▷ Sabiduría semanal que puedes leer en pocos minutos. Añade nuestra revista gratuita a tu bandeja de entrada. Lee gratis nuestras revistas de Derecho empresarial, Emprender, Carreras, Liderazgo, Dinero, Startups, Políticas, Ecología, Ciencias sociales, Humanidades, Marketing digital, Ensayos, y Sectores e industrias.

Lingüística en Educación

▷ Lee Gratis Nuestras Revistas

Lingüística en Educación

Este elemento es una expansión del contenido de los cursos y guías de Lawi. Ofrece hechos, comentarios y análisis sobre este tema. [aioseo_breadcrumbs] En inglés: Linguistics in Education.

Lingüística Aplicada a la Educación

Gran parte de la actividad humana podría describirse como educativa, ya que los seres humanos se distinguen por su capacidad de aprender, y el aprendizaje suele ser cooperativo. La “educación” puede referirse tanto a la actividad formal dentro de instituciones educativas controladas y planificadas, como a la crianza más informal de los niños o la ayuda a los adultos que desean beneficiarse de la experiencia de otros. La lengua es, por supuesto, el medio más característico de la comunicación humana y, por tanto, de la transmisión de la comprensión cultural, las habilidades y los sistemas de valores.

Las disciplinas que se han desarrollado para el estudio de estos dos fenómenos se conocen en la enseñanza superior como “Lingüística” y “Educación”, pero sus historias como fuentes de comprensión profesional y académica han seguido caminos diferentes. Ambas se caracterizan, como la mayoría de las disciplinas, por la tensión entre la pulcritud y la manejabilidad, por un lado, y la cercanía a su objeto de estudio, por otro. La primera nos lleva hacia la idealización y los modelos formales, y la segunda hacia la contextualización y la inserción en los datos del “mundo real”. La lingüística ha tendido a la idealización y la formalización de los datos, mientras que la educación ha tendido a resistirse a las peticiones de una ciencia formal del aprendizaje. Esto se debe, en parte, a que la educación está inevitablemente ligada a objetivos conflictivos sobre la naturaleza de la sociedad que aspira a crear, y a debates políticos sobre el control y la inversión. La lingüística está menos expuesta a las interferencias políticas externas en la definición de sus objetivos y procedimientos.

Aviso

No obstante, la lengua y el aprendizaje están tan profundamente implicados el uno con el otro que es difícil concebir un estudio de la educación en el que la comunicación y la lengua no sean cuestiones centrales.

Uno de los efectos de los diferentes ámbitos que aborda cada uno de ellos es que la Educación, tal y como se estudia y se enseña en la enseñanza superior, se considera un campo de la actividad humana que puede investigarse desde el punto de vista de muchas disciplinas diferentes y bien establecidas: historia, filosofía, psicología, sociología, entre otras, y, por supuesto, lingüística. [rtbs name=”home-linguistica”]Las ramas de la educación incluyen no sólo la pedagogía (procedimientos para una enseñanza eficaz), sino también el diseño de planes de estudio, la política, la educación comparada y las disciplinas básicas tradicionales de la antigua formación del profesorado (pero ahora abandonadas en gran medida) de la psicología, la sociología, la filosofía y la historia de la educación.

Los estudios lingüísticos inciden en la educación por dos vías principales.Entre las Líneas En primer lugar, ha sido la disciplina central en los trabajos sobre la enseñanza de lenguas, sobre todo extranjeras y clásicas, pero en cierta medida de lenguas maternas.Entre las Líneas En segundo lugar, proporciona una base para los estudios sobre la comunicación en el proceso educativo general, principalmente en relación con:

  • la alfabetización,
  • el comportamiento social en entornos educativos formales y
  • los procesos de aprendizaje).

La relación histórica entre las disciplinas

La estrecha relación entre la lengua y la educación se registra casi desde que se habla de ambas. Ciertamente, en la tradición occidental, desde la época clásica, la asociación del aprendizaje con la retórica, reflejada en (por ejemplo) Quintiliano, atestigua una estrecha conexión entre la posición educativa y el rendimiento lingüístico oral. Aún más fuerte ha sido la asociación entre la educación y el desarrollo de la alfabetización (reflejada en el uso generalizado del término “escuela de gramática”), aunque esto también ha estado estrechamente relacionado con las preocupaciones políticas sobre quién, y cuántos, en cualquier población deben aprender a leer y escribir.

La práctica actual se ve más directamente afectada por la mayor implicación del gobierno en todos los niveles de la educación, incluida la educación superior, en el siglo pasado. Esto supuso un inmenso aumento del acceso a la educación formal en todo el mundo, junto con un aumento similar de nuestra comprensión del uso de la lengua contemporánea, en particular de la lengua hablada.

En los países anglófonos, gran parte del trabajo de la ES sobre la interfaz entre ambos campos se ha visto impulsado por la expansión del mercado del inglés como lengua extranjera y de los profesores profesionalmente cualificados en este campo. Esto ha sido parte de un desarrollo mundial (o global) en el que los organismos gubernamentales de la mayoría de los países financiaron su oferta educativa para responder a las presiones de una amplia gama de fuentes. Entre ellos, los padres, los contribuyentes, los organismos internacionales y los investigadores influyeron en los gobiernos con tres objetivos principales. Estos eran:

  • aumentar el multilingüismo, incluyendo especialmente el dominio del inglés,
  • defender las culturas minoritarias y, por tanto, las lenguas minoritarias frente a una mayor amenaza por parte del poder económico y político mundial, y
  • explotar la comprensión lingüística que se había adquirido a medida que aumentaba el volumen de investigación en este campo.

El trabajo sobre las lenguas en la educación tiene que dar sentido a los efectos de estas presiones en la práctica educativa actual. Es evidente que los tres objetivos pueden entrar en conflicto entre sí.

La contribución de la lingüística a la educación

Entre las áreas en las que se ha considerado que la lingüística contribuye a la comprensión del proceso educativo total, más allá de la metodología de la enseñanza, se encuentran las siguientes

  • la relación entre el lenguaje y la cognición
  • el papel de la lengua como agente socializador dentro de las instituciones educativas
  • la relación entre la lengua en la institución educativa y la comunidad en general
  • el papel de la lengua en la política educativa general, en relación con (por ejemplo) las políticas nacionales e internacionales de alfabetización, la lengua en el desarrollo y la lengua como marcador de identidades locales, regionales, nacionales y más amplias;
  • la lengua y su relación con las estructuras de poder y la manipulación de las estrategias comunicativas por parte de quienes tienen el poder.

Entre las áreas en las que la lingüística suele contribuir al trabajo sobre la pedagogía del lenguaje se encuentran las siguientes:

  • Trabajo descriptivo y analítico básico para establecer las habilidades necesarias para (por ejemplo) describir los modelos y estilos de destino, los errores de los alumnos o las fuentes literarias (fonología convencional, morfología, sintaxis, léxico, semántica, discurso);
  • Estudios sociolingüísticos, orientados a la comprensión de la variación y el cambio de la lengua;
    Trabajos sociolingüísticos institucionales orientados a la toma de decisiones en materia de política lingüística nacional y educativa;
  • Adquisición y aprendizaje de lenguas;
  • Categorías para la estructura de los planes de estudio de las lenguas: formal, funcional, situacional, etc.
  • Métodos de investigación para comprender el uso de la lengua en el aula (o en otros entornos de adquisición);
  • Lengua e ideología: relaciones de poder, desarrollo de lenguas de comunicación más amplias, pérdida de la lengua (tanto individual como social), que proporcionan el contexto de gran parte de la enseñanza de lenguas;
  • Diversos campos especializados: estilística literaria, lexicología, etc. para cursos con orientaciones particulares.

Lingüística educativa

Una Lingüística Educativa plenamente desarrollada tiene que integrar la comprensión lingüística con todos los ámbitos enumerados anteriormente. Así pues, la lingüística educativa es inevitablemente una subrama de la lingüística aplicada, es decir, el estudio de la lengua en situaciones del mundo real en las que los problemas y las convenciones son definidos por personas que no son lingüistas, ya sea el público en general o los profesionales de la lengua, como (por ejemplo) los profesores o los traductores. Tiene que basarse en la investigación lingüística, pero no puede limitarse a ella, ya que la actividad lingüística se ve limitada por factores sociales, económicos, políticos y éticos que van más allá de las preocupaciones inmediatas de la Lingüística propiamente dicha. Así pues, la contribución individual que los lingüistas pueden hacer a la labor educativa es doble.Entre las Líneas En primer lugar, pueden aportar conocimientos técnicos derivados de la investigación lingüística, psicolingüística o sociolingüística para abordar los problemas educativos, o para permitir que los profesionales de la educación sean más competentes a la hora de abordarlos ellos mismos.

En segundo lugar, pueden contribuir colaborando con sus colegas, o actuando ellos mismos como investigadores lingüísticos y educativos y como profesores, comprendiendo el inevitable “desorden” del aula y de la práctica educativa más amplia, en la que tantas agendas compiten por la atención en un espacio limitado:

  • La primera contribución es relativamente fácil; es, en cierto modo, un préstamo de la comprensión lingüística a otro campo.
  • La segunda es más valiosa, pero es más difícil, e implica que los individuos comprendan con simpatía la naturaleza de dos enfoques distintos de la comprensión y la práctica.

Datos verificados por: Brooks

Esquema de Enseñanza de la Lengua

Recursos

[rtbs name=”informes-jurídicos-y-sectoriales”][rtbs name=”quieres-escribir-tu-libro”]

Notas y Referencias

Véase También

Adquisición del Lenguaje

Bibliografía

  • Padrón Martínez, Alfonso, reseña a “Fulvia Colombo Airoldi, Introducción a la gramática del español I, María Ángeles Soler Arechalde y María del Refugio Campos Guardado (Eds.) , Universidad Nacional Autónoma de México, México, 2019, 314 pp. (Introducción al análisis lingüístico, 1)”, en Anuario de Letras. Lingüística y Filología, 9 (2021), núm. 1, 163-171. Morfosintaxis y Lingüística y Educación. Español.
  • Parra Velasco, María Luisa, Enseñanza del español y juventud latina, Editorial Arco-La Muralla, Madrid, 2021, 88 pp. (Cuadernos de Didáctica del Español/le). Sociolingüística: Bilingüismo, Lingüística y Educación: Enseñanza de la Lengua Oral y de la Lengua Escrita y Lingüística Aplicada. Español: Español Chicano.
  • Reyes Valdés, Dalia, José R. Reyes-Valdés, María Eugenia Flores Treviño y Rina B. Ojeda Castañeda, “Una propuesta de herramientas informáticas para el tratamiento estadístico del índice de disponibilidad léxica en estudios correlacionales de educación y movilidad social”, Forma y Función, 34 (2021), núm. 1. Lingüística y Educación, Lexicología y Lexicografía, Lingüística y Computación y Sociolingüística. Español.
  • Tacelosky, Kathleen, “Migración de retorno y escolaridad en México: atención educativa a la población transnacional”, Anales de Antropología, 55 (2021), núm. 1, 49-57. Sociolingüística: Políticas Lingüísticas, Etnolingüística y Lingüística y Educación. Español y Lenguas Europeas: Inglés.
  • Barriga Villanueva, Rebeca, “Los libros de texto gratuitos en su 60 aniversario”, El Heraldo de México, 3 (2020), núm. 1018, 4-7. Lingüística y Educación y Sociolingüística: Políticas Lingüísticas. Español.
  • Barriga Villanueva, Rebeca, “On Being Bilingual: A look at Mexico’s Urban Schools (Reflexiones sobre el bilingüismo en las escuelas urbanas de México), ReVista. Harvard Review of Latin America, 2020, núm. 1. Sociolingüística: Políticas Lingüísticas; Bilingüismo y Lingüística y Educación. Español.
  • Bernal Lorenzo, Daisy, “Formación y planificación lingüística de lenguas indígenas como segundas lenguas en la Universidad Veracruzana Intercultural”, en Experiencias y Retos en la Formación de Profesores de Lenguas Indígenas como Segundas Lenguas en México, Coords. Saúl Santos García y Alma Gisela Ruiz Delgado. Universidad Autónoma de Nayarit, México, 2020, pp. 112-142. Sociolingüística: Políticas Lingüísticas, Lingüística y Educación y Lingüística Aplicada. Lenguas Mexicanas: Totonaco; Náhuatl; Popoluca.
  • Blin, Béatrice, Rodrigo Olmedo Yúdico y Víctor Martínez de Badereaux, “Discurso gramatical y contextualización: descripciones interlingüísticas de docentes de francés en México”, Lenguaje, 48 (2020), núm. 2, 241-260. Lingüística y Educación: Enseñanza de la Lengua Oral y de la Lengua Escrita y Lingüística Aplicada. Lenguas Europeas: Francés.
  • Carrasco Altamirano, Alma Cecilia, Margarita Flor de María Méndez Ochaita, Rocío Brambila Limón, María Teresa Fátima Encinas Prudencio y Verónica Sánchez Hernández, “Leer y escribir como interpretación de roles, aprender de experiencias de estudiantes de doctorado”, DIDAC, 2020, núm. 75, 32-40. Lingüística y Educación y Lingüística Aplicada. Español.
  • Castilla Maqueda, Linda Sofía, “AICLE: una filosofía de enseñanza flexible, interactiva y autónoma”, Decires. Revista Electrónica del Centro de Enseñanza para Extranjeros, 20 (2020), núm. 24, 98-117. Lingüística Aplicada: Enseñanza de Lenguas y Lingüística y Educación. Español.
  • Colombo Airoldi, Fulvia, Introducción a la gramática del español I, Universidad Nacional Autónoma de México, México, 2020. Morfosintaxis y Lingüística y Educación. Español.
  • Cortez Godínez, José, “Base de conocimiento, subcompetencia extralingüística y su importancia en el desarrollo del estudiante de traducción”, Lenguas en contexto, 2020, núm. 11, 71-80. Lingüística Aplicada: Traducción y Lingüística y Educación.
  • Cruz Cruz, Emiliana, “La identidad indígena y el sistema educativo mexicano: el caso de la traducción al chatino del Himno Nacional mexicano”, Cuadernos de Lingüística de El Colegio de México, 2020, núm. 7, 1-52. Lingüística y Educación y Lingüística Aplicada: Traducción. Lenguas Mexicanas: Chatino y Español.
  • Cuevas García, Jocelyn Estefanía, “La competencia pragmática en la enseñanza-aprendizaje de lenguas extranjeras: un análisis de la producción lingüística de estudiantes de FLE en contextos determinados”, Verbum et Lingua, 2020, núm. 15, 77-90. Lingüística Aplicada, Lingüística y Educación: Enseñanza de la Lengua Oral y de la Lengua Escrita y Pragmática. Lenguas Europeas: Francés.
  • de León Pasquel, María de Lourdes, “Entre la casa y la escuela. Aprendizajes comunitarios escolares en comunidades tsotsiles de Chiapas en tiempos de Covid-19”, Ichan Tecolotl, 2020, núm. 341. Sociolingüística y Lingüística y Educación. Lenguas Mexicanas: Tzotzil.
  • Delgado, Rosa América, Rosa Esther Delgadillo Macías y María de la Luz Munguía, “Un modelo para la formación docente en español como lengua extranjera”, Decires. Revista Electrónica del Centro de Enseñanza para Extranjeros, 20 (2020), núm. 24, 170-190. Lingüística Aplicada: Enseñanza de Lenguas y Lingüística y Educación. Español.
  • Desiderio Camacho, Eloísa, Abelardo Romero Fernández y Laura Villanueva Méndez, “Inglés para niños preescolares: un caso en la región nororiental de Puebla”, Lenguas en contexto, 2020, núm. 11, 5-15. Lingüística Aplicada: Enseñanza de Lenguas y Lingüística y Educación. Lenguas Europeas: Inglés.
  • Erdely Ruiz, Erika, “Una nueva mirada a la semántica del verbo estar con perspectiva dialectal para profesores de ELE”, Decires. Revista Electrónica del Centro de Enseñanza para Extranjeros, 20 (2020), núm. 24, 84-97. Semántica, Lingüística Aplicada: Enseñanza de Lenguas y Lingüística y Educación. Español.
  • Escobar Hernández, José Carlos, “Decires: una fuente informativa para los maestros de español (ELE)”, Decires. Revista Electrónica del Centro de Enseñanza para Extranjeros, 20 (2020), núm. 24, 39-62. Lingüística Aplicada: Enseñanza de Lenguas y Lingüística y Educación. Español.
  • Estrada Cortés, María Estela, reseña a “Nolvia Ana Cortez Román, Kara McBride, Elizabeth Ruíz Esparza Barajas (Coords.), A enseñar: una guía práctica para los maestros de idiomas, Pearson Education, México, 2018, 208 pp.”, en Estudios de Lingüística Aplicada, 38 (2020), núm. 71, 211-220. Lingüística Aplicada: Enseñanza de Lenguas y Lingüística y Educación: Enseñanza de la Lengua Oral y de la Lengua Escrita.
  • Flores Esparza, Luis Enrique, “Il riscatto della ripetizione meccanica per migliorare l’acquisizione delle consonanti doppie italiane tra gli ispanofoni dell’Università Autonoma di Aguascalientes”, Verbum et Lingua, 2020, núm. 15, 91-107. Lingüística Aplicada, Lingüística y Educación: Enseñanza de la Lengua Oral y de la Lengua Escrita y Fonética y Fonología. Lenguas Europeas: Italiano y Español.
  • Flores Martínez, Areli, Prácticas universitarias de lectura y escritura, Departamento de Estudios Culturales, México, 2020, 36 pp. Lingüística y Educación: Enseñanza de la Lengua Oral y de la Lengua Escrita y Lingüística Aplicada.
  • García Landa, Laura Gabriela, Leonardo Herrera González, María Noemí Alfaro Mejía y Leonardo Bonilla Sánchez, “La formación de profesores de náhuatl. Retos para una glotopolítica”, en Experiencias y Retos en la Formación de Profesores de Lenguas Indígenas como Segundas Lenguas en México, Coords. Saúl Santos García y Alma Gisela Ruiz Delgado. Universidad Autónoma de Nayarit, México, 2020, pp. 90-111. Lingüística y Educación y Sociolingüística: Políticas Lingüísticas. Lenguas Mexicanas: Náhuatl.
  • García Salido, Gabriela y Inocencia Arellano Mijarez, “Retos y experiencias en la formación de profesores de tepehuano del sur”, en Experiencias y Retos en la Formación de Profesores de Lenguas Indígenas como Segundas Lenguas en México, Coords. Saúl Santos García y Alma Gisela Ruiz Delgado. Universidad Autónoma de Nayarit, México, 2020, pp. 143-165. Lingüística y Educación, Lingüística Aplicada y Sociolingüística. Lenguas Mexicanas: Tepehuano; Tepehuano del sur (O’dam y Au’dam).
  • García Zúñiga, H. Antonio y Didier Argelio Chan Quijano, “Panorama general y sistematización de un conjunto de errores en el aprendizaje escolar del maya en México”, Revista Nebrija de Lingüística Aplicada a la Enseñanza de Lenguas, 14 (2020), núm. 29, 160-180. Lingüística Aplicada: Enseñanza de Lenguas y Lingüística y Educación. Lenguas Mexicanas: Maya.
  • García Zúñiga, H. Antonio, “Hacia una educación incluyente, reflexiva y diversa”, Edurama, 2020, núm. 14. Lingüística y Educación y Sociolingüística. Español y Lenguas Mexicanas.
  • Godínez López, Eva Margarita, El léxico en el dominio de la escritura académica, Universidad Autónoma de Querétaro, México, 2020. Tesis de Doctorado, asesora: Alarcón Neve, Luisa Josefina. Lexicología y Lexicografía y Lingüística y Educación. Español.
  • Gutiérrez Arvizu, María Nelly y Trina D. Spencer, “Desarrollo de comprensión auditiva en inglés con narrativas en primaria en México”, Lenguas en contexto, 2020, núm. 11, 30-37. Lingüística Aplicada: Enseñanza de Lenguas y Lingüística y Educación. Lenguas Europeas: Inglés.
  • León Baro, Linaloe, “Habilidades de argumentación escrita en la universidad”, Estudios Lambda. Teoría y práctica de la didáctica en lengua y literatura, 5 (2020), núm. 1, 1-31. Lingüística Aplicada y Lingüística y Educación. Español.
  • López Olea, Moisés, “Gramática y significado: la Lingüística Cognitiva y la enseñanza de español en la revista Decires”, Decires. Revista Electrónica del Centro de Enseñanza para Extranjeros, 20 (2020), núm. 24, 63-83. Lingüística Aplicada: Enseñanza de Lenguas y Lingüística y Educación. Español.
  • Martínez Buenabad, Elizabeth y María Andrea Vázquez Ahumada, “Importancia de la etnografía educativa en contextos multiculturales. Niñez indígena migrante (en algunos casos, referido asimismo a refugiado) en la ciudad de Puebla, México”, Caderno de Letras, 2020, núm. 36, 197-221. Lingüística y Educación y Etnolingüística. Español y Lenguas Mexicanas: Mazateco; Náhuatl; Totonaco.
  • Martínez Buenabad, Elizabeth, “Bilingualism in Multicultural Classrooms in Puebla, México: Sharing School Experiences (El bilingüismo en aulas multiculturales en Puebla, México: Compartiendo experiencias escolares), ReVista. Harvard Review of Latin America, 2020, núm. 1. Sociolingüística: Bilingüismo y Lingüística y Educación. Español y Lenguas Mexicanas.
  • Mendoza González, Ma. De Los Ángeles, “Teaching Reading Comprehension Activities through Sociocultural Aspects”, Re Lingüística Aplicada, 2020, núm. 26. Lingüística y Educación: Enseñanza de la Lengua Oral y de la Lengua Escrita y Sociolingüística. Lenguas Europeas: Inglés.
  • Montero Gutenberg, Gervasio, “La lengua indígena en las escuelas ikoots: voces de sus actores”, Revista Educación, 44 (2020), núm. 2, 283-297. Lingüística y Educación. Lenguas Mexicanas: Huave.
  • Montero Gutenberg, Gervasio, “Lengua y saberes: reflexiones desde la visión indígena”, Articulando E Construindo Saberes, 5 (2020), núm. .. Lingüística y Educación y Sociolingüística. Lenguas Mexicanas: Huave.
  • Mora Sánchez, Gabriela, Comparación del proceso de alfabetización de niños indígenas bilingües de herencia y monolingües hablantes de español en condición de vulnerabilidad, Universidad Autónoma de Querétaro, México, 2020. Tesis de Maestría, coasesoras: Alvarado Castellanos, Mónica y Alejandra García Aldeco. Sociolingüística: Bilingüismo; Lectura y Escritura (Alfabetización: creación de alfabetos) y Lingüística y Educación. Español y Lenguas Mexicanas: Otomí; Hñahñu / Hñäñho / Ñhäñhä (Variantes del Otomí).
  • Nieto Lomas, Ana Victoria, Formación cívica y ciudadana en alumnos de primero y segundo de secundaria en el estado de San Luis Potosí , Universidad Autónoma de San Luis Potosí, México, 2020. Tesis de Licenciatura, asesora: Romero Contreras, Silvia. Lingüística y Educación. Español.
  • Ortiz Palomeque, Germán y Nicolás Arcos López, “Vinculando prácticas discursivas, vivencias y saberes en la Universidad Intercultural del estado de Tabasco”, Cuadernos del Instituto Nacional de Antropología y Pensamiento Latinoamericano , 29 (2020), núm. 1. Análisis del Discurso y Lingüística y Educación. Lenguas Mexicanas y Español.
  • Parra Velasco, María Luisa, “Teaching Spanish to Latinx Youth in the United States (La enseñanza del español a la juventud Latina en los Estados Unidos)”, ReVista. Harvard Review of Latin America, 2020, núm. 1. Sociolingüística: Bilingüismo y Lingüística y Educación. Español.
  • Peña Valenzuela, Ana Patricia, “La formación de profesores de yoremnokkicomo segunda lengua: antecedentes y nuevos acercamientos”, en Experiencias y Retos en la Formación de Profesores de Lenguas Indígenas como Segundas Lenguas en México, Coords. Saúl Santos García y Alma Gisela Ruiz Delgado. Universidad Autónoma de Nayarit, México, 2020, pp. 37-62. Lingüística y Educación y Lingüística Aplicada. Lenguas Mexicanas: Mayo (Yoreme).
  • Pérez López, María Soledad y Alejandra Arellano Martínez, “Actores de la revitalización y la enseñanza de lenguas indígenas: perfiles y líneas formativas”, en Experiencias y Retos en la Formación de Profesores de Lenguas Indígenas como Segundas Lenguas en México, Coords. Saúl Santos García y Alma Gisela Ruiz Delgado. Universidad Autónoma de Nayarit, México, 2020, pp. 63-89. Lingüística y Educación y Sociolingüística: Políticas Lingüísticas. Lenguas Mexicanas.
  • Radillo Enríquez, Reynaldo y David Alejandro Becerril Aréchiga, “Enfoque comunicativo y textualidad: hablemos de las nuevas generaciones”, Verbum et Lingua, 2020, núm. 15, 25-37. Lingüística Aplicada y Lingüística y Educación. Lenguas Europeas: Inglés; Francés.
  • Richter, Kenneth Geoffrey y Ricardo Alejandro Medel Romero, “Análisis de ítems de una prueba de opción múltiple realizada a estudiantes de ILE de nuevo ingreso en una universidad pública del estado de Guanajuato”, Estudios de Lingüística Aplicada, 38 (2020), núm. 71, 9-43. Lingüística Aplicada: Enseñanza de Lenguas y Lingüística y Educación. Lenguas Europeas: Inglés.
  • Rodríguez Hernández, Blanca Araceli, Cecilia Nohemí Martínez Serna y Nadia Sarahí Ruíz Reyna, “Impacto de una secuencia didáctica para enseñar a escribir artículos de opinión en primaria” , Aula de Encuentro, 22 (2020), núm. 1, 163-193. Lingüística y Educación: Enseñanza de la Lengua Oral y de la Lengua Escrita. Español.
▷ Esperamos que haya sido de utilidad. Si conoces a alguien que pueda estar interesado en este tema, por favor comparte con él/ella este contenido. Es la mejor forma de ayudar al Proyecto Lawi.
▷ Lee Gratis Nuestras Publicaciones
,Si este contenido te interesa, considera recibir gratis nuestras publicaciones por email de Derecho empresarial, Emprender, Dinero, Políticas, Ecología, Carreras, Liderazgo, Ciencias sociales, Derecho global, Marketing digital y SEO, Inversiones y startups, Ensayos, Humanidades, y Sectores económicos, en Substack.

0 comentarios en «Lingüística en Educación»

  1. La lingüística en la educación se refiere a un pequeño pero creciente campo de la lingüística que aboga por un mayor uso de la teoría lingüística. Cabe tener en cuenta lo siguiente: Desafíos, la teoría actual, la lingüística aplicada a la educación, significado de la lingüística en la educación, la lingüística de la educación pdf, la filosofía lingüística en la educación, la revista de lingüística en México y España, revista de lingüística, la teoría actual, la lingüística aplicada a la educación, significado de la lingüística en la educación, la lingüística de la educación pdf, la filosofía lingüística en la educación, la revista de lingüística en México y España, y revista de lingüística.

    Responder

Foro de la Comunidad: ¿Estás satisfecho con tu experiencia? Por favor, sugiere ideas para ampliar o mejorar el contenido, o cómo ha sido tu experiencia:

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

▷ Recibe gratis nuestras revistas de Derecho empresarial, Emprender, Carreras, Dinero, Políticas, Ecología, Liderazgo, Marketing digital, Startups, Ensayos, Ciencias sociales, Derecho global, Humanidades, y Sectores económicos, en Substack. Cancela cuando quieras.

Descubre más desde Plataforma de Derecho y Ciencias Sociales

Suscríbete ahora para seguir leyendo y obtener acceso al archivo completo.

Seguir leyendo