▷ Sabiduría mensual que puede leer en pocos minutos. Añada nuestra revista gratuita a su bandeja de entrada.

Ejecución de Sentencias Extranjeras

▷ Regístrate Gratis a Nuestra Revista

Algunos beneficios de registrarse en nuestra revista:

  • El registro te permite consultar todos los contenidos y archivos de Lawi desde nuestra página web y aplicaciones móviles, incluyendo la app de Substack.
  • Registro (suscripción) gratis, en 1 solo paso.
  • Sin publicidad ni ad tracking. Y puedes cancelar cuando quieras.
  • Sin necesidad de recordar contraseñas: con un link ya podrás acceder a todos los contenidos.
  • Valoramos tu tiempo: Recibirás sólo 1 número de la revista al mes, con un resumen de lo último, para que no te pierdas nada importante
  • El contenido de este sitio es obra de 23 autores. Tu registro es una forma de sentirse valorados.

Ejecución de Sentencias Extranjeras

Este elemento es un complemento de los cursos y guías de Lawi. Ofrece hechos, comentarios y análisis sobre este tema.

🙂 ▷ Ciencias Sociales y Humanas » Inicio de la Plataforma Digital » E » Ejecución de Sentencias Extranjeras

Ejecución de Sentencias Firmes y Traslado de Personas Condenadas en el Auxilio Judicial Internacional

Nota: para más información sobre el auxilio judicial internacional, acúdase a esta entrada.

La cooperación judicial internacional se extiende a la fase de ejecución de las sentencias firmes, de manera que la sentencia dictada por los Tribunales de un Estado, pasa a ser ejecutada por los de otro diferente. La cooperación en esta fase obedece al interés de los Estados en evitar la impunidad que podría producirse en ciertas situaciones, en las que las personas o bienes que han de perseguirse están fuera del territorio del Estado en el que se ha dictado la sentencia. Puede referirse a penas de comiso, multa, penas privativas de libertad, u otros derechos y, en ocasiones, medidas de seguridad.

No hay que confundir la transmisión de la ejecución de penas privativas de libertad, con el traslado de condenados. La transmisión de penas privativas de libertad obedece al interés de los Estados, y no al del condenado, que puede o no coincidir con aquél.

Puntualización

Sin embargo, el traslado de personas condenadas, obedece al interés del condenado en cumplir su condena en las prisiones de determinado Estado en el que resida habitualmente o posea arraigo.

El régimen jurídico de ambas instituciones es diferente, por razón de su distinta finalidad, lo que hace difícil ofrecer una visión panorámica unitaria de las fuentes y reclama la consulta de las diversas submaterias.

Ejecución de sentencias del Tribunal Europeo de Derechos Humanos

Conforme al artículo 46 del Convenio para la Protección de los Derechos Humanos y de las Libertades Fundamentales (el “Convenio”), los Estados parte se comprometen a acatar las sentencias definitivas dictadas por el Tribunal Europeo de Derechos Humanos en los litigios en que sean parte.

La supervisión de la ejecución de las sentencias definitivas corresponde al Comité de Ministros del Consejo de Europa, que velará por su ejecución. (Tal vez sea de interés más investigación sobre el concepto). Dicho Comité está asistido por el Departamento de Ejecución de sentencias. La fase de ejecución de las sentencias comprende el examen de las medidas adoptadas por los Estados para llevar a cabo la ejecución de las sentencias que declaran que ha existido una violación del Convenio. Dicha ejecución comprende no solo el pago de las cantidades a las que haya podido ser condenado el Estado demandado, sino también la adopción de medidas, de carácter individual o general, destinadas a restablecer, si es posible, la integridad del derecho vulnerado y evitar que persistan los efectos de dicha vulneración.

Ejecución de Sentencias Firmes Extranjeras y Traslado de Personas Condenadas

Nota: consulte también la información sobre traslado de personas condenadas (con o sin ejecución de sentencias).

▷ En este Día de 24 Abril (1877): Guerra entre Rusia y Turquía
Al término de la guerra serbo-turca estalló la guerra entre Rusia y el Imperio Otomano, que dio lugar a la independencia de Serbia y Montenegro. En 1878, el Tratado Ruso-Turco de San Stefano creó una “Gran Bulgaria” como satélite de Rusia. En el Congreso de Berlín, sin embargo, Austria-Hungría y Gran Bretaña no aceptaron el tratado, impusieron su propia partición de los Balcanes y obligaron a Rusia a retirarse de los Balcanes.

España declara la Guerra a Estados Unidos

Exactamente 21 años más tarde, también un 24 de abril, España declara la guerra a Estados Unidos (descrito en el contenido sobre la guerra Hispano-estadounidense). Véase también:
  • Las causas de la guerra Hispano-estadounidense: El conflicto entre España y Cuba generó en Estados Unidos una fuerte reacción tanto por razones económicas como humanitarias.
  • El origen de la guerra Hispano-estadounidense: Los orígenes del conflicto se encuentran en la lucha por la independencia cubana y en los intereses económicos que Estados Unidos tenía en el Caribe.
  • Las consecuencias de la guerra Hispano-estadounidense: Esta guerra significó el surgimiento de Estados Unidos como potencia mundial, dotada de sus propias colonias en ultramar y de un papel importante en la geopolítica mundial, mientras fue el punto de confirmación del declive español.

Existen algunas normas comunes en los distintos convenios bilaterales firmados por España:

  • En materia de ejecución de sentencias penales se habrá de tener en cuenta si existe convenio bilateral. Asimismo, debe tenerse presente la existencia de posibles especificaciones que pueden contener los convenios de asistencia jurídica en materia penal que se contienen en la lista correspondiente, y que pueden afectar en algún sentido a la ejecución de sentencias penales.
  • En lo concerniente al traslado de personas condenadas, hay que señalar que la mayor parte de los tratados bilaterales se adecuan a las disposiciones del Convenio sobre traslado de Personas Condenadas del Consejo de Europa.
  • Existen, sin embargo, ciertas peculiaridades en varios de ellos, tales como la exclusión de su ámbito de aplicación de algunos delitos (Egipto y Marruecos), así como la admisión del concepto de residencia en condiciones similares al de nacionalidad (Cuba y Rusia).
  • simismo, algunos países (Ecuador) exigen el abono de la multa impuesta junto a la pena privativa de libertad.
  • Por último, algunos países (Costa Rica y Panamá) tienen tratado bilateral con España y forman igualmente parte del Convenio del Consejo de Europa, aplicándose el más favorable a ambos o el que alegue la Parte requirente.

Reconocimiento y Ejecución de Decisiones Judiciales Extranjeras en el Derecho de la Unión Europea

Los reglamentos Unión Europea en esta materia tienen como finalidad facilitar el reconocimiento y la ejecución de decisiones judiciales extranjeras entre los Estados miembros. Por tanto, y hasta el momento, solo serán aplicables cuando la resolución provenga de un país miembro de la Unión Europea; en otro caso se aplicaría el régimen convencional o el Derecho interno.

Los Reglamentos que contienen reglas sobre reconocimiento o ejecución de decisiones son los siguientes:

  • Reglamento 40/94 sobre marcas comunitaria.
  • Reglamento 2100/94 sobre obtenciones vegetales.
  • Reglamento 805/2004 del Parlamento europeo y del Consejo de 21-04-2004 por el que se establece un título ejecutivo europeo para créditos no impugnados.
  • Reglamento 2201/2003 relativo a la competencia, reconocimiento y ejecución de decisiones en materia matrimonial.
  • Reglamento 1346/2000 sobre procedimientos de insolvencia.
  • Reglamento 4/2009 relativo a la competencia, la ley aplicable, el reconocimiento y la ejecución de las resoluciones y la cooperación en materia de obligaciones de alimentos.
  • Reglamento 650/2012 relativo a la competencia, la ley aplicable, el reconocimiento y la ejecución de las resoluciones, a la aceptación y la ejecución de los documentos públicos en materia de sucesiones mortis causa y a la creación de un certificado sucesorio europeo.
  • Reglamento 1215/2012 relativo a la competencia judicial, el reconocimiento y la ejecución de resoluciones judiciales en materia civil y mercantil (Reglamento 1215/2012 (Bruselas I refundido) de la Unión Europea).

Siendo este último el de mayor importancia, dado su ámbito de aplicación material, será el que se va a examinar más en profundidad.Entre las Líneas En algunos Reglamentos Unión Europea se incorpora el reconocimiento mutuo, que suprime el exequátur e iguala el efecto de ciertas resoluciones, sea cual sea el Estado miembro en el que se dictaron, en todo el ámbito comunitario. Este reconocimiento mutuo que se implementa a través del certificado y título europeo se explica más adelante.

El reglamento Unión Europea 1215/2012 de 12 de diciembre de 2012, relativo a la competencia judicial, el reconocimiento y la ejecución de resoluciones judiciales en materia civil y mercantil

Una condición necesaria para facilitar la libre circulación de decisiones en el espacio judicial europeo es la simplificación de las formalidades exigidas para el reconocimiento y ejecución de resoluciones. Por ello, el Reglamento no se limita a regular el reconocimiento y la ejecución, sino que ha sido concebido como un instrumento “doble”, es decir, que regula tanto la competencia, como el reconocimiento y ejecución de decisiones, haciendo innecesario el control de la competencia del juez del Estado de origen por parte del juez del Estado requerido y favoreciendo así el reconocimiento.

La finalidad del Reglamento de simplificar el reconocimiento y la ejecución de resoluciones se pone de manifiesto:

  • Por un lado, en la posibilidad de un reconocimiento automático, sin necesidad de acudir a procedimiento alguno.
  • Por otro lado, cuando se recurre al procedimiento especial diseñado por el Reglamento cuyo mecanismo es sencillo y rápido.
  • Por último, se prevén escasos motivos para rechazar el reconocimiento de una resolución.

Decisiones reguladas

Por resolución a efectos del Reglamento se entiende cualquier decisión adoptada por un tribunal de un Estado miembro (independientemente de su denominación), así como el acto por el que el Secretario Judicial liquida las costas del proceso (art. 32).

Respecto al origen de la decisión, dos son las condiciones:

  • Que provenga de un órgano jurisdiccional.
  • Que éste ejerza su función en nombre de un Estado miembro. Así, el presupuesto de aplicación del sistema de reconocimiento del Reglamento es que la resolución emane de una jurisdicción de un Estado miembro. Cualquier decisión emanada de una jurisdicción de un Estado miembro de la Unión Europea será reconocida o ejecutada según los mecanismos previstos en el Reglamento. Y esto es así, aunque la competencia del tribunal de origen no se hubiera fundamentado en los foros de competencia previstos en el mismo Reglamento.

El objeto de la decisión ha de entrar en el ámbito de aplicación material del Reglamento que se circunscribe a la materia civil, mercantil, y laboral.

Basado en la experiencia de varios autores, mis opiniones y recomendaciones se expresarán a continuación (o en otros lugares de esta plataforma, respecto a las características y el futuro de esta cuestión):

En lo que se refiere a la naturaleza de las decisiones del Reglamento, señalar que tanto las contenciosas como las de jurisdicción voluntaria son objeto del mismo. No es necesario que la decisión tenga efectos de cosa juzgada para ser reconocida a través del Reglamento.

Finalmente, destacar que el Capítulo IV del Reglamento contempla la ejecución de los documentos públicos y de las transacciones judiciales.

Reconocimiento y ejecución

El Reglamento introduce el principio de reconocimiento automático o de pleno derecho de las resoluciones judiciales en cualquiera de los Estados miembros, sin necesidad de procedimiento alguno. Es decir, la presunción es que dichas resoluciones existen en todos los Estados miembros, al igual que en el Estado miembro que las ha dictado. Consecuencia directa es que no se puede solicitar una acción nueva entre las mismas partes, sobre el mismo objeto o sobre la misma causa, ante ningún otro tribunal de un Estado miembro de la Unión Europea.

Cualquiera de las partes puede invocar en un Estado miembro una resolución dictada en otro Estado miembro, ya que solo necesitará presentar una copia de la resolución y un certificado en un modelo de formulario anexo al Reglamento (art. 37) donde ha de reflejarse que la Resolución no ha sido dictada en rebeldía y que ha sido notificada ya a los demandados.

Este tipo de reconocimiento es frágil al estar siempre supeditado a otra resolución que puede ser obtenida:

  • Porque cualquier parte interesada pida la denegación del reconocimiento, ante un órgano jurisdiccional de un Estado miembro, como cuestión incidental;
  • Porque se solicite, y se obtenga por cualquier parte interesada, una resolución a través del procedimiento especial previsto en el Reglamento.

En el primer caso, será el órgano jurisdiccional que conoce de la cuestión principal el que resolverá dicha cuestión (art. 36.3), denegándolo si se dan algunos de los motivos del art. 45.

Y en el segundo supuesto, el órgano jurisdiccional podrá suspender el procedimiento si se impugna la resolución en el Estado miembro de origen, o si se solicita, a través del procedimiento previsto en el Reglamento, que se dicte una resolución en la que se declare que no concurren los motivos de denegación del reconocimiento del art. 45. O, por el contrario, que debe denegarse el reconocimiento por alguno de tales motivos (art. 38).

La resolución obtenida a través del procedimiento previsto tendrá efectos en todo el Estado.
En relación a la ejecución, las resoluciones dictadas en un Estado miembro que tengan fuerza ejecutiva la tendrán también en los demás Estados miembros, sin necesidad de una declaración de fuerza ejecutiva. El procedimiento de ejecución se regirá por el Derecho del Estado miembro en el que ésta se pretenda y serán ejecutadas como si se hubiera dictado en dicho Estado. El solicitante solo necesita una copia de la resolución y el certificado expedido utilizando el formulario anexo al Reglamento.

Ahora bien, si la persona contra la que se haya instado la ejecución solicita la denegación de la misma, el órgano jurisdiccional puede, a instancia y elección de dicha persona, tomar medidas como suspender el procedimiento de ejecución, en todo o en parte. La solicitud de denegación se realizará por el procedimiento previsto en el Reglamento (arts. 46 a 51) y en lo no recogido en él, por el procedimiento del Estado miembro requerido.

Por tanto, el procedimiento y, en su caso, las disposiciones comunes al reconocimiento y la ejecución, es el mismo en los tres casos (solicitud de reconocimiento, de denegación del reconocimiento y de denegación de la ejecución), y también lo son los motivos de denegación del reconocimiento.

Ahora bien, así como en el reconocimiento cualquier parte interesada está legitimada para solicitar una resolución, la solicitud de denegación de la ejecución solo puede pedirla la persona contra la que se haya instado la ejecución. (Tal vez sea de interés más investigación sobre el concepto). La resolución sobre la solicitud de denegación podrá ser recurrida por cualquiera de las partes, siendo susceptible de recurso ulterior.

Motivos de denegación del reconocimiento

El Reglamento parte de la presunción de que las decisiones han de ser reconocidas y, en su caso, ejecutadas, en base al principio de la confianza mutua entre los órganos jurisdiccionales de los Estados miembros. Por tanto, son pocos los motivos que se contemplan para rechazar el reconocimiento o la ejecución de una decisión dictada en un Estado miembro. Los motivos de denegación son los mismos en el caso del reconocimiento o la ejecución y se exponen en el art. 45 en relación con el art. 52 relativo a la prohibición al juez requerido de revisar la decisión extranjera en cuanto al fondo.

Motivos de aplicación excepcional

Entre los motivos de rechazo del reconocimiento que están en principio prohibidos pero que pueden admitirse en determinados supuestos, está el control de la competencia del juez de origen.

El principio de base es la prohibición de control de la competencia de las resoluciones provenientes de un país miembro determinados supuestos, pero hay unas excepciones que, son las siguientes:

  • El juez requerido denegará el reconocimiento si no se han tenido en consideración los foros de seguros, consumidores, trabajadores, y competencias exclusivas.
  • También lo denegará en el caso de que un Estado miembro hubiera concertado un acuerdo con un Estado no miembro por el que se obliga a no reconocer aquellas sentencias que estén basadas en los foros exorbitantes del art. 5 del Reglamento.

En ambos casos el tribunal del Estado requerido puede controlar la competencia judicial del tribunal del Estado miembro de origen de la decisión, pero ha de atenerse a las apreciaciones de hecho en las que éste fundamentó su competencia.

Motivos de aplicación general

El rechazo del reconocimiento de una decisión comunitaria se da siempre por los motivos enumerados en el art. 45 y son los que siguen:

  • Que la decisión sea manifiestamente contraria al orden público del Estado requerido. La
    contradicción ha de resultar no de la decisión en sí, sino del resultado concreto que tenga tal reconocimiento en el Estado requerido en el momento en que éste se pide.
  • Relativo a los derechos de la defensa y se limita a los casos en que la decisión se hubiera dictado en rebeldía del demandado, con dos condiciones: que la cédula de emplazamiento o documento equivalente le hubiera sido notificado en forma “tal”; y con tiempo suficiente para defenderse. La condición previa para que entre en juego este ar. Es que la decisión haya sido recurrida en el país de origen si el demandado “hubiera podido hacerlo”. Este art. Convierte los derechos de la defensa en los derechos más protegidos por el Reglamento, pues no se limita a suplementar el art. 26 (que protege al demandado rebelde), sino que duplica las garantías otorgadas a éste, de tal manera que abre un cauce, para la denegación del reconocimiento o la ejecución de las decisiones comunitarias.
  • El tercer y cuarto motivo de rechazo del reconocimiento de una decisión están contenidos en los arts. 45.1.c y 45.1.d del Reglamento y ambos se refieren a la irreconciabilidad de decisiones. La finalidad es evitar que se reclame en el Estado requerido el reconocimiento o ejecución de decisiones contradictorias. El art. 45.1.c prohíbe el reconocimiento de una decisión dictada por un Estado miembro entre las mismas partes, cuando ésta sea inconciliable con otra dictada en el Estado requerido. Las condiciones son pues: identidad de partes y la existencia de dos decisiones inconciliables (ya dictadas aunque conlleven o no la eficacia de cosa juzgada y con independencia de cuál sea el momento, anterior o posterior, de una respecto a la otra en que se dictaron). El art. 45.1.d rechaza el reconocimiento de una decisión emanada de un Estado miembro (recordemos que las emanadas de un Estado no miembro no son objeto de reconocimiento a través del Reglamento) cuando fuera inconciliable con otra dictada con anterioridad, bien en un
    tercer Estado, bien en un Estado miembro, con identidad de partes, objeto y causa y susceptible de ser reconocida en el Estado requerido.

Finalmente, en la Disposición final 25 Ley de Enjuiciamiento Civil (española) (añadida por la Ley 29/2015 de Cooperación Jurídica Internacional en Materia Civil (española)) se exponen las medidas para facilitar la aplicación en España de este Reglamento europeo.

Ejecución de sentencias extranjeras

Ejecución de sentencias extranjeras en la Enciclopedia Jurídica Omeba

Véase:

Contenido de Reconocimiento y Ejecución de Sentencias

En esta referencia se examinan las siguientes entradas subordinadas a reconocimiento y ejecución de sentencias:

  • Convención Interamericana sobre la Eficacia Extraterritorial de las Sentencias y Laudos Extranjeros
  • Convención Interamericana sobre Competencia en la Esfera Internacional para la Eficacia extraterritorial de las Sentencias Extranjeras
  • Convención por la que se suprime el Requisito de Legalización de los Documentos Públicos Extranjeros de la Haya

Recursos

[rtbs name=”informes-jurídicos-y-sectoriales”][rtbs name=”quieres-escribir-tu-libro”]

Véase También

  • Convenio sobre el reconocimiento y ejecución de sentencias arbitrales extranjeras
  • Convenio sobre la ejecución de condenas penales extranjeras
  • Convenio sobre el valor internacional de las sentencias penales
  • Ejecución Procesal en el Derecho Administrativo
  • Ejecución de Sanciones
  • Ejecución en el Proceso Penal
  • Ejecución en el Proceso Laboral
  • Ejecución Provisional
  • Ejecución Procesal
  • Concesiones Extranjeras
  • Decisiones Judiciales Extranjeras
  • Sentencias
  • Ejecución
▷ Esperamos que haya sido de utilidad. Si conoce a alguien que pueda estar interesado en este tema, por favor comparta con él/ella este contenido. Es la mejor forma de ayudar al Proyecto Lawi.

Foro de la Comunidad: ¿Estás satisfecho con tu experiencia? Por favor, sugiere ideas para ampliar o mejorar el contenido, o cómo ha sido tu experiencia:

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Descubre más desde Plataforma de Derecho y Ciencias Sociales

Suscríbete ahora para seguir leyendo y obtener acceso al archivo completo.

Seguir leyendo