Lengua de los Esquimales
Este elemento es una expansión del contenido de los cursos y guías de Lawi. Ofrece hechos, comentarios y análisis sobre este tema. [aioseo_breadcrumbs]
Lengua de los Esquimales en Relación a Historia
En este contexto, a efectos históricos puede ser de interés lo siguiente: [1] El esquimales constituye una familia lingüística independiente. La lengua es de tipo polisintético y la hablan alrededor de 40.000 esquimales aprox. desde Groenlandia oriental hasta la desembocadura del Yukón y Siberia oriental.Entre las Líneas En las Aleutianas se puede comprobar su influencia de un modo tan fuerte que ciertos lingüistas consideran que la lengua que se habla allí es una variedad de la esquimales Hay dos dialectos principales: el esquimales oriental, cuyo alcance se extiende desde el sudoeste del estrecho de Bering a lo largo de la costa canadiense, comprendiendo Labrador y Groenlandia, y el esquimales occidental, con dos grupos: el grupo asiático y el de Alaska.
Informaciones
Los dialectos difieren tan poco entre sí que un esquimales de Groenlandia puede hacerse entender por otro esquimales de Alaska. La semejanza parece deberse tanto al largo aislamiento como a la ausencia de idioma escrito durante siglos.
El sistema fonético es sencillo. Existen tres vocales (a, e, o) que se pronuncian de la misma manera que las consonantes uvulares, lo que concede a la articulación un sonido gutural. Las consonantes destacan por la abundancia de fricativas y uvulares. Una de las particularidades es la variante del fonema k, articulado en la parte más posterior de la boca. El ritmo del habla es muy irregular.Entre las Líneas En cuanto al aspecto morfológico y sintáctico, además de las interjecciones invariables y algunos pronombres, el esquimales tiene vocablos que son sustantivos o verbos, o bien ambos a la vez. Se nota una falta completa de artículos y géneros, así como de adjetivos, adverbios, preposiciones y cópulas. El sustantivo se declina en tres números (singular, plural y dual) y cuatro casos: 1) caso independiente (eneq=hijo); 2) caso subordinado que corresponde al genitivo (ernerup=del hijo); 3) caso regido por otro genitivo: estado constructo (kungip ernera=el hijo del rey); 4) genitivo regido por otro genitivo: construcción encadenada (kungip ernerata igdlua =1a casa del hijo del rey). El genitivo sirve de caso derivado para indicar sustantivos con función de complemento circunstancial (p. ej., ernermik=con el hijo; enerme=donde hijo). Cada forma verbal, puede tener la desinencia fio sólo para el sujeto sino también para el objeto (compárese con el húngaro; V. HUNGRíA vii). Existen unos 10 modos distintos, pero no hay tiempos. Los verbos intransitivos se parecen más o menos a los verbos castellanos, pero los transitivos poseen los mismos casos que los sustantivos. Existe también una conjugación negativa común para todos los verbos (takúngilarangila=no le he visto). La relación posesiva entre los objetos se pone particularmente de relieve. El sistema numeral es quinquenal con pocas excepciones (6, 10, 11, 16, 21). El esquimales dispone de escasa cantidad de radicales (en groenlandés cerca de 1.200). La lengua abunda en los prefijos sencillos. Además del radical, que siempre introduce una palabra, se interpone uno o varios de los 200 a 300 sufijos que expresan partes de la oración y subordinadas. Así, el esquimales compensa la falta de ciertas formas gramaticales y alcanza una expresividad considerable, ofreciendo, sin embargo, unas palabras muy largas y fonéticamente complicadas.
El esquimales es la lengua administrativa en Groenlandia, y se emplea también en escuelas e iglesias. La radio transmite varios programas en este idioma. El punto decisivo para el desarrollo del esquimales ha sido la traducción de la Biblia por P. Egede, obispo y filósofo noruego.Entre las Líneas En rigor, no existe literatura esquimales en el sentido completo de la palabra.
Basado en la experiencia de varios autores, mis opiniones, perspectivas y recomendaciones se expresarán a continuación (o en otros lugares de esta plataforma, respecto a las características en 2026 o antes, y el futuro de esta cuestión):
Aviso
No obstante, hay una lírica individual, con temas épicos predominantes (sagas, cuentos, poemas primitivos), y religiosa (conjuros, palabras mágicas). Las canciones de caza y gesta, efectuadas en general por dos hombres acompasados por un tambor (ayayut), completan el cuadro exótico del e. [rbts name=”historia”]
📬Si este tipo de historias es justo lo que buscas, y quieres recibir actualizaciones y mucho contenido que no creemos encuentres en otro lugar, suscríbete a este substack. Es gratis, y puedes cancelar tu suscripción cuando quieras: Qué piensas de este contenido? Estamos muy interesados en conocer tu opinión sobre este texto, para mejorar nuestras publicaciones. Por favor, comparte tus sugerencias en los comentarios. Revisaremos cada uno, y los tendremos en cuenta para ofrecer una mejor experiencia.Recursos
Notas y Referencias
- Basado parcialmente en el concepto y descripción sobre lengua de los esquimales en la Enciclopedia Rialp (f. autorizada), Ediciones Rialp, 1991, Madrid, España
Véase También
Bibliografía
K. BÉRGSLUND, A Grarninatical Oialine ol the Eskimo Language ol the West Greenland, 1955; SCHULZ-LORENZEN, Dictionary ol the Greenland Language, 1927; R. H. GLEOGHEGAN, The Aleut Language, 1944; M. SWADESH, Linguistic Relations Across Bering Strait, 1960.
▷ Esperamos que haya sido de utilidad. Si conoces a alguien que pueda estar interesado en este tema, por favor comparte con él/ella este contenido. Es la mejor forma de ayudar al Proyecto Lawi.