Jurisprudencia Antidiscriminatoria en Alemania
Este elemento es una ampliación de las guías y los cursos de Lawi. Ofrece hechos, comentarios y análisis sobre este tema. [aioseo_breadcrumbs]
TRIBUNAL CONSTITUCIONAL
1 BvR 2374/07vom 18 marzo
El querellante-un abogado que trabaja como consejero profesional-hace, con su queja constitucional, una diferencia en el tratamiento que no debe ser reconciliada con el artículo 3 para 1 GG por-el impuesto del volumen de ventas con comprensivo-Inklusivstundensätze según § 4 para 1 del guarda y Ley de remuneración de supervisión (VBVG).
BVerfG, 1 BVL 4/08 a partir del 18 de noviembre,
Párrafo no (1-15),
La presentación del Tribunal de trabajo de Neubrandenburg se refiere a la cuestión de si el Reglamento del § 622 párrafo 2 de la frase 2 del código civil (BGB) en la versión del anuncio de 2 de enero de 2002 (BGBl I p. 42) con el apartado 1 del artículo 3 y el apartado 3 del artículo 3
GGvereinbar. § 622 (2) la frase 1 del BGB prevé períodos prolongados de notificación para la terminación del trabajo por parte del empleador-participantes cuya relación laboral ha sido de dos años o más. § 622 (2) la frase 2 del código civil alemán lo restringe al hecho de que solo se acreditarán los períodos de empleo que se han proporcionado en una edad de más de 25 años.
2 BVR 1870/07vom 07.11.2008
La queja constitucional se refiere al trato desigual de los presos varones y mujeres en la prisión judicial B. con respecto a la posibilidad de telefonear y comprar cosméticos.
1 BvR 308/03vom 21.09.2006
La queja constitucional se refiere a la igualdad de trato entre hombres y mujeres en el establecimiento de competencias Ausbildungsver.
Autor: Williams
SENTENCIAS DE DISTINTOS TRIBUNALES DE LO SOCIAL EN RELACIÓN A LA LEY GENERAL DE IGUALDAD DE TRATO
DISCRIMINACIÓN POR RAZA
1 habilidades lingüísticas
Si una solicitud no se considera debido a un conocimiento insuficiente del alemán, esto no es discriminación de acuerdo con el resultado.
ArbG Berlin, URT. V. 26.9.07, AZ. 14 CA 10356/07
2 uso de la lengua en el lugar de trabajo
La prohibición de utilizar un idioma distinto del alemán en el lugar de trabajo podría ser una desventaja debido al origen étnico. Esto puede resultar en una reclamación por una indemnización adecuada.
En ese caso, no se encontró tal desventaja. LArbG Berlín-Brandenburg, URT. V. 16.10.07,
AZ. 7 TA 1977/07
3 información sobre la aplicación; Revocación de la carga de la prueba; Pertenecer a un grupo protegido por el
En caso de una demanda contra la discriminación no hay derecho general a la información sobre competidores.
En el caso de una mujer no alemana de más de 45 años de edad, no basta con reclamar únicamente la pertenencia a un grupo protegido por el colador, por ejemplo con respecto al origen étnico, con el fin de revertir la carga de la prueba.
LArbG Hamburg, URT. V. 9.11.07, AZ. H 3 Sat 102/07
4 habilidades lingüísticas, perfil de cambio de actividad
Si un empleador cambia el perfil de un trabajador de tal manera que se utiliza el dominio del idioma alemán, y un trabajador que ya está empleado no puede aprender este envío exhaustivo debido a su origen no alemán, Discriminación indirecta por motivos de origen étnico.
LArbG Hamm, URT. V. 17.7.08, AZ. 16 Sáb 544/08
Revisión insertada
AZ. 2 AZR 764/08
5 acceso al estudio: diferenciación por nacionalidad
No existe discriminación por motivos de origen étnico cuando la colocación del lugar de estudio se diferencia por nacionalidad.
VGH Bayern, B. vom 14.08.08, AZ. 7 CE 08,10592
6 pintadas anti-xenófobas, ambiente hostil, ofensa permanente
No hubo derecho a indemnización en virtud del § 15 párr. 2 p. 1, en conjunción con el § 7, debido al Beschrif xenófobo en 2 de los 5 inodoros de los hombres, que no fueron removidos incluso después de múltiples consejos del empleador.
Es dudoso que esto resulte en un ambiente hostil en el sentido de la exterminación, cuando el Gerente de la planta observa que la gente está tan pensada, pero no se identifica con el graffiti.
Es si no se demuestra que se añaden constantemente nuevas etiquetas, ni siquiera un acontecimiento permanente en el que el período de reivindicación de una reclamación es diferente del de los incidentes de una sola vez.
Lag Düsseldorf v. 18.6.2008 AZ. 7 Sáb 383/08
Comida, AZ. 3 CA 1997/07 revisión aprobada
7 no-OPA en relación con el empleo; Evidencia de desventaja; No reclamar documentos
El hecho de que un trabajador con discapacidad severa con el color “negro” de la piel como el único después de que una actividad en el trabajo temporal-NIS no se asume el recargo, no constituye una demanda para la desventaja después del exterminado y no es, en sí mismo, una suficiente indicación en el El significado del § 22; Hay una necesidad de otras circunstancias. No existe derecho a la divulgación de contratos de trabajo u otros documentos de personal de otros empleados.
Schleswig-Holstein, URT. V. 26.06.08, AZ 1 SA 129/08
DISCRIMINACIÓN MOTIVADA POR EL GÉNERO
1 licencia parental en el tiempo del grupo
Si la licencia parental no se tiene en cuenta en la negociación colectiva, ésta no es una desventaja inadmisible debido al sexo.
AG Heilbronn, URT. V. 3.4.07, AZ. 5 CA 12/07
2 licencia parental en el momento de la selección del transporte
Si alguien no está incluido en una selección de carruajes debido al uso de la licencia parental, se trata de una discriminación indirecta rechtswid sobre la base del sexo.
VG Saarland, b. v. 4.7.07, AZ de ´. 2 L 500/07
3 revocación de la carga de la prueba; Participación masculina
Si un hombre no es contratado en un área donde la proporción de hombres en el grupo del conjunto es significativamente menor que en el grupo de solicitantes, las estadísticas correspondientes dan lugar a la revocación de la carga de la prueba. Los patrones deben entonces relevarse de la acusación de la discriminación.
AG Stuttgart, URT. V. 26.4.07, AZ. 15 CA 11133/06
4 la igualdad de trato en el diseño del contrato de trabajo; Profesor en una escuela joven
Viola el desigual cuando una mujer trabaja como maestra en una escuela para el 90% Jungenmit un contrato de empleo, lo que no proporciona las ventajas de “funcionarios” de los colegas de los empleados varones. El empleador también debe involucrar al maestro en las decisiones de selección. (Tal vez sea de interés más investigación sobre el concepto). Incluso una alta proporción de jóvenes no justifica el derecho exclusivo al género masculino en la decisión de elección.
Bolsa URT. V. 14.08.07, AZ. 9 AZR 943/06
5 discriminación como parte de un paquete del adorno
La discriminación por motivos de sexo en el caso de no reclutamiento también está presente si hay otras razones para la decisión. (Tal vez sea de interés más investigación sobre el concepto). Es suficiente si la característica de discriminación está contenida en un “paquete de motivos”.
ArbG Berlin, URT. V. 12.11.07, AZ. 86 CA 4035/07
6 subsidio de cambio para el tiempo parcial menos
Una reducción del margen de cambio por tiempo parcial es una discriminación indirecta injustificada en el sentido de la compensación.
VG Frankfurt, URT. V. 3.12.07,
AZ. 9 e 2418/07
7 discriminación en las condiciones de la pensión de las mujeres sobrevivientes
Un régimen de pensiones no debe hacer que la disposición de las viudas sea libre para los hombres y no permite que las mujeres dependan del hecho de que el ex trabajador, también gravemente perjudicado, predominantemente ha negado el mantenimiento de su familia. Esto se aplica de acuerdo con la ley de pensiones ocupacionales, independientemente de la liquidación.
El empleador no puede defenderse permitiendo que el empleado encuentre otro cuerpo con mejor Hinterbliebenenversor. La libertad de discriminación no debe comprarse por desventajas.
Bolsa, URT. V. 11.12.2007, AZ. 3 AZR 249/06
8 edad máxima específica para el género; TarifvertraglichesÜbergangsgeld; Provisión de jubilación ocupacional
Una norma de negociación colectiva, que prevé asignaciones transitorias de hasta un límite de edad, al tiempo que hace una distinción entre mujeres y hombres, no puede conciliarse con la prohibición de la discriminación en el código civil o el recorte.
Una Conclusión
Por lo tanto, un trabajador tiene derecho a una compañía de control de tráfico aéreo privado
Igualdad en el subsidio transitorio para los convenios colectivos. (no válido)
Lag Düsseldorf, URT. V. 15.02.2008, AZ. 9 SAT 955/07 revisión a bag, AZ. 3 AZR 340/08
9A evidencia de discriminación por motivos de sexo; Estadísticas, transportes; «techo de cristal»
Como indicación de la discriminación basada en el género (véase su normativa, causas y consecuencias, la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer, adoptada en Nueva York el 18 de diciembre de 1979, la protección a las víctimas de discriminación bajo este tratado multilateral, y la discriminación de las mujeres en el trabajo) en una promoción a un puesto de la gerencia, una base para en la distribución del género en los niveles individuales de la jerarquía se puede utilizar particularmente. Con una cuota de 85% de mujeres en la empresa y un 0% de ejecutivos femeninos en el nivel superior de gestión (de un total de 16 personas), la evidencia se proporcionó en la tabla Statis.
Un trabajador puede tener derecho a indemnización por daños y perjuicios (aquí: 20.000 EUR) debido a la discriminación en la ocupación de la gestión de personal de una empresa con más de 1.100 empleados.
Berlín-Brandenburg, URT. V. 26.11.08, AZ. 15 Sáb 517/08
10 anuncio de trabajo específico para el género, responsabilidad del empleador
Un anuncio de trabajo «especialista hotelero (experto en hoteles, mujer)» es suficiente para la promoción. (Tal vez sea de interés más investigación sobre el concepto). La Agencia Federal de empleo acorta esto al “especialista del Hotel (profesional de Hotel, mujer)” y un portal privado del Internet esto más lejos en «experto del hotel», esto no es una indicación viable de la disposición del patrón de discriminar I.S.D. § 22 si no ha sido demostrablemente inducido o ha sido tolerado
Era Hamm, URT. V. 24.04.08, AZ. 11 Sáb 95/08
11 evidencia de discriminación de género, “sociedad masculina”
No es suficiente, como indicación de la existencia de discriminación por motivos de sexo, fingir que existe un vínculo entre la oferta de indemnización y una amenaza con desventajas no especificadas, una degradación pública, la retirada de Porque “no se refieren específicamente a una posible discriminación por motivos de sexo”. Del mismo modo, “un no-examen quejado de su-bastante plano reclamado-mejor calificación es suficiente”
… no como indicación, en ningún caso, por falta de pruebas objetivas más cercanas. Lo mismo es cierto con respecto a la afirmación de que el solicitante está en el nivel de gestión de los acusados en una “sociedad masculina”. Si bien es cierto que la proporción de mujeres en puestos directivos en los años de empleo del solicitante ha disminuido claramente y está claramente por debajo del promedio alemán y de la proporción de mujeres en el funcionamiento de los acusados, esto es suficiente Para el efecto de la presunción según el § 22 consume. Para tal desarrollo puede haber una gran variedad de razones, tales como la historia de la compañía y el hecho de que en una compañía no hay generalmente cultura distintiva de conciliar la familia y el trabajo.Entre las Líneas En ausencia de pruebas tangibles, no hay razón para asumir que la decisión de transporte en cuestión en este caso se basaría en motivos específicos de género. ”
Lag München, URT. V. 7.08.08, AZ. 3 Sáb 1112/07
12 embarazo como motivo de discriminación
Una trabajadora embarazada cuya relación laboral temporal no sea debida a un embarazo tiene derecho a una indemnización por pérdida de ingresos laborales y, además, a una indemnización adecuada debida a un Desventaja después de la expropiación.
ArbG Maguncia, URT. V. 02.09.08 AZ. 3 CA 1133/08
13 el género como condición indispensable para el empleo; Internado de niñas
Está justificado no poner a un hombre en una escuela de niñas debido a su sexo. No hay zichtbarkeit del sexo femenino en el sentido real (biológico) o legal más estrecho.
Puntualización
Sin embargo, es esencial aceptarlo en el sentido más amplio. Se “se da cuando un trabajador de un cierto sexo puede realmente ejercitar un trabajo peor que un miembro del sexo opuesto. La degradación debe ser biológica, si no directamente, pero también reflejada por terceras partes con las del empleado. Esto se da en los casos en que la vergüenza es relevante para el sexo opuesto.Entre las Líneas En tales situaciones, ningún prejuicio para hombres o mujeres es decisivo, sino un sentimiento que puede ser socialmente moldeado pero que sin embargo está justificado biológicamente. Este es siempre el caso cuando las personas que están conectadas con el desempeño del trabajo para mantener su privacidad rechazan el sexo opuesto. Entonces es permisible una diferenciación entre la igualdad de género. Lo sensato que es la sensación de vergüenza o lo extendido que es no es relevante. El único factor decisivo es la razón de la diferenciación “. Dado que la escuela practica la segregación (concepto: separación forzada de razas o separación de fincas) estricta de género en muchas situaciones, esta es una razón fáctica. Endecha Maguncia, URT. V. 20.03.08, AZ 2 SA 51/08
DISCRIMINACIÓN MOTIVADA POR IDEAS RELIGIOSAS
1 interdicción en la toalla principal en profesor
La prohibición del velo del pañuelo de Renania del Norte-Westfalia en § 57 para 4 SchulG de Renania no infringe el retraso. ArbG Herne, URT. V. 7.3.07,
AZ. 4 CA 3415/06
2 la prohibición del velo del maestro
La negativa a incluir a un candidato en el servicio de la escuela pública porque ella lleva el velo y, por lo tanto, viola una prohibición legal no es discriminatoria de acuerdo con la aprobación. (Tal vez sea de interés más investigación sobre el concepto). Esto también se aplica al uso de un pañuelo en la «Grace-Kelly-variante».
VG Düsseldorf, URT. V. 5.6.07,
AZ. 2 k 6225/06 y URT. V. 14.8.07, AZ. 2 k 1752/07
3 musulmanes en el proyecto de la migración del deaconry
Si un candidato musulmán es excluido de un procedimiento de selección para la ocupación de un cuerpo de la obra deaconic en un proyecto para promover la integración de los migrantes, porque no pertenece a una religión cristiana, esto viola el resultado.
ArbG Hamburg, URT. V. 4.12.07, AZ. 20 CA 105/07
4 la prohibición del pañuelo en el maestro
El uso de un velo islámico o un arnés similar como un maestro en clase puede ser prohibido. La prohibición de las expresiones religiosas externas por los maestros en la escuela es un peligro abstracto. Llevar un velo es una forma abstracta de hacer esto, lo que conduce a una amenaza a la neutralidad religiosa de la escuela y la paz escolar religiosa. No es el punto de vista del portador, sino el de un tercero objetivo. el Tribunal argumenta además que las “virtudes cristianas” son permisibles como objetivo educativo.
VGH Baden-Württemberg, URT. V. 14.3.08; AZ. 4 S 516/07 (oficial)
5 cubierta principal con el profesor; Boina
Usar una boina como profesor en clase puede ser prohibido. Si hay una desventaja indirecta I.S.D., estaría justificado.
Lag Düsseldorf, URT. V. 10.4.08, AZ. 5 Sáb 1836/07 y
AZ. 12 CA 175/07
6 salida de la iglesia, terminación
Quién en una institución eclesiástica-aquí: como vieja enfermera en una facilidad de la iglesia católica en el Caritasverband-se emplea y las salidas de la iglesia, podrían poner Renania-Palatinado,
URT. V. 2.07.08,
Vieja enfermera. La represión no conduce a un cambio en la ley de la iglesia.
La salida de la iglesia es una grave infracción del deber, para la cual no se aplica la prohibición de los diferentes tratamientos.
§ 9 párr. 2 permitir que las iglesias exijan una conducta leal y sincera en el sentido de las respectivas Selbstverständ eclesiásticas.
AZ. 7 Sáb 250/08
7 prohibición de la discriminación en el hospital de la iglesia
Un empleador eclesiástico solo puede pedir a los trabajadores que son los portadores de tendencias para cumplir con los principios esenciales de la iglesia. Una enfermera en un hospital guiado por la iglesia no es una portadora de tendencias. Es diferente si el empleador había hecho una cierta religión a la condición previa de la actitud.
ArbG Köln, URT. V. 6.03.08 AZ. 19 CA 7222/07
DISCRIMINACIÓN POR DISCAPACIDAD
2 reparación legal
Un hombre gravemente discapacitado puede demandar contra la violación de la prohibición de la discriminación al solicitar un puesto como juez o funcionario ante los tribunales administrativos.
OVG Koblenz, b. v. 22.6.07, AZ. 2 F 10596/07
3 procedimientos de selección; Anspuch solo contra los empleadores; Conocimiento de la discapacidad
Una reclamación a la indemnización I.S.D. § 15 para 2, solo se dirige contra el empleador potencial, pero no contra terceros que están involucrados en el procedimiento de selección.
En ausencia de la incapacidad de un solicitante de un certificado de trabajo adjunto, esto no constituye una presunción real de que el empleador ha adquirido conocimiento de la discapacidad.
ArbG Düsseldorf, URT. V. 18.9.07, AZ. 7 CA 1969/07
4 requisitos sanitarios para la contratación; Servicio de policía
Si la policía tiene requisitos especiales de salud para evaluar la capacidad de servicio de la policía, esto no viola el cohecho porque la desigualdad del tratamiento, entre otras cosas, está justificada ver el deber de cuidado del Señor del servicios.
VG Stuttgart, URT. V. 25.9.07, AZ. 6 k 1534/06
5 ningún derecho a una entrevista de trabajo en la ausencia de un requisito que emplea
Una persona gravemente discapacitada no tiene derecho a una indemnización porque no ha sido invitado a una entrevista de trabajo, si las condiciones de contratación solo se pueden crear por medio de una excepción y las condiciones para una buena excepción no son Disponible.
VG München, URT. V. 11.10.07, AZ. M 15 k 07,1759
6 crédito por servicios adicionales según SGB
Si el subsidio de entrenamiento es acreditado si se proporcionan servicios adicionales después de SGB II debido a una incapacidad (aquí: enfermedad renal que requiere diálisis), esto es compatible con la compensación. (Tal vez sea de interés más investigación sobre el concepto). El legislador tenía un patrocinio de discapacidades-charlado, pero LSG Sajonia, URT. V. 1.11.07;
AZ. L 3 como 158/06
No se busca una “discriminación inversa”.
8 incapacidad/enfermedad, indicación: solicitudes de solicitudes
La demanda a largo plazo (véase más detalles en esta plataforma general) de enfermedades en la entrevista puede ser una indicación de que la discapacidad es un motivo para decidir la actitud. Esto es suficiente en principio, puesto que la discriminación en un “paquete del adorno” es también un rechtswid-aparejo. Si el empleador solo pregunta sobre la existencia de una determinada enfermedad (aquí: Bechterev), esto es permisible. La corte también considera decisiva la existencia de “hechos internos”, es decir, la motivación de los desfavorecidos.
Lag München, URT. V. 8.07.08, AZ. 8 Sáb 112/08
(derogación de ArbG Regensburg, 3 CA 1161/07 s)
9 indicación falta de invitación a la entrevista solo en caso de ausencia de razones fácticas
Si una persona discapacitada no es invitada a una entrevista de trabajo, esto puede ser una indicación de discriminación si hay razones no fácticas para esta decisión, como las calificaciones de exámenes malos.
Era baja Sajonia, URT. V. 27.03.08 AZ. 4 Sáb 1077/07
10 incapacidad/enfermedad, terminación
Incluso las restricciones que se remontan al “sufrimiento básico”, que pueden conducir a la discapacidad, son solo entonces mismas “discapacidades” I.S.D. si conducen a restricciones permanentes a la capacidad de trabajar. Este no es el caso de los períodos de enfermedad de un mes al año.
Lag Düsseldorf, URT. V. 14.5.08, AZ. 12 Sáb 256/08
DISCRIMINACIÓN POR EDAD
1 límite de edad para los doctores un Altergrenze para los doctores del contrato no infringe el recorte. LSG Baden-Württ., b. v. 23.10.06,
AZ. L 5 Ka 4343/06 er-b LSG Hamburgo, URT. V. 28.2.07,
AZ. L 2 KA 2/06 LSG Schleswig-Holst., b. v. 25.5.07, AZ. L 4 b 406/07 LSG Renania del este, b. v. 18.9.07,
AZ. L 11 b 17/07 Ka er
LSG Baja Sajonia-Bremen, b. v. 9.11.07,
AZ. L 3 Ka 69/07 er
2 matrículas para jubilados
Los honorarios de matrícula para los jubilados no violan el recargo. VG Gelsenkirchen, URT. V. 29.11.06,
AZ. 4 K 1462/06
3 límite de edad para funcionarios públicos; Gradual
Un límite de edad para la toma de posesión en la relación de funcionario en juicio es compatible con el relevo. OVG, URT. V. 15.3.07, AZ. 6 A
4625/04 y URT. V. 23.5.07, AZ. 6 A
1890/05; 6 a 1889/05; 6 a 371/04; 6 a 184/06; 6 a 4840/04; 6 a 2247/04; 6 A
4437/05; 6 a 1085/05; 6 a 4626/04); 6 a 4526/05
4 aplicabilidad en caso de terminación; Requisitos de presentación y pruebas; Revocación de la carga de la prueba
El emplear de un trabajador más joven como substituto para un más viejo trabajador previamente terminado no es una indicación de una desventaja del trabajador terminado debido a edad.
Puede permanecer abierta si el resultado es aplicable a los despidos debido a 2 para 4. ArbG Lübeck, URT. V. 19.5.07, AZ. 6 CA
642/07
5 beneficios del plan social
El tratamiento desigual debido a la edad debida a los beneficios menores del plan social para la Arbeitnehmer_innen en la jubilación anticipada es permisible bajo el § 10 no. 6. (no válido)
Lag Köln, URT. V. 4.6.07, AZ. 14 SAT 201/07 revisión a la bolsa
AZ. 1 AZR 475/07
6 enfermedad y edad la terminación de un trabajador más viejo porque, comparado con colegas más jóvenes, el ausentismo heitsbedingten creciente no es necesariamente una discriminación inadmisible de la edad en el significado de la terminación. (Tal vez sea de interés más investigación sobre el concepto).Entre las Líneas En particular, no es posible una posjubilación impropia debido a la edad si es mucho más probable que el trabajador de más edad esté ausente que el trabajador promedio de su grupo de edad.
Estaba mal.-Württemberg, URT. V. 18.6.07, AZ. 4 Sáb 14/07
7 edad máxima contractual individual de jubilación
Un límite de edad contractual individual, después de lo cual la relación del empleo termina con el logro de la edad estatutaria del retiro, es también eficaz en el contrato del empleo de un libertador del periódico en actividad ancilar, si él alcanza el límite de edad por la compra de un Pension. (no válido)
Era baja Sajonia, URT. V. 20.6.07, AZ. 15 Sáb 1257/06
Revisión a la bolsa AZ. 7 AZR 531/07
8 riesgo económico
Rechazo de la aplicación de una azafata debido a su edad de 46 años con AG Frankfurt a.m., con la contratación de personas mayores sin justificación de discriminación; La enfermedad alega que es un riesgo económico mucho más alto de las interrupciones relacionadas con la enfermedad en las personas mayores, viola el aumento de responsabilidad y justifica una reclamación por daños por parte del solicitante.
(no válido) URT. V. 25.6.07, AZ. 11 CA 8952/06
Apelar al lag Frankfurt AZ. 17 Sáb 1028/07
9 límite de edad para la jubilación a tiempo parcial sin discriminación
La decisión de un empleador de aumentar el límite de edad para la aplicación por primera vez de una relación de empleo basada en la edad hasta el año 59 terminado no viola el aumento.
(no válido)
Endecha Rheinl.-Palatinado, URT. V. 26.6.07, AZ. 3 revisión de SA 153/07 al bolso
AZ 9 AZR 511/07
10 discriminación en el caso del dinero de la ropa relacionada con la edad; Funcionarios
Si el dinero de la ropa se concede como una asignación de gastos, no debe ser distinguido por la edad de Beamt_innen. VG Frankfurt/M, URT. V. 29.6.07,
AZ. 9 e 5341/06
11 grupos de edad en la selección social
La formación de grupos de edad en la selección social no constituye discriminación en función de la expropiación.
En el caso específico, el empleador formó un cuadro de puntos por grupo de edad. La selección se hizo en proporción a los grupos etarios.
Bolsa URT. V. 6.11.08, AZ. 2 AZR 701/07
Basado en la experiencia de varios autores, mis opiniones, perspectivas y recomendaciones se expresarán a continuación (o en otros lugares de esta plataforma, respecto a las características en 2026 o antes, y el futuro de esta cuestión):
Tan también: era baja Sajonia, URT. V. 13.7.07, AZ. 16 Sáb 269/07
Tan también: ArbG Bielefeld, URT. V. 25.4.07, AZ. 6 CA 2886/06
Por otra parte: ArbG Osnabrück, URT. V. 29.1.07, AZ. 3 CA 728/06 (derogado)
12 remuneración básica escalonada; Suplemento local
El escalonamiento de la remuneración básica después de la edad según el § 27 a para 1 bate conjuntamente con el acuerdo colectivo del uso del estado de Berlín del 31.7.03 es una desventaja inmediata I.S.D. § § 1,3, que no se justifica y así ineficaz. La asignación de un nivel local más alto para KINDERGELDERECHTIGTE no es una desventaja incorrecta después del realzado.
(no válido).
ArbG Berlin, URT. V. 22.8.07, AZ. 86 CA 1696/07
Nombramiento para lag Berlín-Brandenburg AZ. 20 Sáb 2244/07
13 disolución del régimen de pensiones arancelarias
En una disolución del régimen de pensiones, que prevé beneficios más favorables que los Versorgungsord anteriores, las partes en la negociación colectiva podrán, según las circunstancias del caso, acordar a Sam Que no se aplica a los (ex) empleados del empleador que son ya un beneficiario de la pensión o que han completado la edad de 63 años en una fecha determinada de la mañana. Dicho Reglamento no infringe en principio la prohibición de la discriminación por edad.
Lag Köln, URT. V. 31.8.07, AZ. 11 Sáb 567/07
14 selección social
Si un empleador es auto-vinculante con respecto a la selección social en términos de “asegurar una Personalstruk balanceada”, un cambio en la estructura de personal que va más allá de esto puede no ser lícito.
(no válido)
Lag Berlin-Brandenbrg., URT. V. 19.9.07, AZ. 15 SAT 1144/07 revisión a bolsa AZ. 8 AZR 906/07
17 límite de edad para funcionarios públicos
El límite de edad en la ley de funcionarios bávaros no viola el recorte. VG Ansbach, URT. V. 19.11.07, AZ. A 1 k 07,02099
18 pensiones ocupacionales
También se aplica a la prestación de jubilación ocupacional (consulte más sobre estos temas en la presente plataforma en línea de ciencias sociales y humanidades). Bolsa, URT v. 11.12.07,
AZ. 3 AZR 249/06
DISCRIMINACIÓN MOTIVADA POR LA IDENTIDAD SEXUAL
1 Pensión de sobreviviente; Funcionarios
De acuerdo con los estatutos del fondo de pensiones federal y estatal, no Hinterbliebe Nenrente es Lebenspartner_innen. La clase de impuesto más favorable en el cálculo del crédito que comienza para los pares casados es también no aplicable todavía (consulte más sobre estos temas en la presente plataforma en línea de ciencias sociales y humanidades). BGH, URT. V. 14.2.07,
AZ. IV ZR 267/04
2 pensión de sobrevivientes; Funcionarios
Los Lebenspartner_innen registrados no reciben la pensión de un sobreviviente de servicios profesionales. El diferente tratamiento de los matrimonios y de las asociaciones de vida registradas no infringe actualmente el retraso. Con la aproximación de la sociedad de la vida al matrimonio, sin embargo, las regulaciones correspondientes están cada vez más necesitadas de justificación.
BverwG, URT. V. 25.07.07, AZ. 6 C 27,06
3 ayuda; Funcionarios
Los Lebenspartner_innen registrados no son tenidos en cuenta en el cálculo de la ayuda a los funcionarios públicos de acuerdo con las reglas federales de la ayuda del estado. Queda por ver si se trata de una violación de la ley höherangiges.
VG Koblenz, URT. V. 11.10.07, AZ. 2 k 256/07. KO
4 recargos familiares; Funcionarios
Los socios de vida registrados no reciben un suplemento familiar de acuerdo con sus salarios y no violan el recargo (consulte más sobre estos temas en la presente plataforma en línea de ciencias sociales y humanidades). BVerwG, URT. V. 15.11.07, AZ. 2 C 33,06
Tan también VG Hannover, URT. V. 20.11.08
5 los socios de la vida registrados en el país extranjero no se dan derecho a la sobrecarga extranjera, que se da al casado. Esto no viola la ley Grundgesetz.
Lag München, URT. V. 10.5.07, AZ. 2 Sáb 1253/06
6 coaseguro del socio de la vida; Seguro de salud; Seguro familiar
La compañía de seguro de salud postal puede negarse a incluir la Lebenspartner_innen registrada en la empresa familiar, siempre que esté vinculada a la característica de “cónyuge” y por lo tanto privilegia el matrimonio con la sociedad de la vida. Los estatutos no utilizan la característica de heterosexual o homosexualidad, sino el estado civil “casado”, es decir, el matrimonio. Esto podría ser privilegiado por el legislador en virtud del artículo 6 (1) GG. La discriminación indirecta sobre la base de la identidad sexu también estaría justificada, ya que en el matrimonio «los niños son típicamente nacidos, atendidos y educados». Este objetivo estaría justificado por el coseguro de los cónyuges, ya que la carga financiera de los cónyuges apoyaría a la familia materialmente y compensaría en parte la carga relacionada con el establecimiento de la familia.
VG Stuttgart, URT. V. 28.4.08, AZ. 12 k 2264/07
📬Si este tipo de historias es justo lo que buscas, y quieres recibir actualizaciones y mucho contenido que no creemos encuentres en otro lugar, suscríbete a este substack. Es gratis, y puedes cancelar tu suscripción cuando quieras: Qué piensas de este contenido? Estamos muy interesados en conocer tu opinión sobre este texto, para mejorar nuestras publicaciones. Por favor, comparte tus sugerencias en los comentarios. Revisaremos cada uno, y los tendremos en cuenta para ofrecer una mejor experiencia.7 suplemento familiar de nivel 1 para sociedades de vida registradas
Los socios de vida registrados que son funcionarios públicos no tienen derecho a una asignación para las parejas casadas.
En el matrimonio, un cónyuge recibe el mantenimiento del cónyuge debido a la tarea de criar a los niños y las restricciones en su propio trabajo. De esta manera, se requiere una alimentación extendida. Este requisito no se aplica típicamente en el caso de una sociedad de la vida.
BVerfG, b ´ v. 6.5.2008, AZ. 2 BVR 1830/06
8 carga de la prueba
Un demandante no tiene que demostrar ante el Tribunal la acusación de discriminación por su identidad sexual.
Puntualización
Sin embargo, debe demostrar pruebas suficientes de que, según la experiencia general de la vida, es una razón predominantemente probable para una desventaja.
LArbG Berlín-Brandenburg, URT. V. 21.7.08, AZ. 10 Sáb 555/08
DISCRIMINACIÓN EN GENERAL
1 evidencia requisitos si hay discriminación, el empleado debe demostrar y probar. La facilitación de pruebas solo puede intervenir si se establecen y se prueban las condiciones para una apariencia de evidencia.
Sólo el rechazo de las aplicaciones adecuadas sin justificación no es una indicación de una desventaja inadmisible.
Lag München, URT. V. 16.8.06, AZ. 4 Sáb 338/06
2 acoso, intimidación
Con la definición del término «acoso» en la expropiación, el legislador finalmente también ha denunciado el concepto de «intimidación», en la medida en que tiene sus causas en origen étnico, género, religión o creencia, una desventaja, edad o Identidad sexual (§ 1) de la persona acosada.
Bolsa. URT. V. 25 de octubre, AZ. 8 AZR 593/06
3 discriminación solo en caso de seriedad de una solicitud
Una desventaja en el sentido de la discriminación la legislación solo se considera si el solicitante es objetivamente elegible para el trabajo a ser llenado y una aplicación grave subjetiva está presente. Permanece en la jurisprudencia del código civil, incluida la bolsa 12.11.1998-8 AZR 365/99; Bolso 27.04.2000-8 AZR 295/99; Lag Berlin
14.07.2004-15 SAT 417/04; Lag Berlín 30.03.2006-10 SA 2395/05. lag Baden-Württemberg, b. v. 13.08.07,
AZ. 3 TA 119/07
Renania-Pfalz URT. V. 11.01.08, AZ. 6 Sáb 522/07
4 entrenamiento para
El empleador debe eximir al Consejo de trabajo para que se entrene en el Haltsersparnis y lleve los costos (o costes, como se emplea mayoritariamente en España) razonables menos la casa; § § 37 para 6, 40 para 1 BetrVG. El Consejo de empresa no tiene que depender de un curso de formación de un día en Hesse, b. v. 25.10.07
AZ. 9 referencia de TaBV 84/07.
CEPC 2010
271
Boletín de documentación N º 34
5 discoteca, discriminación contra extranjeros (referido a las personas, los migrantes, personas que se desplazan fuera de su lugar de residencia habitual, ya sea dentro de un país o a través de una frontera internacional, de forma temporal o permanente, y por diversas razones) masculinos; Pruebas»
Existe una reclamación por daños por un importe de 500 EUR si los gorilas de una discoteca de una persona se les niega el acceso debido a su origen extranjero y el sexo. La cuna de la lesión por dignidad, sin embargo, en un caso de prueba de si esta discoteca no discrimina, menos difícil de lo habitual.
Una Conclusión
Por lo tanto, el interesado también debe ¾ los costos (o costes, como se emplea mayoritariamente en España) del proceso.
AG Oldenburg, URT. V. 22.07.08 AZ e 2 c 2126/07 (v)
▷ Esperamos que haya sido de utilidad. Si conoces a alguien que pueda estar interesado en este tema, por favor comparte con él/ella este contenido. Es la mejor forma de ayudar al Proyecto Lawi.