Bielorrusia o Bielorrusia
Este elemento es una profundización de los cursos y guías de Lawi. Ofrece hechos, comentarios y análisis sobre este tema. [aioseo_breadcrumbs] En inglés: Bielorrusia.
Es la antigua República Socialista Soviética de Bielorrusia; anteriormente también conocida como Bielorrusia.
Un país en la cuenca alta de los ríos Dnipro, Dvina y Neman, poblado principalmente por bielorrusos (examine más sobre estas cuestiones en la presente plataforma online de ciencias sociales y humanidades). Bielorrusia tiene una superficie de 207.600 km2.Entre las Líneas En 1939, antes de la anexión de Bielorrusia occidental (entonces parte de Polonia) por la URSS, la RSS bielorrusa tenía una superficie de 126.000 km2 y una población de 5.570.000 habitantes. Las fronteras (véase qué es, su definición, o concepto jurídico, y su significado como “boundaries” en derecho anglosajón, en inglés) occidentales del país corresponden en general a las fronteras (véase qué es, su definición, o concepto jurídico, y su significado como “boundaries” en derecho anglosajón, en inglés) étnicas (unos 300.000 bielorrusos viven en Letonia; un número menor vive en Lituania y Polonia).Entre las Líneas En el este, los territorios étnicos bielorrusos forman parte de la provincia de Pskov, la provincia de Smolensk y la provincia de Briansk de la Federación Rusa. Debido a la existencia de grupos etnolingüísticos de transición y al fuerte impacto de la rusificación en los bielorrusos que viven fuera de su república, es difícil definir la frontera étnica entre Rusia y Bielorrusia.
Bielorrusia tiene una población estimada de 9.498.700 habitantes (2016), de los cuales el 83,7% son bielorrusos, el 8,3% rusos (que viven principalmente en las ciudades), el 1,7% ucranianos (que viven principalmente en el sur), el 3,1% polacos y el 0,2% judíos (antes de la Segunda Guerra Mundial, los polacos y los judíos representaban el 10% de la población). El territorio étnico de Bielorrusia se estima entre 240.000 y 300.000 kilómetros cuadrados; el número de belarusos en este territorio se estima entre 9 y 13 millones.
Bielorrusia contiene un territorio considerable habitado por ucranianos. La frontera étnica entre ucranianos y bielorrusos es difícil de definir, porque en Polisia y en la región septentrional de Chernihiv hay dialectos de transición que apenas se han estudiado, y la filiación nacional de la población no está clara. La zona al sur de la línea del río Narva-Pruzhany-Bereza Kartuzka-Vyhonovske Lake-Liusyn (Liusina)-Turiv -que está al oeste de Mozyr y al norte de Ovruch- y, a continuación, las fronteras (véase qué es, su definición, o concepto jurídico, y su significado como “boundaries” en derecho anglosajón, en inglés) oficiales soviéticas entre Bielorrusia y Ucrania y entre Rusia y Ucrania son generalmente aceptadas como la frontera étnica entre Bielorrusia y Ucrania. El sur de Bielorrusia -las partes meridionales de la provincia de Brest y la provincia de Homel- tiene una población ucraniana de hasta un millón de habitantes, aunque este hecho ha sido manipulado en los censos soviéticos de 1959, 1970 y 1979.Entre las Líneas En el pasado, la región septentrional de Chernihiv (que antes era territorio del regimiento Starodub, luego los condados septentrionales de Chernihiv y ahora la parte meridional de la provincia de Briansk en la Federación de Rusia) constituía la frontera entre Ucrania, Bielorrusia y Rusia. Ahora está en su mayor parte rusificado.
Según las crónicas, el norte de Bielorrusia en el siglo X estaba gobernado por dinastías varangianas que no estaban relacionadas con los príncipes de Kiev que unificaron los territorios eslavos orientales. A finales del siglo IX los Krivichians de la región de Smolensk y los Radimichians quedaron bajo el dominio de Kyivan Rus’.Entre las Líneas En el siglo X, Kiev se hizo con el control de los Drehovichianos. A finales de siglo, Volodymyr el Grande conquistó el principado de Krivichian Polatsk occidental e introdujo el cristianismo en Bielorrusia. Kiev era la sede de la metrópoli común (véase la metrópoli de Kiev). Más tarde, Volodymyr dio el principado a su hijo por la princesa Rohnida de Polatsk, el príncipe Iziaslav Volodymyrovych. Mientras que el principado ucraniano-bielorruso de Smolensk y el principado de Turiv-Pynsk mantenían estrechos vínculos con el estado de Kyivan, los descendientes de Iziaslav, que gobernaron Polatsk-Minsk, en particular Vseslav Briachyslavych (1044-1101), siguieron una política separatista (examine más sobre estas cuestiones en la presente plataforma online de ciencias sociales y humanidades). Bielorrusia desarrolló un animado comercio con Ucrania y Europa Occidental.
Cuando los principados bielorrusos fueron subdivididos y el estado de Kyivan Rus’ declinó, el príncipe lituano Mindaugas (d 1263) anexó la región de Polatsk y ganó el control de Bielorrusia occidental, conocida como Chorna Rus’, que incluía Navahrudak y Hrodna. Esta acción provocó la guerra entre el príncipe Danylo Romanovych de Galicia-Volonia y Lituania, que terminó con la anexión por parte de Danylo de “Chorna Rus” en 1254.
Puntualización
Sin embargo, la lucha sobre Chorna Rus’ continuó, y bajo el reinado del príncipe lituano Gediminas (1316-41) este territorio, así como otros territorios bielorrusos (Minsk) y ucranianos (la tierra de Berestia, Volinia, el principado de Turiv-Pynsk y la región del norte de Kiev) fueron tomados por Lituania. El príncipe Algirdas (1345-77) capturó los territorios bielorrusos de Vitsebsk y Smolensk y los territorios ucranianos de Novhorod-Siverskyi, la región central de Kiev y Polisia oriental. La unificación de las tierras bielorrusas y ucranianas dentro del estado lituano-rutonio sostuvo una identidad, tradición y lenguaje literario ruteno (ucranio-bielorruso) común y pospuso la diferenciación nacional de ucranianos y bielorrusos durante varios siglos.
Los territorios bielorruso y ucraniano, que constituían las nueve décimas partes del Gran Ducado de Lituania, eran culturalmente dominantes al principio.Entre las Líneas En el momento de su conquista de las tierras rutenas, los lituanos aún no tenían su propia literatura. La “lengua rutena”, es decir, la lengua literaria bielorruso-ucraniana, basada en el eslavo de la Iglesia, fue la lengua oficialmente reconocida de los actos del Estado, la correspondencia diplomática, la legislación, la jurisprudencia y la vida cultural hasta mediados del siglo XVI. Los príncipes lituanos utilizaron el Ruskaia Pravda, que influyó en la legislación del Estado lituano-rutonio, codificada en el Sudebnik (Código de Derecho) de 1468. El Estatuto lituano fue escrito en ruteno. Las crónicas bielorrusas (conocidas como lituanas o de Rutina Occidental) de los siglos XV-XVI continuaron la tradición de las crónicas ucranianas y kyivan.
Los monumentos arquitectónicos bielorrusos de los siglos XII y XIII, los frescos de las iglesias de Polatsk, las joyas, etc., atestiguan la estrecha relación de Bielorrusia con las tradiciones de Kyivan Rus’. La metrópoli de Kiev administraba la vida religiosa tanto en Ucrania como en Bielorrusia. Así, por ejemplo, en 1149-54 el metropolitano era Klym Smoliatych de Smolensk. Cuando se estableció una metrópoli separada en Moscú, la iglesia ortodoxa rusa fue finalmente separada de la iglesia ucraniano-bielorrusa.Entre las Líneas En el siglo XVI, los habitantes de las metrópolis de Kiev residían cada vez con mayor frecuencia en territorio bielorruso en Vilnius y Navahrudak, en lugar de en Kiev, que fue expuesto a los ataques de los tártaros.
Después de la Unión de Krevo en 1385, y particularmente después de la Unión de Lublin en 1569, la influencia polaca creció en Lituania. Aunque casi todos los territorios ucranianos pertenecientes al Gran Ducado de Lituania fueron transferidos a Polonia por la Unión de Lublin, mientras que los territorios bielorrusos permanecieron en el ducado, los lazos entre Ucrania y Bielorrusia siguieron siendo estrechos.
Más Información
Las hermandades ortodoxas bielorrusas de Mahiliou, Orsha, Vitsebsk, Niasvizh, Navahrudak, etc., junto con las hermandades ucranianas, resistieron las influencias polacas y católicas. Libros impresos en Zabłudów (en la frontera entre Ucrania y Bielorrusia) (es decir, Zabłudów Gospel), Vilnius, Yevie (Vevis) cerca de Trakai en Lituania, el Monasterio Kuteinsky cerca de Orsha, Mahiliou, etc, eran conocidos en toda Ucrania. Muchos bielorrusos estudiaron en la Academia de Ostrih, la Escuela de la Hermandad de Lviv y la Academia Kyivan Mohyla. La literatura polémica religiosa era común entre ucranianos y bielorrusos, ya fuera escrita por autores ortodoxos, protestantes o católicos. A finales del siglo XV y especialmente en los siglos XVI y XVII, las traducciones de literatura religiosa y secular se extendieron por los territorios bielorrusos y ucranianos. Dado que los ucranianos y los bielorrusos compartían una cultura y una literatura comunes, a veces resulta difícil clasificar una obra determinada como perteneciente a uno u otro pueblo.
Desde que el poder del gran duque se centró en Navahrudak en Bielorrusia (o Chorna Rus’) o en Vilnius, que está cerca de Bielorrusia, Bielorrusia tuvo en cierta medida una ventaja cultural sobre Ucrania hasta alrededor de 1580. Frantsisk Skoryna (Skaryna), Symeon Budny, V. Tsiapinsky y otros eran activos en Bielorrusia, mientras que el renacimiento cultural aún no se había extendido ampliamente en Ucrania. Acontecimientos como la fundación de la Academia de Ostrih en 1577-80, la organización de la Hermandad de la Dormición de Lviv (1586), el restablecimiento de la residencia metropolitana ortodoxa de Mykhailo Rahoza en Kiev en 1589, la fundación de la Kyivan Mohyla Academy en 1632 (su prefecto era el bielorruso Sylvestr Kosiv y su prominente graduado bielorruso era Simeon Polotsky), y el rápido desarrollo de los cosacos a finales del siglo XVI cambió el enfoque de la vida cultural-nacional compartida de la cultura rutena de Bielorrusia a Ucrania.
Después de que la Unión de Iglesias de Berestia en 1596 dividiera la metrópoli de Kiev entre Uniate y las iglesias ortodoxas, la primera fue dominante en los territorios bielorrusos y noroccidentales de Ucrania en el siglo XVII, mientras que la segunda tuvo su sede en Kiev y controló la eparquía de Mstsislau en Bielorrusia, así como los monasterios ortodoxos bielorrusos de Vilnius, Slutsk, Orsha (Kuteinsky), y otros lugares. La mayoría de los miembros de la orden monástica Basiliana, que era un campeón de la iglesia Uniate, eran de ascendencia bielorrusa -el obispo Yakiv Susha, Pakhomii Ohilevich y otros- y los monasterios más activos de la orden estaban en Vilnius, Suprasl, Zhyrovichy, Polatsk y Minsk.
Las rebeliones cosacas en Ucrania tuvieron repercusiones en toda Bielorrusia.Entre las Líneas En 1590 los cosacos participaron en la rebelión bielorrusa cerca de Mahiliou y Bykhau, y en 1596 los rebeldes bielorrusos colaboraron con Severyn Nalyvaiko.
Más Información
Las unidades cosacas lucharon del lado de los campesinos bielorrusos en 1601-3.Entre las Líneas En 1648, la guerra cosaco-polaca se extendió por casi toda Bielorrusia. Numerosos grupos rebeldes se organizaron y lucharon junto a las tropas cosacas en 1649 durante las operaciones de Illia Holota en Rechytsa, la actividad de Stepan Pobodailo y la batalla de Loev de Mykhailo Krychevsky.Entre las Líneas En 1654 Ivan Zolotarenko, el coronel de Nizhyn, tomó el control del sudeste de Bielorrusia y estableció el sistema de regimiento administrativo cosaco bajo la soberanía de la hueste zaporozhiana. El regimiento bielorruso, que abarcaba los condados de Chausy (Chavusy), Mahiliou, Mstsislau y Bykhau, fue comandado tras la muerte de Zolotarenko por el yerno de Bohdan Khmelnytsky, Ivan Nechai, en 1655-1959. Nechai llevaba el título de hetman en funciones, y muchos de sus oficiales eran bielorrusos.
Sin embargo, los cosacos bielorrusos tenían sus propios objetivos nacionales. Estaban dirigidos por un noble ortodoxo de la región de Mahiliou llamado Konstantin Paklonski, que mantenía vínculos con el gobierno del estado de Hetman y había vivido en Ucrania durante un tiempo. El objetivo de Paklonski era crear un Estado cosaco bielorruso con la ayuda de Ucrania o de Muscovy. Luchó contra los ejércitos polaco-lituanos en 1654, primero con la ayuda de Ivan Zolotarenko y luego con el apoyo de Rusia. El zar le otorgó el título de coronel de Bielorrusia.Si, Pero: Pero en la lucha `de los dos Rus’es por el tercer Rus’,’ no había lugar para un estado bielorruso separado. Hetman Bohdan Khmelnytsky no apoyó los planes de Paklonski, y la violencia infligida a la población bielorrusa por las tropas moscovitas obligó a Paklonski a recurrir a los lituanos y al clero ortodoxo bielorruso y a los burgueses en busca de ayuda contra Moscú.
En esta situación, los autonomistas bielorrusos, particularmente en la frontera entre Ucrania y Bielorrusia, prefirieron estar bajo el dominio de la anfitriona Zaporozhian (en la región de Chernihiv del norte) o bajo su protección (en la región de Bykhau, la región de Pynsk y la región de Slutsk). Los miembros de la nobleza y los burgueses ricos del este de Bielorrusia emigraron en número creciente a lo largo de las antiguas rutas comerciales a la región de Starodub, que estaba dentro del estado de Hetman.Entre las Líneas En Chyhyryn, el 20 de junio de 1657, una delegación de la región de Pynsk firmó un tratado de alianza y juró lealtad a la hostia zaporozhiana y a su hetmán. Ocho días después, Bohdan Khmelnytsky emitió una proclamación en la que se comprometía, junto con sus sucesores, a proteger la autonomía de la región de Pynsk y los privilegios de su nobleza y de la iglesia católica y, en caso necesario, a prestar ayuda militar para la defensa de la región. (Tal vez sea de interés más investigación sobre el concepto). El hetman y la hostia zaporozhiana establecieron un protectorado similar sobre el principado de Slutsk a petición de su gobernante, el príncipe B. Radvilas (Radziwiłł) (carta de Khmelnytsky del 17 de noviembre de 1656). El 15 de marzo de 1657, Khmelnytsky declaró la ciudad de Staryi Bykhau bajo la “autoridad y protección de la hueste zaporozhiana”.
Hetman Ivan Vyhovsky continuó con la política de Khmelnytsky hacia Bielorrusia. Tenía lazos familiares con la nobleza bielorrusa: su esposa, Olena Stetkevich, era hija de B. Stetkevich, el castellano (gobernador) de Navahrudak, y varios de los parientes de Vyhovsky eran coroneles en Bielorrusia. El Tratado de Hadiach, firmado por Ucrania y Polonia en 1658, garantizaba los derechos de la iglesia ortodoxa en tierras bielorrusas y prometía establecer una de las dos academias del Gran Principado de Rutena en Bielorrusia. Aunque el tratado nunca se hizo realidad, la tradición de la unidad territorial entre Ucrania y Bielorrusia persistió en Ucrania hasta la época de Ivan Mazepa, quien, según el tratado de 1708 con Stanislaus I Leszczyński, debía aceptar los voivodatos de Vitsebsk y Polatsk bajo su control.Entre las Líneas En la década de 1760, el príncipe Liubetsky (delegado de Pynsk en la Dieta) propuso que el Tratado de Hadiach se restableciera en los territorios ucranianos y bielorrusos de la Mancomunidad polaco-lituana.
Según el Tratado de Andrusovo de 1667 y la Paz Eterna de 1686, Bielorrusia debía seguir formando parte de la Mancomunidad polaco-lituana, a excepción de la región de Smolensk, que fue anexionada por Muscovy. El desmembramiento de Bielorrusia y la separación de su parte principal del estado cosaco de Hetman inhibieron las relaciones entre Bielorrusia y Ucrania, particularmente en el ámbito político.Si, Pero: Pero persistieron, sin embargo. La nobleza, los burgueses y los plebeyos de la provincia de Mstsislau pidieron a Hetman Demian Mnohohrishny en 1671 que tomara la provincia bajo su gobierno. Al año siguiente, los condados de Homel, Mozyr y Rechytsa presentaron una petición similar. Mnohohrishny aceptó estas peticiones, pero el gobierno moscovita no las aprobó.
En 1684 las fuerzas cosacas, dirigidas por S. Samoilovych, el coronel de Starodub, ocuparon gran parte de la provincia de Mstsislau e introdujeron el sistema de administración del regimiento cosaco.Si, Pero: Pero Muscovy ordenó al hetman que retirara a sus cosacos de estas tierras.Entre las Líneas En 1690 V. Krasynsky, jefe de los condados de Propoisk (Prapoisk) y Homel, propuso a Hetmán Ivan Mazepa que incorporara a toda Bielorrusia en el “Pequeño País Ruso”, comenzando por los territorios de Homel y Propoisk. Mazepa, que era amigo de Krasynsky, apoyó la propuesta, pero Muscovy la rechazó de nuevo por su “paz eterna” con Polonia. El movimiento por la anexión de Bielorrusia, o al menos de su parte oriental, al estado de Hetman continuó y apareció durante la rebelión de Semen Palii contra Polonia en la década de 1690, y luego a principios del siglo XVIII cuando los cosacos ucranianos ayudaron a los burgueses y campesinos bielorrusos contra la nobleza y el estado polaco, y también en la década de 1740 en el condado de Krychau del Príncipe J. Radvilas durante una rebelión liderada por V. Vashchyla, quien se llamó a sí mismo “nieto de Bohdan Khmelnytsky” y adoptó el título de “Ataman and Great Hetman” en 1744.
Las relaciones económicas (véase también Relaciones Económicas Internacionales, Cooperación económica internacional, Globalización, Integración económica, Movimientos Internacionales de Capital, Organizaciones Internacionales, Sistemas Monetarios, y Uniones económicas)entre el Estado Hetmán ucraniano y las tierras bielorrusas eran más importantes que las relaciones políticas. El comercio entre los dos países continuó, en particular el comercio de tránsito con los países bálticos, aunque Rusia y Polonia le pusieron diversos obstáculos, y los magnates terratenientes y la nobleza impusieron diversos aranceles y restricciones.
Las relaciones religiosas y culturales eran aún más importantes. La iglesia ortodoxa bielorrusa, encabezada por los arquetipos de Mahiliou y Mstsislau, quedó bajo la jurisdicción del Santo Sínodo en el siglo XVIII, pero tenía vínculos eclesiástico-religiosos con la metrópoli de Kiev, que estaba a cargo de los monasterios en territorio bielorruso.Entre las Líneas En el ámbito eclesiástico, solo la región de Smolensk estaba bajo el control directo de San Petersburgo. Muchos de los obispos ortodoxos bielorrusos y clérigos superiores eran graduados de la Academia Kyivan Mohyla y con frecuencia de origen ucraniano, como, por ejemplo, el arzobispo Heorhii Konysky, nacido en Nizhyn. Estas circunstancias permitieron estrechar aún más los lazos entre la iglesia ortodoxa bielorrusa y la metrópoli de Kiev. Muchos clérigos de la región norte del estado de Hetman eran bielorrusos. La iglesia Uniate de Bielorrusia estaba bajo la jurisdicción de la metrópoli Uniate de Kiev (en la segunda mitad del siglo XVIII la residencia del metropolitano estaba en Radomyshl en la región de Kiev). Los bielorrusos desempeñaron un papel igual al de los ucranianos en la jerarquía uniata y en la orden monástica basiliana.
Las relaciones culturales entre Ucrania y Bielorrusia en el siglo XVIII no se limitaban a la esfera eclesiástica.
Pormenores
Los hijos de los nobles ucranianos y de los oficiales cosacos de Starshyna (incluyendo las familias Iskrytsky, Novytsky y Poletyka) también estudiaron en Bielorrusia, en los colegios jesuitas de Polatsk y Orsha, en la Universidad de Vilnius y en otros lugares. Había vínculos entre los dos países en el campo del arte, particularmente en arquitectura, pintura y artes gráficas.
Más Información
Las influencias occidentales en la arquitectura y el grabado llegaron a Ucrania a través de Vilnius y Bielorrusia. Los famosos grabadores ucranianos del periodo Mazepa, Oleksander Tarasevych y Leontii Tarasevych, que recibieron su formación profesional en Europa Occidental, trabajaron durante algún tiempo en Bielorrusia. Algunos músicos ucranianos del siglo XVIII eran de origen bielorruso (por ejemplo, el compositor A. Rohynsky).Entre las Líneas En general, había estrechos lazos familiares y contactos entre la nobleza ucraniana, los oficiales cosacos y la nobleza bielorrusa. Muchos nobles de la izquierda de Ucrania y oficiales cosacos eran de origen bielorruso.
Los lazos religiosos y culturales entre Ucrania y Bielorrusia ayudaron a este último a resistir las presiones de la polonización, que aumentaron a partir de finales del siglo XVII (por ejemplo, la prohibición de la lengua rutena en los tribunales en 1696, la persecución de la iglesia ortodoxa).
Las relaciones entre el Estado de Hetman y la región de Smolensk, que pasó a formar parte del Imperio Ruso en el siglo XVIII, fueron particularmente duraderas. Eran tanto más importantes cuanto que no se limitaban a intereses culturales o económicos, sino que se ampliaban repetidamente a las relaciones políticas (véase la nobleza de Smolensk).
Después de las particiones de Polonia en 1772-95, todos los territorios bielorrusos fueron anexionados por Rusia. Las políticas del gobierno ruso en Bielorrusia eran inconsistentes. Catalina II concedió propiedades confiscadas de los magnates a los nobles rusos y a veces a los ucranianos, ocupó puestos administrativos y judiciales con funcionarios rusos y ucranianos (Hetmán) mientras trasladaba a los funcionarios bielorrusos a Ucrania o Rusia, y restringió los derechos de la iglesia Uniate.
Con Pablo I, y en particular con Alejandro I, que consideraba a Bielorrusia y a la Ucrania de la orilla derecha como tierras polacas, se restableció la supremacía social y cultural de la nobleza polaca y bielorrusa polonizada, y la iglesia Uniate fue tolerada durante un tiempo. Durante el reinado de Nicolás I, sin embargo, y particularmente después de la Insurrección Polaca de 1830-1, los bienes de los rebeldes fueron confiscados, mientras que los rebeldes fueron exiliados a Rusia.
Detalles
Las escuelas polacas fueron cerradas, y en 1839 se abolió la iglesia Uniate en Bielorrusia.Entre las Líneas En 1840, Nicolás prohibió el uso del nombre de Bielorrusia, sustituyéndolo por “la tierra del noroeste” (Severno-zapadnyi krai).Entre las Líneas En lo sucesivo, Moscú llevó a cabo una política de rusificación en los territorios bielorrusos similar a la de Ucrania. Las restricciones y prohibiciones contra el idioma ucraniano introducidas en 1863 y 1876 se aplicaron también al idioma bielorruso.
El renacimiento nacional y cultural bielorruso de los siglos XIX y principios del XX estuvo relacionado con el movimiento nacional ucraniano. Eneida Navyvarat (La Eneida del revés), escrita en el primer cuarto del siglo XIX por un autor no identificado, muestra la influencia de la Eneida de Ivan Kotliarevsky. Desde 1839 Taras Shevchenko tenía vínculos con el círculo literario del escritor bielorruso Y (examine más sobre estas cuestiones en la presente plataforma online de ciencias sociales y humanidades). Barshcheuski en San Petersburgo. El poeta F (examine más sobre estas cuestiones en la presente plataforma online de ciencias sociales y humanidades). Bahushevich (1840-1900), que vivió durante algún tiempo en Ucrania y se graduó en el Liceo Nizhyn, fue influenciado por la escritura (su redacción) (redacción) de Shevchenko.Entre las Líneas En 1881 Mykhailo Drahomanov publicó una traducción bielorrusa de Pro bahatstvo i bidnist (Sobre la riqueza y la pobreza) de Serhii Podolynsky en Ginebra.Entre las Líneas En 1885 Ivan Franko y Mykhailo Pavlyk elaboraron planes para una hermandad entre Ucrania, Polonia, Lituania y Bielorrusia.Entre las Líneas En 1889 se creó una organización ilegal de estudiantes de izquierda -el Círculo de jóvenes polacos, lituanos, bielorrusos y rusos- bajo la dirección de A. Hurynovich, bielorruso y traductor de Franko.Entre las Líneas En el siglo XX, varios escritores bielorrusos de renombre han traducido las obras de Shevchenko. Yanka Kupala (1882-1942), uno de los poetas bielorrusos más prominentes y partidarios del renacimiento cultural nacional, no solo fue influenciado por la poesía de Shevchenko, sino que fue el primer traductor de sus obras y dedicó varios poemas a Shevchenko y al pueblo ucraniano. Algunas influencias de los escritos de Shevchenko pueden encontrarse en Yakub Kolas (1882-1956), otro destacado escritor bielorruso, así como en A. Tsiotka (1876-1916), que en los años 1900 vivió como emigrante (en ocasiones, también denominado refugiado) en la Galicia ucraniana.
Uno de los primeros traductores de la literatura ucraniana al bielorruso fue A. Hurlo (1892-1928). El poeta Maksym Bahdanovich (1891-1917) tradujo poesía ucraniana. La compañía de Mykhailo Starytsky fue el primer grupo de teatro ucraniano en visitar Bielorrusia en la década de 1890, y fue seguida por otros grupos.Entre las Líneas En el período prerrevolucionario, las compañías de aficionados bielorrusos a menudo escenificaban obras de teatro de autores ucranianos.
Los contactos académicos entre Bielorrusia y Ucrania, especialmente en historia, historiografía, historia eclesiástica, historia de la literatura y folclore, fueron muy intensos en el siglo XIX y a principios del XX.
Detalles
Los académicos ucranianos estudiaron los problemas bielorrusos, mientras que los bielorrusos trabajaron en Ucrania. Los siguientes becarios ucranianos contribuyeron al estudio de Bielorrusia: los historiadores Volodymyr Antonovych, Mykhailo Hrushevsky, Orest Levytsky, Mykola Vasylenko, Oleksander Hrushevsky, Vasyl Danylevych, Aleksandra Yefymenko, Omelian Terletsky y Dmytro Doroshenko; los historiadores de la ley Mijaíl Vladimirsky-Budanov, Fedir Leontovych, Mykola Maksymeiko, M. Yavynsky, Yoanykii Malynovsky, y Fedir Taranovsky; los historiadores de la iglesia Stepan Golubev, Mykola I. Petrov, Teodor Titov y Vasyl Bidnov; los arqueólogos Kostiantyn Kharlampovych y Volodymyr Zavitnevych; el historiador de literatura P. Vladymyrov; los filólogos Ahatanhel Krymsky e Ilarion Svientsitsky (autor de la primera historia de la literatura bielorrusa); y muchos otros. Algunos investigadores académicos, como los historiadores Mytrofan Dovnar-Zapolsky y Petr Golubovsky y los historiadores de la iglesia Pylyp Ternovsky y Serhii Ternovsky, eran de origen bielorruso. El historiador gallego Yakiv Holovatsky fue presidente de la Comisión Arqueológica de Vilnius. La Comisión Arqueológica de Kiev publicó material sobre la historia de Bielorrusia. Esta colaboración entre investigadores académicos ucranianos y bielorrusos continuó después de la Revolución de 1917.
En el siglo XIX y a principios del XX hubo vínculos en el campo del arte, en particular de la pintura, entre Ucrania y Bielorrusia. El pintor bielorruso V (examine más sobre estas cuestiones en la presente plataforma online de ciencias sociales y humanidades). Bialynitski-Birulia (1872-1957) estudió en Kiev con Mykola I. Murashko y trabajó en Ucrania durante un largo período.
Antes de la Primera Guerra Mundial se establecieron contactos entre I. Lutskevich, un participante en el renacimiento bielorruso, y el metropolita Andrei Sheptytsky, que en 1907 visitó Bielorrusia. La Revolución de Febrero de 1917 condujo a la creación, en marzo de 1917, de la Rada Nacional Bielorrusa (siguiendo el modelo de la Rada Central Ucraniana) en Minsk. La Rada exigió autonomía y en diciembre de 1917 formó el primer gobierno.Si, Pero: Pero primero los bolcheviques y luego los alemanes, que ocuparon el país, no permitieron que este gobierno asumiera el poder. La frontera entre Ucrania y Bielorrusia se convirtió en un problema. La Rada Central extendió sus actividades en 1917 a la tierra Berestia y a la región de Pynsk, de origen étnico ucraniano, así como a las regiones predominantemente bielorrusas de Mazyr y Rechytsa (examine más sobre estas cuestiones en la presente plataforma online de ciencias sociales y humanidades). Bajo el gobierno de Pavlo Skoropadsky, la región bielorrusa de Homel fue anexionada por Ucrania por razones estratégicas. Cuando la Rada Nacional Bielorrusa proclamó una República Nacional Bielorrusa independiente en marzo de 1918, el gobierno de Hetmán le concedió el reconocimiento. Se abrieron consulados bielorrusos en Kiev, Odesa y Rostov-na-Donu, y se creó la Cámara de Comercio Bielorrusa en Kiev. Incluso antes de 1917 muchos círculos ucranianos y bielorrusos propusieron una federación de los dos países. Mykhailo Hrushevsky, en particular, fue un firme defensor de una federación del Mar Negro y el Báltico compuesta por Ucrania, Bielorrusia y Lituania.
El 1 de enero de 1919 los bolcheviques proclamaron una República Soviética de Bielorrusia federada con Rusia. Después del Tratado de Paz de Riga del 18 de marzo de 1921, Bielorrusia Occidental y Ucrania Occidental fueron anexionadas por Polonia. La cooperación entre Ucrania y Bielorrusia fue particularmente evidente en 1922 y 1928, cuando los dos pueblos, junto con los judíos y los alemanes, formaron bloques comunes de minorías nacionales durante las elecciones al Sejm y al Senado polacos. Los bloques tuvieron éxito gracias a la solidaridad entre los participantes. El Club Parlamentario Ucrano-Bielorruso se formó en 1923 y funcionó durante algún tiempo.Entre las Líneas En 1929 se creó un comité ucraniano-bielorruso para elaborar una estrategia común hacia el gobierno polaco y los partidos polacos.Entre las Líneas En 1930, el único representante independiente bielorruso en el Sejm, Yaremich, fue elegido como parte del grupo ucraniano. Los ucranianos y los bielorrusos también colaboraron estrechamente en organizaciones estudiantiles en Varsovia y Vilnius y en la Academia Teológica Católica Griega de Lviv, que también capacitó a sacerdotes bielorrusos.Entre las Líneas En las ciudades del centro de Polonia, donde había pocos bielorrusos, los bielorrusos pertenecían a organizaciones cívicas ucranianas.
En Kaunas, la capital de Lituania, ucranianos y bielorrusos organizaron eventos culturales comunes. Estudiantes bielorrusos, organizados en un sindicato separado, estudiaron en la Academia de Ganadería de Ucrania en Poděbrady, Checoslovaquia.
En la era soviética, las relaciones ucraniano-bielorrusas existían principalmente en los campos de la cultura y la literatura académica. A partir de la década de 1920, grupos de teatro bielorrusos recorrieron Ucrania y grupos ucranianos han realizado giras por Bielorrusia. Los intercambios entre escritores eran frecuentes. La supresión del grupo literario bielorruso Uzvyshsha (1926-30), entre cuyos ideólogos se encontraba U. Dubouka, Ya. Pushcha y A (examine más sobre estas cuestiones en la presente plataforma online de ciencias sociales y humanidades). Babareka coincidieron con la campaña soviética contra Vaplite. Los cargos contra ambas organizaciones eran los mismos: nacionalismo, orientación occidental y rechazo a la influencia de Moscú. La persecución soviética de los “demócratas nacionales” bielorrusos y de los líderes políticos y culturales ucranianos tuvo lugar al mismo tiempo (1929-30) y tuvo las mismas consecuencias nefastas para ambas naciones.
Los siguientes autores bielorrusos se encuentran entre los que han sido traducidos al ucraniano: F (examine más sobre estas cuestiones en la presente plataforma online de ciencias sociales y humanidades). Bahushevich, Yanka Kupala, Yakub Kolas, K. Krapiva, K. Chorny, A. Kuliashou, I. Shamiakin, Ya (examine más sobre estas cuestiones en la presente plataforma online de ciencias sociales y humanidades). Bryl, P (examine más sobre estas cuestiones en la presente plataforma online de ciencias sociales y humanidades). Brouka, M. Tank, V. Taulai, P. Panchanka y H. Pestrak.Entre las Líneas En 1929 se publicó la primera antología soviética de poesía bielorrusa en la RSS ucraniana bajo el título Nova Bilorus’ (La nueva Bielorrusia). Otras antologías fueron publicadas en 1948, 1969 y 1971.Entre las Líneas En Ucrania se publicaron colecciones de cuentos, canciones y humor bielorrusos. Poetas ucranianos en Ucrania, como Pavlo Tychyna, Maksym Rylsky y Volodymyr Sosiura, y otros en el extranjero, como Leonid Poltava, Ihor Kachurovsky, Yar Slavutych y Borys Oleksandriv, tradujeron la literatura bielorrusa. Las obras de Taras Shevchenko, Pavlo Tychyna, Maksym Rylsky, Mykola Bazhan, Andrii Malyshko, Oles Honchar, Stepan Tudor, Natan Rybak, Vasyl Mynko, Yurii Zbanatsky, Valentyn Bychko, Nataliia Zabila, Oles Donchenko y otros fueron publicadas en belaruso. Una gran antología, Ukrainskaia savetskaia paeziia (Poesía soviética ucraniana), apareció en bielorruso. Entre 1917 y 1966 se tradujeron y publicaron muchos libros bielorrusos en Ucrania, y 114 libros ucranianos se tradujeron y publicaron en Bielorrusia.Entre las Líneas En el período “liberal” de 1928-32, se publicaron 20 libros bielorrusos en Ucrania, y 43 libros ucranianos en Bielorrusia.
Los lazos académicos directos entre Ucrania y Bielorrusia se ampliaron después de la Revolución de 1917, especialmente en la década de 1920. Las principales instituciones participantes fueron la Academia de Ciencias de Ucrania y la Academia de Ciencias de Bielorrusia. Los contactos entre las academias, la participación de sus miembros en conferencias científicas, en particular las dedicadas a los aniversarios de Dmytro Bahalii y Mykhailo Hrushevsky, y su colaboración en publicaciones fueron bastante extensos.Entre las Líneas En 1929, el historiador bielorruso U. Ihnatouski y el poeta Yanka Kupala fueron elegidos miembros de la Academia de Ciencias de Ucrania.
El lingüista ucraniano Petro Buzuk se trasladó a Minsk en 1925 y se convirtió en director del Instituto de Lingüística de la Academia Bielorrusa de Ciencias. Entre los miembros más activos de la Comisión para el Estudio de la Historia del Derecho Occidental-Rutenio y Ucraniano de la Academia de Ciencias de Ucrania, presidida por Mykola Vasylenko, se encontraban los belarusos Lev Okinshevych y Stepan Borysenok. Las obras de la primera fueron importantes contribuciones a la historia del derecho ucraniano. Mykhailo Tratsevsky, bielorruso, trabajó en el Instituto de Demografía de la Academia de Ciencias de Ucrania. La academia publicó Narysy z istoriï kul’turnykh rukhiv na Ukraïni ta Bilorusi v XVI-XVIII vv. (Ensayos sobre la historia de los movimientos culturales en Ucrania y Bielorrusia en los siglos XVI-18, Kiev 1929) de A. Savich, que era de origen bielorruso. La purga soviética de investigadores académicos ucranianos y bielorrusos en la década de 1930 puso fin a los contactos y relaciones entre ellos durante mucho tiempo. Estas relaciones se renovaron solo después de la Segunda Guerra Mundial, tanto en la RSS ucraniana (por ejemplo, las obras de Dmytro Pokhylevych sobre la historia socioeconómica de Bielorrusia) como en el extranjero (por ejemplo, las obras de Okinshevych y George Yurii Shevelov sobre el lado ucraniano y las de Yan Stankevich sobre el lado bielorruso).
Basado en la experiencia de varios autores, mis opiniones, perspectivas y recomendaciones se expresarán a continuación (o en otros lugares de esta plataforma, respecto a las características en 2026 o antes, y el futuro de esta cuestión):
Las relaciones económicas (véase también Relaciones Económicas Internacionales, Cooperación económica internacional, Globalización, Integración económica, Movimientos Internacionales de Capital, Organizaciones Internacionales, Sistemas Monetarios, y Uniones económicas)entre Ucrania y Bielorrusia se remontan a un pasado lejano. Ucrania importaba, a través del río Dnipro y sus afluentes, madera y productos madereros de Bielorrusia y exportaba cereales y, desde el siglo XIX, azúcar a Bielorrusia. Desde la segunda mitad del siglo XIX, la exportación de carbón y metales ferrosos de Ucrania se ha expandido.Entre las Líneas En los años 80, la RSS ucraniana suministró a Bielorrusia casi todo su carbón, metales ferrosos laminados (727.000 t en 1972), gas natural, tuberías, la mayor parte de su cemento, autobuses y camiones, grúas, calderas, instrumentos de metalurgia, productos químicos, piedra para la construcción, así como otros productos. Entre los productos que Bielorrusia vendía a Ucrania figuraban fertilizantes potásicos (880.000 t en 1979), cosechadoras de patatas, camiones de transporte, máquinas herramienta, transformadores y motores eléctricos.
Según el censo soviético de 1926, 34.900 ucranianos vivían en Bielorrusia, lo que representaba el 0,7% de la población. (Tal vez sea de interés más investigación sobre el concepto).Entre las Líneas En 1959 la cifra era de 150.000 o 1,8%; en 1970, 190.800 o 2,1%; en 1979, 230.985 o 2,4%; y en 1989, aproximadamente 290.008 o 2,9% de la población del país. La mayoría de los ucranianos vivían en las ciudades: 64,7 por ciento en 1959 y 78,8 por ciento en 1970.Entre las Líneas En 1979, 100.192 ucranianos (43,4%) hablaban ucraniano como lengua materna, 117.844 (51,0%) en ruso y 12.919 (5,6%) en bielorruso. Había 45.668 ucranianos que usaban el ucraniano como segundo idioma, 93.993 que usaban el ruso y 27.006 que usaban el bielorruso. Estas cifras indican que la población ucraniana, especialmente en las ciudades de Bielorrusia, se estaba rusificando.
Según las estadísticas de 1979, los ucranianos estaban dispersos por todas las provincias de Bielorrusia. Los ucranianos eran una pequeña minoría incluso en las provincias que pertenecían en gran parte o en parte a territorios étnicos anteriormente ucranianos: en la provincia de Brest, había 40.600 ucranianos (3 por ciento); en la provincia de Homel, 54.000 (3,4 por ciento). Según el censo de 2009, había 158.700 ucranianos en Bielorrusia.
Puntualización
Sin embargo, el número real de personas de origen ucraniano en Bielorrusia se estima entre 800.000 y 1.000.000 de personas. Después de la incorporación de una parte puramente ucraniana de Polisia a Bielorrusia en 1939, los estadísticos soviéticos manipularon los datos para demostrar que las fronteras (véase qué es, su definición, o concepto jurídico, y su significado como “boundaries” en derecho anglosajón, en inglés) oficiales de Ucrania y Bielorrusia coinciden con las fronteras (véase qué es, su definición, o concepto jurídico, y su significado como “boundaries” en derecho anglosajón, en inglés) étnicas.
En la época soviética, ni los ucranianos ni su lengua tenían derechos en Bielorrusia. No hay escuelas, publicaciones periódicas ni instituciones culturales ucranianas. Estos factores facilitaron la bielorrusia y, más aún, la rusificación de los ucranianos. A principios de la década de 1990, los ucranianos en Bielorrusia comenzaron a organizar una serie de sociedades culturales y educativas y a lanzar algunas publicaciones locales en ucraniano.
Puntualización
Sin embargo, sus esfuerzos han encontrado resistencia administrativa. Actualmente, las organizaciones cívicas y culturales ucranianas más activas se encuentran en Brest.
Con el colapso de la Unión Soviética, la RSS bielorrusa se estableció como un estado independiente y adoptó su nombre histórico, Bielorrusia. La campaña de la era de la perestroika en pro de mayores derechos vio cierto grado de cooperación entre los grupos del frente nacional de Ucrania y Bielorrusia (así como los estados bálticos). Junto con Rusia y Ucrania, Bielorrusia fue miembro fundador de la Comunidad de Estados Independientes en diciembre de 1991, cuya creación supuso el fin de la URSS.Entre las Líneas En breve, los dos países en ciernes establecieron relaciones diplomáticas.
Sin embargo, la buena voluntad entre los dos Estados se vio mermada por el deseo de Bielorrusia de no enemistarse indebidamente con Rusia -con mucho su principal socio comercial- (y, por lo tanto, de no ofrecer a Ucrania apoyo en sus luchas con su vecino del norte en el resultado de la declaración de independencia), por la realidad de las relaciones comerciales en un momento en que la economía de Ucrania estaba sufriendo el caos de la transición y la hiperinflación, y por el hecho de que Bielorrusia no estaba comprometida con el tipo de programa de construcción nacional en el que se había embarcado Ucrania. La relación de Ucrania con Bielorrusia se complicó aún más por la política declarada de “unión” con Rusia, llevada a cabo por el Presidente A. Lukashenka (elegido en 1994).
📬Si este tipo de historias es justo lo que buscas, y quieres recibir actualizaciones y mucho contenido que no creemos encuentres en otro lugar, suscríbete a este substack. Es gratis, y puedes cancelar tu suscripción cuando quieras: Qué piensas de este contenido? Estamos muy interesados en conocer tu opinión sobre este texto, para mejorar nuestras publicaciones. Por favor, comparte tus sugerencias en los comentarios. Revisaremos cada uno, y los tendremos en cuenta para ofrecer una mejor experiencia.Aviso
No obstante, Ucrania ha mantenido relaciones cordiales con Bielorrusia, llegando incluso a guardar silencio ante la postura integracionista de ese país.
Autor: Black
BIBLIOGRAFÍA
Terlets’kyi, O. ‘Kozaky na Bilii Rusi v 1654-1656 rr.,’ ZNTSh, 14 (Lviv 1896)
Doroshenko, D (examine más sobre estas cuestiones en la presente plataforma online de ciencias sociales y humanidades). Bilorusy i ïkh natsional’ne vidrodzhennia (Kiev 1908)
Sviatyts’kyi[Svientsits’kyi], I. Vidrodzhennia bilorus’koho pys’menstva (Lviv 1908)
Doroshenko, D (examine más sobre estas cuestiones en la presente plataforma online de ciencias sociales y humanidades). Bielorrusiay i ikhniae nats. adradzhenne (Vilnius 1909)
Sviatyts’kyi[Svientsits’kyi], I. ‘Osnovy vidrodzhennia bilorus’koho pys’menstva,’ ZNTSh, 117-118 (Lviv 1914)
Bohdanovych, M (examine más sobre estas cuestiones en la presente plataforma online de ciencias sociales y humanidades). Bilorus’ke vidrodzhennia (Viena 1916)
Okinshevich, L. ‘Kazatstva na Bielorrusiai,’ Polymia, 1 (Minsk 1927)
Savych, A. Narysy z istoriï kul’turnykh rukhiv na Ukraïni ta Bilorusi v. XVI-XVIII v. (Kiev 1929)
Stankiewicz, J. ‘Czas powstania narodów białoruskiego i ukraińskiego,’ Sprawy Narodowościowe, 1931, nos 4-6
Korduba, M. ‘Kilka uwag w kwestii genezy narodowości białoruskiej,’ Sprawy Narodowościowe, 1932, nos 2-3
Picheta, V. Osnovnye momenty istoricheskogo razvitiia Zapadnoi Ukrainy i Zapadnoi Belorussii (Moscú 1940)
Savich, A (examine más sobre estas cuestiones en la presente plataforma online de ciencias sociales y humanidades). Bor’ba za Belorussiiu i Ukrainu v 1654-1667 godakh (Moscú 1947)
Šerech, Yu. [Shevelov, G.]. Problemas en la formación del bielorruso (Nueva York 1953)
Horski, W (examine más sobre estas cuestiones en la presente plataforma online de ciencias sociales y humanidades). Białorusini i ukraińcy w doświadczeniach historii (Londres 1964)
Taras Sheouchenko i belaruskaia literatura (Minsk 1964)
Akhrymenka, P (examine más sobre estas cuestiones en la presente plataforma online de ciencias sociales y humanidades). Bibliahrafichny ukazal’nik prats ob belaruska-ukrainskikh literaturnykh i fal’klornykh suviazekh (1865-1965) (Homel 1967)
Anichenka, U (examine más sobre estas cuestiones en la presente plataforma online de ciencias sociales y humanidades). Bielorrusiaka-ukrainskiia pis’movanyia suviazi (Minsk 1969)
Materyialy I naukovoi konferentsyi pa vyvuchanniu belaruska-ukrainskikh litaraturnykh i fal’klornykh suviazei (Homel 1969)
Stankevich, Ya. Z ukrainskikh dachynen’niau da Vialikalitvy-Belarusi (Nueva York 1970)
Akhrymenka, P. Letapis braterstva. Ab belaruska-ukrainskikh fal’klornykh, litaraturnykh i teatral’nykh suviaziakh (Minsk 1973)
Ulashchik, N. Ocherki po arkheografii i istochnikovedeniiu istorii Belorusskogo feodal’nogo perioda (Moscú 1973)
Kabrzhytskaia, T.; Rahoisha, V. Karani druzhby (examine más sobre estas cuestiones en la presente plataforma online de ciencias sociales y humanidades). Bielorrusia-ukrainskiia litaraturnyia uzaemoodnosiia pochatku XX (Minsk 1976)
Pashkova, H. Etnokul’turni zv’iazky ukraïntsiv ta bilorusiv Polissia (Kiev 1978)
Zaprudniak, J (examine más sobre estas cuestiones en la presente plataforma online de ciencias sociales y humanidades). Bielorrusia: At a Crossroads in History (Boulder, Colo 1993)
Marples, D (examine más sobre estas cuestiones en la presente plataforma online de ciencias sociales y humanidades). Bielorrusia: A Denationalized Nation (Amsterdam 1999)
Balmaceda, M.; Clem, J.; Tarlow, L. (eds.) (examine más sobre estas cuestiones en la presente plataforma online de ciencias sociales y humanidades). Bielorrusia independiente: Determinantes nacionales, dinámicas regionales e implicaciones para Occidente (Cambridge, Massachusetts, 2002).
▷ Esperamos que haya sido de utilidad. Si conoces a alguien que pueda estar interesado en este tema, por favor comparte con él/ella este contenido. Es la mejor forma de ayudar al Proyecto Lawi.