▷ Sabiduría semanal que puedes leer en pocos minutos. Añade nuestra revista gratuita a tu bandeja de entrada. Lee gratis nuestras revistas de Derecho empresarial, Emprender, Carreras, Liderazgo, Dinero, Startups, Políticas, Ecología, Ciencias sociales, Humanidades, Marketing digital, Ensayos, y Sectores e industrias.

Caso International Tin Council -Parte 4

▷ Lee Gratis Nuestras Revistas

Caso International Tin Council -Parte 4

Este elemento es una profundización de los cursos y guías de Lawi. Ofrece hechos, comentarios y análisis sobre este tema. [aioseo_breadcrumbs] 118 La posición sobre los tratados es que hay un análisis de los tratados a los que se hizo referencia en las sentencias del Tribunal de Apelación, cuyo objetivo era tratar la cuestión de si se otorgaba o no personalidad jurídica y que había una impresionante El paralelismo entre lo que apareció en los tratados internacionales que establecen organizaciones de las que este país era miembro y la forma en que la legislación posterior siempre utilizó las capacidades legales de un organismo corporativo. Fue a partir de eso que Kerr LJ llegó a la conclusión de que se debe considerar que el Parlamento tenía la intención de haber otorgado personalidad jurídica dentro de la legislación inglesa a estas organizaciones mediante la expresión “capacidades de un organismo corporativo”. El otro propósito para el que se examinaron los tratados fue el Sr. Burnton ‘

119 Sin embargo, existen algunos tratados, en particular, el Banco Internacional para la Reconstrucción y el Desarrollo, donde existe un capital social. Hay suscripciones a las acciones, operaciones y actividades y, luego, las limitaciones o exclusiones de responsabilidad y responsabilidad sobre acciones se expresan como limitadas a la parte no pagada del precio de emisión. (Tal vez sea de interés más investigación sobre el concepto). Existe, sin duda, una limitación que se refiere completamente a las obligaciones de los miembros de la organización. (Tal vez sea de interés más investigación sobre el concepto).Si, Pero: Pero no dice nada sobre la responsabilidad hacia los forasteros.

120 La Corporación Financiera Internacional también tiene un capital social y suscripciones y similares. Entonces hay una fórmula diferente: “Ningún miembro será responsable por la membresía de las obligaciones de la corporación”. El Banco Europeo de Inversiones tiene capital de suscripción y acciones y “Los Estados miembros serán responsables solo hasta el monto de su parte del capital suscrito y no pagado”. Eso es consistente con la responsabilidad de los miembros de la organización. (Tal vez sea de interés más investigación sobre el concepto). Esos términos son consistentes con la creencia de que no hay una regla clara y, por lo tanto, es prudente incluir algo para evitar argumentos, y que no hubo responsabilidad, pero fue sensato, como una cuestión de prudencia, establecerlo como declarativo de la posición.

121 En relación con la construcción de ITA6, en cualquier lectura equitativa de sus términos, la implicación es claramente que, en lo que respecta a la financiación (o financiamiento) de la reserva de estabilización, las obligaciones de los miembros se limitan a las contribuciones que deben hacer expresamente: véase el artículo 2 que define ” stock amortiguador “y” Garantías y compromisos gubernamentales “. El poder de pedir prestado está circunscrito y definido con precisión. (Tal vez sea de interés más investigación sobre el concepto). Véase también el artículo 7. La parte II comienza con el artículo 17 y pasa por el presupuesto. Todo esto implica que las obligaciones de los miembros para contribuir están limitadas a los poderes específicos en relación tanto con el presupuesto administrativo como con el presupuesto de reserva. El artículo 30 establece que si el administrador no tiene suficiente dinero, está autorizado a vender acciones de hojalata para obtenerlo. No se pretende que salga y prometa el crédito de los miembros. El artículo 41 establece las obligaciones generales de los miembros. No se menciona en ningún lugar la obligación general de contribuir. El artículo 60 trata de la liquidación. (Tal vez sea de interés más investigación sobre el concepto).Entre las Líneas En el artículo 60 (2) (b) hay una disposición expresa que le permite al consejo hacer una llamada suplementaria a los miembros con el fin de cumplir con cualquier pasivo (véase más en esta plataforma) pendiente en la cuenta administrativa. No hay nada que coincida con eso en relación con la cuenta de reserva de reserva. La intención claramente es que la ITC, que va a funcionar como un organismo independiente y separado de cada uno de los miembros, cuenta con medios suficientes para llevar a cabo las operaciones de stock de reserva y que es proporcionada por una gran cantidad de estaño contra la cual el gestor de stock buffer puede pedir prestado si es necesario Los fondos a su disposición son el dinero que tiene en la cuenta de reserva y lo que puede recaudar en la lata. Sus poderes de endeudamiento se limitan a lo que puede pedir en la seguridad de la lata o contra garantías o compromisos del gobierno.

Una Conclusión

Por lo tanto, se le da una cantidad de capital y no hay nada que indique que los miembros puedan contribuir más allá de eso.

122 El trasfondo de la Ley de inmunidad del estado de 1978 es que durante los últimos 50 años se hizo evidente que los estados estaban dejando de lado su papel tradicional de actuar como jure imperii y participar en transacciones comerciales ordinarias. Por ejemplo, en Europa del Este había un gran número de organizaciones comerciales estatales cuya única función era llevar a cabo actividades económicas en beneficio del estado.

Una Conclusión

Por lo tanto, había un sentimiento creciente en la comunidad internacional de que se estaba abusando de la inmunidad absoluta. Eso llevó a un cambio de la inmunidad absoluta: ver, por ejemplo, Trendtex Trading Corporation v. Banco Central de Nigeria[1977] QB 529. Lo que subyace a ese cambio fue que no era correcto que un estado pudiera descender a la arena y, por sus propios actos, entablar relaciones domésticas y, sin embargo, conservar una inmunidad frente a las consecuencias.

Una Conclusión

Por lo tanto, lo que subyace a la idea de un enfoque restrictivo de la inmunidad era que el estado, por sus propios actos, había renunciado a su inmunidad.Entre las Líneas En este contexto, se debe leer la sección 3 de la Ley de 1978 para buscar algo que el propio Estado ha hecho, mediante el cual ha entrado en relaciones legales internas dentro de un contexto que hace que sea erróneo que deba conservar una inmunidad.

123 La Ley otorga una inmunidad general en virtud de la sección 1 sujeta a los fragmentos que se extraen de la misma por medio de excepciones. Bajo la sección 2, un estado se considera como sometido a la jurisdicción en ciertas circunstancias. La Sección 3 se ocupa de las transacciones comerciales y los contratos que se realizarán en el Reino Unido. Hay dos temas en esa sección. (Tal vez sea de interés más investigación sobre el concepto). Primero, un estado solo perdía su inmunidad si se demostraba que había realizado una transacción comercial dentro de la sección 3 (1) (a) y que los trámites relacionados con esa transacción comercial. Es cierto que los contratos aquí son transacciones comerciales, pero el problema que se tuvo que decidir es si cada estado ha entrado en los contratos de estaño.Entre las Líneas En segundo lugar, si el contrato se realizará total o parcialmente dentro del Reino Unido. Si un estado celebró un contrato que requería que el estado cumpliera con sus obligaciones aquí, ya sea que se trate de una transacción comercial o no, el estado podría ser demandado porque el estado hubiera descendido en cualquier punto de vista al nivel nacional y hubiera firmado un contrato en el que se comprometió a cumplir obligaciones aquí: sección 3 (1) (b). [Se hizo referencia a Forth Tugs Ltd. v. Wilmington Trust Co., 1987 SLT 153.] Ninguna de las transacciones en el presente caso cae dentro de esa sección.

124 La Sección 3 (2) establece que la sección “no se aplica si las partes en la disputa son estados o han acordado lo contrario por escrito…” Si los demandados están equivocados en la presentación A, entonces no hubo un cuerpo llamado ITC y cada uno de los Se realizaron contratos de metales entre cada estado y el corredor. Esos contratos acordaron lo contrario por escrito porque contenían cláusulas de arbitraje.Entre las Líneas En otras palabras, si las partes en una transacción comercial han puesto en una cláusula de arbitraje, inevitablemente han acordado de otra manera por escrito que el estado no renuncia a su inmunidad a la jurisdicción adjudicativa de los tribunales. Ser conducido ante los tribunales y demandado es la antítesis absoluta del arbitraje. Eso no produce dificultades porque la sección 9 permite la ejecución de un laudo arbitral.

Una Conclusión

Por lo tanto, en lo que respecta a Rayners, no pueden confiar en la sección 3. Se limitan a obtener un premio en contra de cada uno de los estados y luego hacer cumplir ese premio. No tienen premios contra los estados. Iniciar un arbitraje en contra de la ITC y atender al administrador de acciones no es la manera de iniciar un arbitraje en contra de los estados individuales de los que se dice que son verdaderos directores. Si los demandantes tienen razón en la presentación A y no tienen premios en contra de los estados que tienen para obtener premios en contra de los estados. No pueden pedirle al tribunal que les dé un juicio como alternativa porque entonces simplemente están pasando por alto el procedimiento de arbitraje. Iniciar un arbitraje en contra de la ITC y atender al administrador de acciones no es la manera de iniciar un arbitraje en contra de los estados individuales de los que se dice que son verdaderos directores. Si los demandantes tienen razón en la presentación A y no tienen premios en contra de los estados que tienen para obtener premios en contra de los estados. No pueden pedirle al tribunal que les dé un juicio como alternativa porque entonces simplemente están pasando por alto el procedimiento de arbitraje. Iniciar un arbitraje en contra de la ITC y atender al administrador de acciones no es la manera de iniciar un arbitraje en contra de los estados individuales de los que se dice que son verdaderos directores. Si los demandantes tienen razón en la presentación A y no tienen premios en contra de los estados que tienen para obtener premios en contra de los estados. No pueden pedirle al tribunal que les dé un juicio como alternativa porque entonces simplemente están pasando por alto el procedimiento de arbitraje.

125 Anthony Grabiner QC, Nicolas Bratza QC y David RichardsPara el Departamento de Comercio e Industria.Entre las Líneas En pocas palabras, los puntos son los siguientes: Primero, a pesar de la duración de esta audiencia, los problemas reales que el tribunal tiene ante sí pueden ser tratados en breve. De hecho, este es un caso simple e indiscutible en lo que se refiere a los demandantes.Entre las Líneas En segundo lugar, con el fin de cumplir con sus obligaciones en virtud de tratados internacionales, los sucesivos gobiernos del Reino Unido han utilizado la maquinaria que se encuentra en la Ley de Organizaciónes Internacionales de 1968 y sus predecesores. Esta legislación contiene un código completo para tratar con organizaciones internacionales en el plano legal interno.Entre las Líneas En tercer lugar, desde alrededor de 1944, y el mejor y más claro de los ejemplos más antiguos es la Ley de Prórroga (Privilegios) Diplomática de 1946, que trata de las Naciones Unidas. El Gobierno del Reino Unido se ha visto obligado regularmente a conferirle a numerosas organizaciones personalidad jurídica como una cuestión de derecho interno. Sin domesticar a la organización ni menoscabar en modo alguno su condición de sujeto de relaciones internacionales (más detalles sobre relaciones internacionales y las tensiones geopolítica en nuestra plataforma), el Gobierno del Reino Unido, a través del procedimiento de la Orden en el Consejo, confirió periódicamente a dichas organizaciones las capacidades de un organismo corporativo. La legislación habilitante no decía, como podría haber dicho, “La organización disfrutará en el país de las capacidades que tenga en virtud del derecho internacional”. Tampoco dijo: “La organización tendrá las capacidades de una asociación escocesa o el equivalente de esa forma de asociación legal en Francia o Jordania” o en cualquier otro lugar. Si se hubiera pretendido como cuestión de derecho interno que los miembros de la IT C. debe ser responsable de sus deudas, esto podría haberse previsto fácilmente tal como estaba, por ejemplo, en la Ley de Sociedades Anónimas 1844 mediante la disposición legal expresa que declara que los miembros de la empresa deben ser responsables.Entre las Líneas En cuarto lugar, la elección de un organismo corporativo como modelo para el estado de la organización como una cuestión de derecho interno conduce inexorablemente a ciertas conclusiones obvias, tanto en el caso del derecho inglés como del derecho escocés.

126 Esto lleva a las conclusiones: (i) el efecto de la Orden en el Consejo es que la ITC es una persona jurídica independiente como parte de la legislación nacional inglesa o del Reino Unido, (ii) puede poseer propiedades y (iii) es el Sujeto de derechos y deberes en la ley en todos los sentidos. De ello se deduce que la sumisión A está destinada a fallar. Una vez que se llega a esa conclusión, entonces, como cuestión de análisis legal, lógica y sentido común, la sumisión B también falla. Con respecto a la presentación B (i) es indiscutible sugerir que cuando una organización dotada de la capacidad de un cuerpo de contratos corporativos puede, sin más, comprometer la responsabilidad de sus miembros en forma secundaria o de garantía. Es imposible derivar tal argumento de la Orden en el Consejo de 1972.Entre las Líneas En cuanto a la presentación B (ii),

127 En relación con la presentación C, se confía en la doctrina de la no justiciabilidad. Incluso, aparte de esa doctrina, una lectura casual de ITA6 anulará la sugerencia de que ITA6 demuestre la intención de los estados miembros de que la ITC debe ser designada como su agente para comprometer su crédito en sus tratos diarios. No se puede derivar tal intención común de ITA6, ya sea como una cuestión de construcción pura o de su matriz.

Otros Elementos

Además, en Salomon v. A. Salomon & Co. Ltd. [1895] 2 Cap. 323, Vaughan Williams J., el Tribunal de Apelación y también la Cámara de los Lores [1897] El AC 22 decidió que una empresa no actúa como agente de sus accionistas.

128 Hay tratados que han incorporado en ellos términos relacionados con la obligación expresa por parte de los estados miembros de hacer una contribución para eliminar un déficit que la organización particular podría haber estado sosteniendo: ver, por ejemplo, el Lanzador Europeo Organización para el desarrollo. El artículo 25 se titula “Disolución” y parece establecer que entre los estados miembros, inter se, existe la obligación de que cada uno se comprometa, respectivamente, con los demás miembros de la organización, de la obligación de compartir cualquier déficit que pueda haber entre ellos. o entre ellos mismos. Esa debe ser una relación de derecho puramente internacional, totalmente fuera del ámbito de cualquier tribunal nacional. Es ejecutable solo por los miembros de la organización en particular.Fothergill v. Monarch Airlines Ltd. [1981] AC 251 decidió que debería haber un uso cauteloso del trabajo que conduzca a una convención internacional y es solo en circunstancias muy limitadas que se recurrirá a los preparativos.

129 Sobre la cuestión de la referencia al Tribunal Europeo, en un caso apropiado, el tribunal puede dictar una orden de conformidad con el artículo 177 del Tratado CEE por propia iniciativa. La posición aquí es que nadie está pidiendo una referencia (examine más sobre estas cuestiones en la presente plataforma online de ciencias sociales y humanidades). R. & V. Haegeman v. Belgian State (Caso 181/73) [1974] ECR 449 se refería al tratado de asociación entre la CEE y Grecia, que se había convertido en miembro asociado (véase qué es, su concepto jurídico; y también su definición como “associate” en derecho anglo-sajón, en inglés) de la Comunidad. Se refería esencialmente a uno de los tratados fundamentales de la Comunidad y no a un tratado multilateral. La función clave del Tribunal Europeo y el procedimiento del artículo 177 es garantizar, en la medida de lo posible, la uniformidad de interpretación del derecho comunitario en toda la Comunidad Europea y el tribunal está preocupado por la interpretación del derecho comunitario:CILFIT Srl c. Ministerio de Salud (Caso 283/81) [1982] ECR 3415.Entre las Líneas En el presente caso, el derecho comunitario es irrelevante. El juicio final se puede pronunciar sin determinar necesariamente cuestiones de derecho comunitario. Si surge alguna cuestión de derecho comunitario, es un punto simple y la respuesta es tan simple que puede determinarse sin una referencia al Tribunal Europeo.Entre las Líneas En la medida en que surge la cuestión del derecho constitucional inglés, el Tribunal Europeo no tiene nada que ver con eso. Está bien establecido que el Tribunal Europeo no recibirá preguntas de ley puramente nacional: Adlerblum v. Caisse Nationale d’Assurance Vieillesse des Travailleurs Salaries (Caso 93/75)[1975] ECR 2147.Entre las Líneas En relación con las presentaciones A y B (i), las cuestiones son de derecho interno inglés en cuanto a la verdadera construcción de la Orden en el Consejo de 1972 y pueden tratarse exclusivamente por referencia al derecho interno inglés.Entre las Líneas En cuanto a la presentación B (ii), si se decide que el derecho internacional y el tratado son irrelevantes, entonces estos serían asuntos exclusivamente del inglés o del derecho nacional del Reino Unido. Si, por otro lado, se decide que se deben tener en cuenta el derecho internacional y el tratado y que se examina el derecho internacional, pero se considera que la supuesta “regla” del derecho internacional no existe en una referencia al Tribunal Europeo que La corte tendrá que pasar por el mismo proceso. Se hizo referencia a Salford Corporation v. Consejo del Condado de Lancashire(1890) 25 QBD 384. El lugar donde es más probable que surja una posible referencia al Tribunal Europeo es en relación con la presentación C.Entre las Líneas En esencia, esa presentación es que si ITA6 se interpreta y se trata como ley comunitaria para estos fines, El nombramiento por los estados miembros de la ITC como su agente se puede encontrar en él.

Puntualización

Sin embargo, ese argumento es totalmente insostenible. No se puede encontrar ninguna relación de agencia en ITA6. Ningún tribunal en la Comunidad encontraría tal relación ni el Tribunal Europeo.Entre las Líneas En cualquier caso, estas preguntas surgirán solo si el argumento de no justiciabilidad también se rechaza. Para ver ejemplos de litigios relacionados con el artículo 177 del Tratado CEE, véase el Reg. v. Secretario de Estado de Servicios Sociales, Ex parte Wellcome Foundation Ltd. [1988] 1 WLR 635, 643, yReg. v. Secretario de Estado de Transportes, Ex parte Factortame Ltd. [1990] 2 AC 88, 153.

130 Bernard Eder y John Lockeypara la CEE adoptó las presentaciones del Sr. Pollock y el Sr. Grabiner.Entre las Líneas En lo que respecta a la CEE y su naturaleza y su participación en ITA6, realmente no hay controversia. La CEE tiene su propia personalidad jurídica: el artículo 210 del Tratado de la CEE y también el artículo 211. Esas disposiciones están incorporadas y tienen fuerza de ley en la legislación inglesa: el artículo 2 de la Ley de las Comunidades Europeas de 1972.Entre las Líneas En la terminología de la Comunidad Europea, esto es un acuerdo mixto y es un acuerdo en el que la Comunidad se convierte en parte de un tratado internacional junto con sus propios estados miembros y estados no miembros. Esa medida se ha adoptado de conformidad con la política comercial de la Comunidad en virtud del artículo 113 del Tratado CEE. La razón por la cual la Comunidad se convierte en parte del tratado aquí es compleja y es esencialmente política.Entre las Líneas En esencia, cuando un tratado concierne a la política comercial de la Comunidad en su conjunto, es importante que la Comunidad sea miembro junto con sus estados miembros para garantizar que, con respecto al tratado, exista una política común. El artículo 56 de ITA6 muestra cómo se trata la CEE con fines de votación. (Tal vez sea de interés más investigación sobre el concepto).Si, Pero: Pero nada de eso importa aquí.

131 En cuanto a ITA6, surge la pregunta de si la Comunidad contribuye o no al stock de reserva. Tanto en la construcción del tratado como en la práctica, la Comunidad no contribuye a la reserva de estabilización. (Tal vez sea de interés más investigación sobre el concepto).

Una Conclusión

Por lo tanto, si los demandantes tienen razón, especialmente en su presentación C, el resultado sería sorprendente, ya que la Comunidad podría contribuir al 100 por ciento. sobre la base de que la intención objetiva de las partes era que la Comunidad fuera del 100 por ciento. Una parte y responsable de ello por esos contratos.

132 El argumento relativo a la inmunidad separada de la CEE es de tremenda importancia para la Comunidad y en lo que respecta al derecho constitucional inglés. Se refiere a la competencia externa de la Comunidad cuando actúa externamente de conformidad con sus propios derechos soberanos junto con sus propios estados miembros y otros estados. Si la presentación A de los demandantes es correcta, no surgiría una pregunta de inmunidad separada. El efecto de la presentación es que hubo contratos directos entre cada uno de los demandantes y cada uno de los miembros de la ITC, incluida la CEE. La cuestión de la inmunidad podría surgir en el contexto de las presentaciones B y C, si esas presentaciones son correctas según cómo se sostienen para ser correctos Si surgiera el argumento de la inmunidad, habría que considerar el artículo 177. La primera forma de considerarlo es sobre la base de que el tribunal está preocupado específicamente por las consecuencias del acto de la Comunidad de ser parte en un tratado internacional, y su efecto en términos de actuar en el plano internacional y si la CEE puede Nunca se hará responsable ante los tribunales de uno de sus propios miembros y si alguno de los tribunales de un estado miembro tiene jurisdicción para determinar esa cuestión. (Tal vez sea de interés más investigación sobre el concepto). El artículo 5 de la Orden en el Consejo de 1972 apoya la inmunidad. El tribunal también tendrá que abordar esa cuestión. (Tal vez sea de interés más investigación sobre el concepto). puede hacerse responsable ante los tribunales de uno de sus propios miembros y si cualquiera de los tribunales de un estado miembro tiene jurisdicción para determinar esa cuestión. (Tal vez sea de interés más investigación sobre el concepto). El artículo 5 de la Orden en el Consejo de 1972 apoya la inmunidad. El tribunal también tendrá que abordar esa cuestión. (Tal vez sea de interés más investigación sobre el concepto). puede hacerse responsable ante los tribunales de uno de sus propios miembros y si cualquiera de los tribunales de un estado miembro tiene jurisdicción para determinar esa cuestión. (Tal vez sea de interés más investigación sobre el concepto). El artículo 5 de la Orden en el Consejo de 1972 apoya la inmunidad. El tribunal también tendrá que abordar esa cuestión.

133 En esta etapa, es prematuro decidir si este asunto debe o no remitirse al Tribunal Europeo. Dependería de si se ha llegado a una conclusión. (Tal vez sea de interés más investigación sobre el concepto). Se reconoce que en ciertas hipótesis puede ser que una referencia sea inevitable. Por ejemplo, si los envíos B y C se mantienen.

134 En esta etapa, antes de que se llegue a una decisión y haya sido vista por la CEE, no se propone argumentar el punto de inmunidad porque no es seguro si es necesario argumentar que es necesario. Todos los demandantes concuerdan con ese curso.

135 Burnton QC en respuesta citó a Porter v. Freudenberg [1915] 1 KB 857 y Fenton Textile Association Ltd. v. Krassin(1922) 38 TLR 259. La norma de derecho internacional por la cual los bancos sostienen es: (a) los estados miembros de una organización internacional son, sujetos a (b) a continuación, directamente responsables ante terceros en contratos suscritos por la organización: su responsabilidad es solidaria y solidaria; (b) dicha responsabilidad puede ser excluida por el tratado constitutivo de la organización por una exclusión expresa de dicha responsabilidad o por una limitación expresa de la responsabilidad inconsistente con la responsabilidad directa ante terceros. Los Estados miembros tienen derechos de aporte inter se. La distribución de la responsabilidad entre los estados es una cuestión de derecho internacional que debe ser determinada por las disposiciones expresas o implícitas del tratado y no cae en las decisiones de estos recursos.

136 Sumption QC en respuesta citó I Congreso del Partido [1983] 1 AC 244, 268–269, y Winfat Enterprise (HK) Co. Ltd. v. Fiscal General de Hong Kong [1985] AC 733, 746.

137 Littman QC en respuesta citó al Presidente de India v. Lips Maritime Corporation [1988] AC 395; Fideicomisarios del Worthing Rugby Football Club v. Inland Revenue Commissioners [1985] 1 WLR 409, 411–416, 417–419; [1987] 1 WLR 1057, 1061–1063 y Davis & Son v. Morris (1883) 10 QBD 436.

138 Aikens QC no se dirigió a sus Señorías, pero presentó una respuesta por escrito.

139 Kentridge QC en respuesta citó Liverpool Insurance Co. v. Massachusetts (1871) 77 US 566 y Cox v. Hickman (1860) 8 HL Cas. 268.

140 Mark Littman QC, Richard McCombe QC y Adrian Hughespara Maclaine Watson en la apelación judicial. Esta apelación se procesa solo con la hipótesis de que las apelaciones de acción directa fallan. Si tienen éxito, entonces esta apelación puede ser tratada como abandonada. A los fines de esta apelación, se supone que se habrá encontrado que la ITC es una entidad jurídica distinta de sus miembros y que no existe un derecho directo por parte de los acreedores para recurrir contra los miembros.

Aviso

No obstante, la CCI, como personalidad jurídica distinta, tendría un derecho de indemnización de los miembros.

Una Conclusión

Por lo tanto, se debe designar a un receptor para que, en nombre de la ITC, haga demandas a todos sus miembros. Esas demandas pueden o no ser satisfechas voluntariamente. Si es necesario, el receptor debe estar en condiciones de iniciar un procedimiento.

141 Una de las cuestiones aquí es si el CCI tiene alguna causa de acción contra sus miembros que surja de los hechos como se afirma en la declaración jurada y los alegatos. La segunda cuestión es si esa causa de acción es justiciable en los tribunales ingleses.Entre las Líneas En esta etapa, el segundo problema es el tema en vivo porque el Tribunal de Apelación asumió, sobre los hechos, que el ITC tendría causas de acción.

142 El destinatario, si fuera designado, no tendría que presentar sus procedimientos únicamente en tribunales ingleses. Él podría llevar el procedimiento ante cualquier tribunal del mundo. Si lograba conseguir algo de dinero, lo mantendría para Maclaine Watson en la medida de su deuda. Estaría abierto a cualquiera de los otros acreedores para solicitar al tribunal y el tribunal tiene el poder de imponer cualquier condición, incluso para organizar una distribución ordinaria. El nombramiento de un receptor mediante una ejecución equitativa se hace cuando la ejecución legal no está disponible y cuando el acreedor está tratando de satisfacer su deuda con los activos del deudor en los que puede depositar sus manos. Él puede poner en los oficiales de justicia bajo un escrito de fi. fa. o él va para una guarnición. (Tal vez sea de interés más investigación sobre el concepto). El tribunal puede imponer una condición para su distribución justa. La sección 37 de la Ley de la Corte Suprema de 1981 otorga facultades a la corte para designar un receptor y el procedimiento está regulado por RSC, Ords. 30 y 51. Cuando el deudor tiene un reclamo seriamente discutible contra un tercero y el deudor no puede o no está dispuesto a presentar ese reclamo, el tribunal normalmente nombraría un receptor:Bourne v. Colodense Ltd. [1985] ICR 291. Incluso el motivo de justificación podría plantearse en cualquier procedimiento iniciado por el receptor contra los miembros.

▷ Lo último (en 2026)
▷ Si te gustó este texto o correo, considera compartirlo con tus amigos. Si te lo reenviaron por correo, considera suscribirte a nuestras publicaciones por email de Derecho empresarialEmprenderDineroMarketing digital y SEO, Ensayos, PolíticasEcologíaCarrerasLiderazgoInversiones y startups, Ciencias socialesDerecho globalHumanidades, Startups, y Sectores económicos, para recibir ediciones futuras.
Una Conclusión

Por lo tanto, la designación de un receptor en sí no sería una decisión final sobre ese punto.

143 En estas circunstancias, el CCI tiene derecho en derecho inglés a reclamar a sus miembros los fondos necesarios para cumplir con el laudo y la sentencia que está dispuesto a cumplir. Ese derecho no es un derecho que surge bajo la ITA6, sino que surge en virtud de un principio muy firmemente establecido de que si una persona requiere que otra haga algo y, como resultado de eso, que otra incurra en una responsabilidad, la ley implica una obligación de indemnización. (Tal vez sea de interés más investigación sobre el concepto). en contra de esa responsabilidad: Sheffield Corporation v. Barclay [1905] AC 392. Ese caso ha sido considerado en Yeung Kai Yung v. Hong Kong y Shanghai Banking Corporation [1981] AC 787 y aplicado en Naviera Mogor SA v. Société Metallurgique de Normandie[1988] 1 Lloyd’s Rep. 412. Cuando existe un contrato de indemnización, ese contrato, por su naturaleza, es uno por el cual una de las partes acuerda reparar una pérdida sufrida por la otra: Halsbury’s Laws of England, 4ª ed., Vol.. 20 (1978), pp. 164, 173, párrs. 305, 307, 315.

Otros Elementos

Además, el principio sobre el cual se aplica el contrato de indemnización no se limita a los casos de director y agente o empleador y empleado: Dugdale v. Lovering(1875) LR 10 CP 196. Parte del principio general es que el tribunal tiene derecho a examinar las circunstancias generales del caso y que se aplica sin necesidad de un acuerdo preexistente que contenga una indemnización explícita o implícita.

Una Conclusión

Por lo tanto, la ley inglesa es aplicable aquí porque los hechos crean en la ley inglesa una obligación por parte de los miembros de indemnizar al CCI. La pregunta real es si esa es una reclamación de justicia o no.

144 El asunto, aquí, es justiciable porque la ITC no tiene ninguna reclamación contra los miembros bajo ITA6 y no puede tener una reclamación contra ellos bajo ese tratado ya que, aunque ITA6 es un documento constitucional que creó la ITC, no es un contrato entre la ITC y sus miembros. La ITC no es parte del contrato. La posición es comparable a las empresas que se crean mediante memorandos y artículos de asociación pero, aparte del artículo 4 de la Ley de Sociedades de 1985, no son partes del instrumento que los crea: Hickman v. Kent o Romney Marsh Sheepbreeders ‘Association.[1915] 1 Cap. 881. La reclamación real de una indemnización es una implícita en la ley sobre los hechos y no depende de ITA6.Si, Pero: Pero tales reclamos no están más allá del conocimiento de los tribunales municipales simplemente porque su origen está relacionado más o menos directamente con un estado del acto: Salaman v. Secretario de Estado en el Consejo de la India [1906] 1 KB 613. El hecho de que el tratado está en el trasfondo o que la CCI no existiría, pero para el tratado y la Orden en el Consejo de 1972 se refiere al tratado, no significa que el receptor qua CCI se vea excluido de presentar una reclamación que no dependiera del tratado, especialmente como No pudo presentar uno que dependiera del tratado.

145 Si una decisión sobre el reclamo de indemnización involucraría de alguna manera al tribunal al considerar la ITA6 que no lo haría no justiciable porque el derecho de indemnización se deriva de las transacciones comerciales y tales transacciones son justiciable. No se incluyen en la prueba de Lord Wilberforce sobre la no justiciabilidad en Buttes Gas and Oil Co. v. Hammer (No. 3) [1982] AC 888, 933, 936–937, 938. Ver también Alfred Dunhill de London Inc. v República de Cuba (1976) 425 US 682. El caso Dunhill se consideró en Trendtex Trading Corporation v. Banco Central de Nigeria [1977] QB 529, 555–557; I Congreso del Partido [1983] 1 AC 244, 266, 267 yEmpresa Exportadora de Azúcar contra Industria Azucarera Nacional SA (Las islas Playa Larga y Mármol) [1983] 2 Rep. Lloyd’s 171, 194–195.

146 En Buttes Gas and Oil Co. v. Hammer (No. 3) [1982] AC 888 Lord Wilberforce se refirió a algunos casos antiguos, pero esos casos se referían, sin excepción, a cuestiones políticas. No ha habido casos comerciales en los que se haya aplicado la doctrina: Blad v. Bamfield (1674) 3 Swan. 604; Duque de Brunswick v (examine más sobre estas cuestiones en la presente plataforma online de ciencias sociales y humanidades). Rey de Hannover (1844), 6 Beav. 1; (1848) 2 HL Cas. 1; Secretario de Estado en el Consejo de la India contra Kamachee Boye Sahaba (1859) 13 Moo. PCC 22; Rustomjee v. The Queen (1876) 2 QBD 69 y Cook v. Sprigg[1899] AC 572. Aun cuando esos casos deben tomarse para respaldar la existencia de la doctrina, no hay nada en ellos que obligue a considerar que deberían aplicarse a transacciones comerciales. [Se hizo referencia a Maclaine Watson & Co. Ltd. contra International Tin Council (No. 3) (no reportada), 9 de junio de 1988, Millett J.] La indemnización implícita aquí fue una transacción comercial debido a sus estrechas conexiones con los contratos de compra y porque es una indemnización que podría haber sido otorgada por un organismo no soberano.

Basado en la experiencia de varios autores, mis opiniones, perspectivas y recomendaciones se expresarán a continuación (o en otros lugares de esta plataforma, respecto a las características en 2026 o antes, y el futuro de esta cuestión):

147 No hay duda de que las transacciones, aquí, fueron transacciones comerciales en el sentido del artículo 3 de la Ley de inmunidad del estado de 1978. Es relevante considerar la Ley para mostrar lo que el Parlamento ha considerado como transacciones comerciales, no solo en sí mismas y en sí mismas. relación con las indemnizaciones financieras, pero más específicamente, cómo ha tratado los procedimientos dentro de una organización internacional. El esquema general de la Ley es que un estado es inmune: sección 1, pero que hay ciertas excepciones. La Sección 3 establece una excepción a la inmunidad cuando los procedimientos se relacionan con “(a) una transacción comercial… o (b) una obligación… que en virtud de un contrato (ya sea una transacción comercial o no) debe realizarse total o parcialmente en el Reino Unido. “Aquí, las transacciones son transacciones comerciales tal como se definen en la sección 3 (3). Hay una referencia específica a organizaciones internacionales en la sección 8. Bajo la sección 8 (1) un estado no es inmune con respecto a los procedimientos “relacionados con su pertenencia a un organismo corporativo, un organismo no incorporado o una sociedad que (a) tiene miembros distintos de los estados; y (b) está incorporada o constituida de conformidad con la ley del Reino Unido… “o su centro de negocios principal es el Reino Unido. La Sección 14 excluye al Reino Unido de las inmunidades.

148 McCombe QCsiguiendo. El CCI, habiendo pedido, hablando metafóricamente, que el Parlamento proporcione mediante instrumentos estatutarios que debe tener las capacidades de un organismo corporativo, no puede, haber tenido ese privilegio y haber tenido esa creación, luego retirarse al Monte Olimpo y pedir al tribunal que diga eso. Es simplemente una criatura del derecho internacional. Por la Orden en el Consejo de 1972 se le ha dado la capacidad de un organismo corporativo que no puede “ponerse y quitarse” a su antojo.Entre las Líneas En otras palabras, el ITC no puede pedirle a la corte que lea la Orden en el Consejo como si dijera que el ITC tiene las capacidades legales de un organismo corporativo, salvo la capacidad para demandar a sus miembros.Entre las Líneas En el caso impreso de la ITC, después de afirmar el principio bien conocido de que los tratados no crean por sí mismos una legislación que pueda tratarse como si fuera parte de la ley inglesa, se afirma que el propio tratado no puede ser considerado como una fuente de derechos u obligaciones privadas.

Puntualización

Sin embargo, es importante tener en cuenta, a modo de glosario, que no significa que los actos realizados porque existe un tratado, o en el contexto de un tratado, no puedan dar lugar a derechos privados en absoluto:Nissan v. Attorney-general [1970] AC 179, 217C – D, por Lord Morris de Borth-y-Gest. Ese pasaje, parafraseado a las circunstancias del presente caso, diría: “Las instrucciones de los estados al administrador de la reserva de la ITC, que están en revisión en el presente caso, aunque no hubieran tenido lugar si no hubiera habido ITA6, están muy alejados de la categoría de transacciones que, por razón de ser parte de, o en cumplimiento de un acuerdo entre estados, se retiran de la jurisdicción de los tribunales municipales “.

149 Lord Alexander de Weedon QC y Peter Irvinpara el ITC El argumento que se presenta es que debido a que el ITC incurrió en obligaciones en virtud de la ley inglesa, existe un derecho discutible del ITC en la ley inglesa para reclamar una indemnización contra todos sus miembros. Si esa base de consideración fue relevante, no se ha cuestionado en ninguna etapa. El caso podría ser discutible y tendría que ser considerado en la reclamación por el receptor.Si, Pero: Pero esa base de consideración es irrelevante porque la relación entre el CCI y sus miembros se rige por ITA6, que es un tratado. Es una ley trillada que la responsabilidad de indemnizar depende de la ley apropiada y la naturaleza del acuerdo que rige la relación entre la persona que reclama la indemnización y la persona contra quien se reclama: Dicey & Morris, The Conflict of Laws, 11ª ed. (1987), reglas 200 y 201.

Informaciones

Los derechos contra los miembros del ITC se rigen por el contrato vigente entre el ITC y sus miembros o se rigen por la relación constitucional entre el ITC y sus miembros. [Se hizo referencia a Salomon v. A. Salomon and Co. Ltd. [1897] AC 22.]

150 Es un principio establecido de la ley inglesa que los términos de un tratado no tienen, en virtud del tratado solo, la fuerza de ley en el Reino Unido. No pueden efectuar ninguna alteración en la legislación nacional inglesa ni disminuir los derechos existentes o conferir derechos nuevos o adicionales a menos y hasta que sean promulgados en la legislación nacional por o bajo la autoridad del Parlamento. Cuando se promulga un tratado, los tribunales aplican la legislación y no los términos del tratado: Procurador General de Canadá c. Procurador General de Ontario [1937] CA 326, 347–348; Blackburn v. Attorney-general [1971] 1 WLR 1037, 1039, 1041; Pan-America-World Airways Inc. v. Departamento de Comercio [1976] 1 Lloyd’s Rep. 257, 261, yEn el Consejo Internacional de Estaño [1987] Cap. 419, 443. Es común que los términos de ITA6 no estén incorporados en la legislación inglesa por la legislación. (Tal vez sea de interés más investigación sobre el concepto).

Una Conclusión

Por lo tanto, no se puede confiar en él mismo como una fuente de derechos privados: Procurador General para Canadá v. Procurador General para Ontario. Los tribunales ingleses ni siquiera pueden interpretar los términos del tratado: British Airways Board v. Laker Airways Ltd. [1985] AC 58, 85–86.

151 Cualquier obligación que los miembros puedan tener con el CCI para hacer contribuciones a sus recursos o para indemnizarlo con respecto a reclamos de terceros depende exclusivamente de las disposiciones de su constitución, es decir, el tratado, a saber, ITA6. Es el tratado por el cual el ITC ha continuado en existencia y constituye el acuerdo entre sus miembros. Para hacer cumplir tales obligaciones, que es lo que un tribunal designaría y ordenaría a un receptor que hiciera, requeriría que el tribunal interprete y haga cumplir las disposiciones de ITA6. La asunción de tal jurisdicción por el tribunal transgrediría el principio general y básico del derecho establecido por Lord Kingsdown en el Secretario de Estado en el Consejo de la India v. Kamachee Boye Sahaba (1859) 13 Moo. PCC 22, 75. Ver tambiénCook v. Sprigg [1899] AC 572, 478; British Airways Board v. Laker Airways Ltd. e In re International Tin Council. El hecho de que el ITC no sea en sí mismo un estado independiente no hace ninguna diferencia. Es un tema de derecho internacional, siendo un organismo internacional creado por un tratado y con personalidad jurídica en el derecho internacional. Las relaciones legales entre él y sus miembros constituyentes existen exclusivamente en el plano del derecho internacional y se rigen exclusivamente por ITA6. Si un miembro intentara demandar a otro en los tribunales ingleses para hacer cumplir las obligaciones asumidas por el otro mediante su firma de ITA6, el tribunal inevitablemente rechazaría la jurisdicción. (Tal vez sea de interés más investigación sobre el concepto). La posición no sería diferente si la ITC buscara, ya sea directamente oa través de un receptor, demandar a uno o más de sus miembros para hacer cumplir esas obligaciones.

📬Si este tipo de historias es justo lo que buscas, y quieres recibir actualizaciones y mucho contenido que no creemos encuentres en otro lugar, suscríbete a este substack. Es gratis, y puedes cancelar tu suscripción cuando quieras:

Qué piensas de este contenido? Estamos muy interesados en conocer tu opinión sobre este texto, para mejorar nuestras publicaciones. Por favor, comparte tus sugerencias en los comentarios. Revisaremos cada uno, y los tendremos en cuenta para ofrecer una mejor experiencia.

152 Anthony Grabiner QC, Nicolas Bratza QC y David Richards para el Fiscal General. El Fiscal General solicitó intervenir en el presente procedimiento de conformidad con los principios establecidos en Adams v. Adams (Intervención del Fiscal General)[1971] P. 188, 197. La preocupación del Fiscal General era que los procedimientos podrían afectar la prerrogativa de la Corona en la conducción de relaciones exteriores. La preocupación particular que motivó la intervención fue el efecto sobre las relaciones internacionales (más detalles sobre relaciones internacionales y las tensiones geopolítica en nuestra plataforma) del Reino Unido. Si un oficial de la corte del Reino Unido, es decir, un receptor designado por la corte, fuera a ser interpuesto entre la ITC y sus miembros con el propósito de hacer y presentar reclamaciones en nombre de la ITC contra los miembros, eso equivaldría a suplantar los acuerdos concertados entre los Estados miembros y contenidos en el tratado internacional. Al Fiscal General se le permitió intervenir en términos que efectivamente él asumió sus propios costos. El papel desempeñado por el Fiscal General en los tribunales a continuación fue mínimo. La posición aquí es idéntica. El recurso se refiere únicamente a cuestiones de principio.Entre las Líneas En esta etapa, no se está investigando la suficiencia de las pruebas presentadas por Maclaine Watson en apoyo de una solicitud para designar a un receptor, ni se trata de la cuestión del ejercicio de la discreción para designar o no para designar a un receptor. Si la apelación de Maclaine Watson es exitosa, entonces el asunto volverá al juez en primera instancia para determinar la cuestión de si se debe designar o no a un receptor y todos los argumentos sobre la discreción y los asuntos relacionados se pueden implementar allí.

Puntualización

Sin embargo, si la apelación es desestimada, ese sería el final del asunto. Técnicamente, el Fiscal General adoptará los argumentos presentados para el CCI y está preocupado por no entrar en el detalle de la disputa entre el CCI.

153 Littman QC respondió.

154 Sus Señorías tomaron tiempo para su consideración.

26 de octubre. Lord Keith de Kinkel.
Keith LJ

155 Mis señores, he tenido la oportunidad de considerar en un borrador los discursos preparados por mis amigos nobles y investigadores académicos, Lord Templeman y Lord Oliver de Aylmerton. Estoy totalmente de acuerdo con el razonamiento allí expuesto y no hay nada que pueda agregar útilmente.Entre las Líneas En consecuencia, desestimaré todos estos recursos.

Lord Brandon de Oakbrook.
Brandon LJ

156 Mis señores, por las razones dadas en los discursos de mis nobles y investigadores académicos amigos, Lord Templeman y Lord Oliver de Aylmerton, descartaría todas estas apelaciones.

▷ Esperamos que haya sido de utilidad. Si conoces a alguien que pueda estar interesado en este tema, por favor comparte con él/ella este contenido. Es la mejor forma de ayudar al Proyecto Lawi.
▷ Lee Gratis Nuestras Publicaciones
,Si este contenido te interesa, considera recibir gratis nuestras publicaciones por email de Derecho empresarial, Emprender, Dinero, Políticas, Ecología, Carreras, Liderazgo, Ciencias sociales, Derecho global, Marketing digital y SEO, Inversiones y startups, Ensayos, Humanidades, y Sectores económicos, en Substack.

Foro de la Comunidad: ¿Estás satisfecho con tu experiencia? Por favor, sugiere ideas para ampliar o mejorar el contenido, o cómo ha sido tu experiencia:

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

▷ Recibe gratis nuestras revistas de Derecho empresarial, Emprender, Carreras, Dinero, Políticas, Ecología, Liderazgo, Marketing digital, Startups, Ensayos, Ciencias sociales, Derecho global, Humanidades, y Sectores económicos, en Substack. Cancela cuando quieras.

Descubre más desde Plataforma de Derecho y Ciencias Sociales

Suscríbete ahora para seguir leyendo y obtener acceso al archivo completo.

Seguir leyendo