación de otros productos químicos n.c.o.p. (“Manufacture of other chemical products n.e.c.”)
- 20600: Fabricación de fibras sintéticas y artificiales (“Manufacture of man-made fibres”)
- 21100: Fabricación de productos farmacéuticos básicos (“Manufacture of basic pharmaceutical products”)
- 21200: Fabricación de preparados farmacéuticos (“Manufacture of pharmaceutical preparations”)
- 22110: Fabricación de neumáticos y cámaras de caucho; recauchutado y reconstrucción de neumáticos de caucho (“Manufacture of rubber tyres and tubes; retreading and rebuilding of rubber tyres”)
- 22190: Fabricación de otros productos de caucho (“Manufacture of other rubber products”)
- 22210: Fabricación de placas, hojas, tubos y perfiles de plástico (“Manufacture of plastic plates, sheets, tubes and profiles”)
- 22220: Fabricación de artículos de embalaje plástico (“Manufacture of plastic packing goods”)
- 22230: Fabricación de artículos de plástico para constructores (“Manufacture of builders ware of plastic”)
- 22290: Fabricación de otros productos plásticos (“Manufacture of other plastic products”)
- 23110: Fabricación de vidrio plano (“Manufacture of flat glass”)
- 23120: La formación y el procesamiento del vidrio plano (“Shaping and processing of flat glass”)
- 23130: Fabricación de vidrio hueco (“Manufacture of hollow glass”)
- 23140: Fabricación de fibras de vidrio (“Manufacture of glass fibres”)
- 23190: Fabricación y elaboración de otros vidrios, incluidos los vidrios técnicos (“Manufacture and processing of other glass, including technical glassware”)
- 23200: Fabricación de productos refractarios (“Manufacture of refractory products”)
- 23310: Fabricación de azulejos y banderas de cerámica (“Manufacture of ceramic tiles and flags”)
- 23320: Fabricación de ladrillos, tejas y productos de construcción, en arcilla cocida. (“Manufacture of bricks, tiles and construction products, in baked clay”)
- 23410: Fabricación de artículos cerámicos de uso doméstico y ornamental (“Manufacture of ceramic household and ornamental articles”)
- 23420: Fabricación de aparatos sanitarios de cerámica (“Manufacture of ceramic sanitary fixtures”)
- 23430: Fabricación de aislantes de cerámica y accesorios de aislamiento (“Manufacture of ceramic insulators and insulating fittings”)
- 23440: Fabricación de otros productos cerámicos técnicos (“Manufacture of other technical ceramic products”)
- 23490: Fabricación de otros productos cerámicos n.c.o.p. (“Manufacture of other ceramic products n.e.c.”)
- 23510: Fabricación de cemento (“Manufacture of cement”)
- 23520: Fabricación de cal y yeso (“Manufacture of lime and plaster”)
- 23610: Fabricación de productos de hormigón para la construcción (“Manufacture of concrete products for construction purposes”)
- 23620: Fabricación de productos de yeso para la construcción (“Manufacture of plaster products for construction purposes”)
- 23630: Fabricación de hormigón premezclado (“Manufacture of ready-mixed concrete”)
- 23640: Fabricación de morteros (“Manufacture of mortars”)
- 23650: Fabricación de fibrocemento (“Manufacture of fibre cement”)
- 23690: Fabricación de otros artículos de hormigón, yeso y cemento (“Manufacture of other articles of concrete, plaster and cement”)
- 23700: El corte, la formación y el acabado de la piedra (“Cutting, shaping and finishing of stone”)
- 23910: Producción de productos abrasivos (“Production of abrasive products”)
- 23990: Fabricación de otros productos minerales no metálicos n.c.o.p. (“Manufacture of other non-metallic mineral products n.e.c.”)
- 24100: Fabricación de productos básicos de hierro y acero y de ferroaleaciones (“Manufacture of basic iron and steel and of ferro-alloys”)
- 24200: Fabricación de tubos, tuberías, perfiles huecos y accesorios relacionados, de acero (“Manufacture of tubes, pipes, hollow profiles and related fittings, of steel”)
- 24310: Dibujo en frío de las barras (“Cold drawing of bars”)
- 24320: El laminado en frío de la banda estrecha (“Cold rolling of narrow strip”)
- 24330: Formación o plegado en frío (“Cold forming or folding”)
- 24340: El trefilado en frío del alambre (“Cold drawing of wire”)
- 24410: Producción de metales preciosos (“Precious metals production”)
- 24420: La producción de aluminio (“Aluminium production”)
- 24430: Producción de plomo, zinc y estaño (“Lead, zinc and tin production”)
- 24440: La producción de cobre (“Copper production”)
- 24450: Otra producción de metales no ferrosos (“Other non-ferrous metal (véase definición, y una descripción de metal) production”)
- 24460: Procesamiento del combustible nuclear (“Processing of nuclear fuel”)
- 24510: La fundición de hierro (“Casting of iron”)
- 24520: Fundición de acero (“Casting of steel”)
- 24530: Fundición de metales ligeros (“Casting of light metals”)
- 24540: Fundición de otros metales no ferrosos (“Casting of other non-ferrous metals”)
- 25110: Fabricación de estructuras metálicas y partes de estructuras (“Manufacture of metal (véase definición, y una descripción de metal) structures and parts of structures”)
- 25120: Fabricación de puertas y ventanas de metal (véase definición, y una descripción de metal) (“Manufacture of doors and windows of metal”)
- 25210: Fabricación de radiadores y calderas de calefacción central (“Manufacture of central heating radiators and boilers”)
- 25290: Fabricación de otros depósitos, cisternas y contenedores de metal (véase definición, y una descripción de metal) (“Manufacture of other tanks, reservoirs and containers of metal”)
- 25300: Fabricación de generadores de vapor, excepto calderas de agua caliente para calefacción central (“Manufacture of steam generators, except central heating hot water boilers”)
- 25400: Fabricación de armas y municiones (“Manufacture of weapons and ammunition”)
- 25500: Forjado, prensado, estampado y laminado de metal; metalurgia de polvos (“Forging, pressing, stamping and roll-forming of metal; powder metallurgy”)
- 25610: Tratamiento y revestimiento de metales (“Treatment and coating of metals”)
- 25620: Mecanizado (“Machining”)
- 25710: Fabricación de cubiertos (“Manufacture of cutlery”)
- 25720: Fabricación de cerraduras y bisagras (“Manufacture of locks and hinges”)
- 25730: Fabricación de herramientas (“Manufacture of tools”)
- 25910: Fabricación de bidones de acero y contenedores similares (“Manufacture of steel drums and similar containers”)
- 25920: Fabricación de envases de metal (véase definición, y una descripción de metal) ligero (“Manufacture of light metal (véase definición, y una descripción de metal) packaging”)
- 25930: Fabricación de productos de alambre, cadenas y muelles (“Manufacture of wire products, chain and springs”)
- 25940: Fabricación de sujetadores y productos de máquinas de tornillos (“Manufacture of fasteners and screw machine products”)
- 25990: Fabricación de otros productos metálicos fabricados n.c.o.p. (“Manufacture of other fabricated metal (véase definición, y una descripción de metal) products n.e.c.”)
- 26110: Fabricación de componentes electrónicos (“Manufacture of electronic components”)
- 26120: Fabricación de placas electrónicas cargadas (“Manufacture of loaded electronic boards”)
- 26200: Fabricación de computadoras y equipo periférico (“Manufacture of computers and peripheral equipment”)
- 26301: Fabricación de aparatos y equipos de telégrafos y teléfonos (“Manufacture of telegraph and telephone apparatus and equipment”)
- 26309: Fabricación de equipos de comunicación, excepto telégrafos y aparatos y equipos telefónicos (“Manufacture of communication equipment other than telegraph, and telephone apparatus and equipment”)
- 26400: Fabricación de electrónica de consumo (“Manufacture of consumer electronics”)
- 26511: Fabricación de equipos electrónicos de medición, prueba, etc., no para el control de procesos industriales (“Manufacture of electronic measuring, testing etc. equipment, not for industrial process control”)
- 26512: Fabricación de equipo electrónico de control de procesos industriales (“Manufacture of electronic industrial process control equipment”)
- 26513: Fabricación de equipos no electrónicos de medición, prueba, etc., no para el control de procesos industriales (“Manufacture of non-electronic measuring, testing etc. equipment, not for industrial process control”)
- 26514: Fabricación de equipo de control de procesos industriales no electrónicos (“Manufacture of non-electronic industrial process control equipment”)
- 26520: Fabricación de relojes (“Manufacture of watches and clocks”)
- 26600: Fabricación de equipos de irradiación, electromédicos y electroterapéuticos (“Manufacture of irradiation, electromedical and electrotherapeutic equipment”)
- 26701: Fabricación de instrumentos ópticos de precisión (“Manufacture of optical precision instruments”)
- 26702: Fabricación de equipo fotográfico y cinematográfico (“Manufacture of photographic and cinematographic equipment”)
- 26800: Fabricación de medios magnéticos y ópticos (“Manufacture of magnetic and optical media”)
- 27110: Fabricación de motores eléctricos, generadores y transformadores (“Manufacture of electric motors, generators and transformers”)
- 27120: Fabricación de aparatos de distribución y control de electricidad (“Manufacture of electricity distribution and control apparatus”)
- 27200: Fabricación de pilas y acumuladores (“Manufacture of batteries and accumulators”)
- 27310: Fabricación de cables de fibra óptica (“Manufacture of fibre optic cables”)
- 27320: Fabricación de otros cables y alambres eléctricos y electrónicos (“Manufacture of other electronic and electric wires and cables”)
- 27330: Fabricación de dispositivos de cableado (“Manufacture of wiring devices”)
- 27400: Fabricación de equipos de iluminación eléctrica (“Manufacture of electric lighting equipment”)
- 27510: Fabricación de electrodomésticos (“Manufacture of electric domestic appliances”)
- 27520: Fabricación de aparatos domésticos no eléctricos (“Manufacture of non-electric domestic appliances”)
- 27900: Fabricación de otros equipos eléctricos (“Manufacture of other electrical equipment”)
- 28110: Fabricación de motores y turbinas, excepto motores de aeronaves, vehículos y ciclos (“Manufacture of engines and turbines, except aircraft, vehicle and cycle engines”)
- 28120: Fabricación de equipos de potencia de fluidos (“Manufacture of fluid power equipment”)
- 28131: Fabricación de bombas (“Manufacture of pumps”)
- 28132: Fabricación de compresores (“Manufacture of compressors”)
- 28140: Fabricación de grifos y válvulas (“Manufacture of taps and valves”)
- 28150: Fabricación de cojinetes, engranajes, engranajes y elementos de accionamiento (“Manufacture of bearings, gears, gearing and driving elements”)
- 28210: Fabricación de hornos y quemadores de hornos (“Manufacture of ovens, furnaces and furnace burners”)
- 28220: Fabricación de equipos de elevación y manipulación (“Manufacture of lifting and handling equipment”)
- 28230: Fabricación de maquinaria y equipo de oficina (excepto computadoras y equipo periférico) (“Manufacture of office machinery and equipment (except computers and peripheral equipment)”)
- 28240: Fabricación de herramientas manuales eléctricas (“Manufacture of power-driven hand tools”)
- 28250: Fabricación de equipos de refrigeración y ventilación no domésticos (“Manufacture of non-domestic cooling and ventilation equipment”)
- 28290: Fabricación de otra maquinaria de uso general n.c.o.p. (“Manufacture of other general-purpose machinery n.e.c.”)
- 28301: Fabricación de tractores agrícolas (“Manufacture of agricultural tractors”)
- 28302: Fabricación de maquinaria agrícola y forestal distinta de los tractores (“Manufacture of agricultural and forestry machinery other than tractors”)
- 28410: Fabricación de maquinaria para la formación de metales (“Manufacture of metal (véase definición, y una descripción de metal) forming machinery”)
- 28490: Fabricación de otras herramientas mecánicas (“Manufacture of other machine tools”)
- 28910: Fabricación de maquinaria para la metalurgia (“Manufacture of machinery for metallurgy”)
- 28921: Fabricación de maquinaria para la minería (“Manufacture of machinery for mining”)
- 28922: Fabricación de equipo de movimiento de tierras (“Manufacture of earthmoving equipment”)
- 28923: Fabricación de equipo para la trituración y cribado de hormigón y obras viales (“Manufacture of equipment for concrete crushing and screening and roadworks”)
- 28930: Fabricación de maquinaria para la elaboración de alimentos, bebidas y tabaco (“Manufacture of machinery for food, beverage and tobacco processing”)
- 28940: Fabricación de maquinaria para la producción de textiles, prendas de vestir y cuero (“Manufacture of machinery for textile, apparel and leather production”)
- 28950: Fabricación de maquinaria para la producción de papel y cartón (“Manufacture of machinery for paper and paperboard production”)
- 28960: Fabricación de maquinaria para plásticos y caucho (“Manufacture of plastics and rubber machinery”)
- 28990: Fabricación de otra maquinaria para fines especiales n.c.o.p. (“Manufacture of other special-purpose machinery n.e.c.”)
- 29100: Fabricación de vehículos de motor (“Manufacture of motor vehicles”)
- 29201: Fabricación de carrocerías para vehículos de motor (excepto caravanas) (“Manufacture of bodies (coachwork) for motor vehicles (except caravans)”)
- 29202: Fabricación de remolques y semirremolques (“Manufacture of trailers and semi-trailers”)
- 29203: Fabricación de caravanas (“Manufacture of caravans”)
- 29310: Fabricación de equipos eléctricos y electrónicos para vehículos de motor y sus motores (“Manufacture of electrical and electronic equipment for motor vehicles and their engines”)
- 29320: Fabricación de otras partes y accesorios para vehículos de motor (“Manufacture of other parts and accessories for motor vehicles”)
- 30110: Construcción de naves y estructuras flotantes (“Building of ships and floating structures”)
- 30120: Construcción de barcos de placer y deportivos (“Building of pleasure and sporting boats”)
- 30200: Fabricación de locomotoras y material rodante (“Manufacture of railway locomotives and rolling stock”)
- 30300: Fabricación de aeronaves y naves espaciales y maquinaria conexa (“Manufacture of air and spacecraft and related machinery”)
- 30400: Fabricación de vehículos militares de combate (“Manufacture of military fighting vehicles”)
- 30910: Fabricación de motocicletas (“Manufacture of motorcycles”)
- 30920: Fabricación de bicicletas y carros para inválidos (“Manufacture of bicycles and invalid carriages”)
- 30990: Fabricación de otro equipo de transporte n.c.o.p. (“Manufacture of other transport equipment n.e.c.”)
- 31010: Fabricación de mobiliario de oficina y de tiendas (“Manufacture of office and shop furniture”)
- 31020: Fabricación de muebles de cocina (“Manufacture of kitchen furniture”)
- 31030: Fabricación de colchones (“Manufacture of mattresses”)
- 31090: Fabricación de otros muebles (“Manufacture of other furniture”)
- 32110: La acuñación de monedas (“Striking of coins”)
- 32120: Fabricación de joyas y artículos conexos (“Manufacture of jewellery and related articles”)
- 32130: Fabricación de bisutería y artículos conexos (“Manufacture of imitation jewellery and related articles”)
- 32200: Fabricación de instrumentos musicales (“Manufacture of musical instruments”)
- 32300: Fabricación de artículos deportivos (“Manufacture of sports goods”)
- 32401: Fabricación de juegos y juguetes profesionales y de arcade (“Manufacture of professional and arcade games and toys”)
- 32409: Fabricación de otros juegos y juguetes, n.c.o.p. (“Manufacture of other games and toys, n.e.c.”)
- 32500: Fabricación de instrumentos y suministros médicos y odontológicos (“Manufacture of medical and dental instruments and supplies”)
- 32910: Fabricación de escobas y cepillos (“Manufacture of brooms and brushes”)
- 32990: Otras manufacturas n.e.c. (“Other manufacturing n.e.c.”)
- 33110: Reparación de productos metálicos fabricados (“Repair of fabricated metal (véase definición, y una descripción de metal) products”)
- 33120: Reparación de maquinaria (“Repair of machinery”)
- 33130: Reparación de equipo electrónico y óptico (“Repair of electronic and optical equipment”)
- 33140: Reparación de equipos eléctricos (“Repair of electrical equipment”)
- 33150: Reparación y mantenimiento de buques y barcos (“Repair and maintenance of ships and boats”)
- 33160: Reparación y mantenimiento de aeronaves y naves espaciales (“Repair and maintenance of aircraft and spacecraft”)
- 33170: Reparación y mantenimiento de otro equipo de transporte n.c.o.p. (“Repair and maintenance of other transport equipment n.e.c.”)
- 33190: Reparación de otro equipo (“Repair of other equipment”)
- 33200: Instalación de maquinaria y equipo industrial (“Installation of industrial machinery and equipment”)
▷ Esperamos que haya sido de utilidad. Si conoces a alguien que pueda estar interesado en este tema, por favor comparte con él/ella este contenido. Es la mejor forma de ayudar al Proyecto Lawi.
1 comentario en «Códigos de Clasificación de los Sectores de la Industria Manufacturera»