Madagascar
Este elemento es una ampliación de los cursos y guías de Lawi. Ofrece hechos, comentarios y análisis sobre este tema. [aioseo_breadcrumbs]
Antecedentes y relaciones internacionales (más detalles sobre relaciones internacionales y las tensiones geopolíticas en nuestra plataforma) con los Estados Unidos
Las relaciones entre Madagascar (anteriormente la República Malgache) y los Estados Unidos datan de mediados del siglo XIX. John P. Finkelmeier fue nombrado agente comercial en Tamatave el 13 de febrero de 1866.
Informaciones
Los dos países concluyeron una convención comercial en 1867 y un tratado de paz, amistad y comercio en 1881. Finkelmeier fue nombrado cónsul el 17 de junio de 1874.Entre las Líneas En 1890, Francia asumió la soberanía sobre Madagascar como una colonia. El consulado de EE. UU. Se trasladó de Tamatave a Tananarivo el 8 de julio de 1916 o alrededor de esa fecha.
Reconocimiento diplomático: relaciones exteriores de Madagascar
Reconocimiento y establecimiento de relaciones diplomáticas con los Estados Unidos
EE. UU. Reconocimiento de independencia malgache, 1960
Los Estados Unidos reconocieron a la República de Madagascar el 25 de junio de 1960, cuando el presidente Dwight D. Eisenhower envió una carta a ese efecto al presidente Philibert Tsiranana. El área que se convirtió en la República de Madagascar había estado anteriormente bajo soberanía francesa.
Establecimiento de misiones diplomáticas y publicaciones consulares
Nota: en relación con este tema y las relaciones exteriores de madagascar, ver la Convención de Viena sobre relaciones consulares de 1963
Relaciones exteriores de Madagascar: establecimiento y conducta de relaciones diplomáticas
En este tema, relacionado con relaciones exteriores de Madagascar, véase la Convención de Viena sobre Relaciones Diplomáticas , adoptada el 18 de abril de 1961. El país estableció relaciones diplomáticas con los Estados Unidos. Más detalles de la siguiente manera: Elevación del Consulado de los Estados Unidos a la Embajada y Establecimiento de Relaciones Diplomáticas, 1960
Con el establecimiento de la República Malgache independiente, el Consulado de los Estados Unidos en Tananarive (ahora Antananarivo) fue elevado al estatus de Embajada el 25 de junio de 1960, con el ex Cónsul J. Roland Jacobs como Encargado de Negocios “ad interim”.
Primer Embajador de los Estados Unidos designado para la República de Madagascar, 1960
Frederic P (consulte más sobre estos temas en la presente plataforma en línea de ciencias sociales y humanidades). Bartlett fue nombrado embajador en la República de Madagascar el 27 de agosto de 1960.
Relaciones exteriores de Madagascar: principales tratados y acuerdos internacionales
Instrumentos internacionales pertinentes
Relaciones exteriores de Madagascar Práctica e historia
Política exterior, política internacional y principales eventos
Autor: Williams
[rtbs name=”home-historia”]Historia de la Extraterritorialidad en Madagascar: Anexión
Como parte del declive de la extraterritorialidad [1], el 17 de diciembre de 1885, la isla de Madagascar fue sometida por un tratado bajo la protección de Francia [2].
Puntualización
Sin embargo, se entendió que este tratado “no cambia nada en los tratados que ya existen entre el Gobierno de Hova y otros Estados” [3].
Poco después del establecimiento del protectorado francés sobre Madagascar, el gobierno francés contempló la inauguración de un tribunal francés en la isla y deseaba recibir una garantía del gobierno británico de que este último estaría dispuesto a aceptar para los sujetos británicos la jurisdicción de tales un tribunal y renunciar en su favor a los privilegios extraterritoriales que disfrutaban en virtud de los tratados existentes con Madagascar [4]. A esta proposición, el marqués de Salisbury se mostró favorablemente inclinado. Declaró que su gobierno estaba dispuesto a dar la garantía y dar su consentimiento para el establecimiento en Madagascar de una jurisdicción similar a la que se introdujo en Túnez en 1883, y que el procedimiento adoptado en ese año con respecto a la exención de la jurisdicción británica en Túnez sería seguido de cerca [5].
El 11 de febrero de 1896, el gobierno británico fue informado de una ocupación militar de Madagascar por Francia [6]. Al tomar conocimiento de esta información, el gobierno británico se reservó todos sus derechos en la isla a la espera de la comunicación de los términos del tratado que se entiende que se han celebrado entre Francia y Madagascar [7].
Secuencia
Posteriormente, se informó al Gobierno británico que no se había celebrado ningún tratado entre Francia y el Gobierno malgache, sino que “a raíz de las operaciones militares necesarias por la resistencia de las autoridades malgaches al ejercicio del Protectorado francés, el gobierno francés simplemente ha tomado posesión de la isla. La reina de Madagascar, “se agregó”, a quien se le notificó la anexión, se sometió a esta decisión y aceptó las condiciones que se consideraba necesarias imponer para garantizar la La correcta administración del país “[8].Entre las Líneas En estas circunstancias, el gobierno francés propuso ejercer jurisdicción sobre los extranjeros (referido a las personas, los migrantes, personas que se desplazan fuera de su lugar de residencia habitual, ya sea dentro de un país o a través de una frontera internacional, de forma temporal o permanente, y por diversas razones) en Madagascar, y con ese fin había organizado tribunales franceses en ese país, mediante un decreto del 28 de diciembre de 1895 [9].Entre las Líneas En consecuencia, se solicitó el consentimiento británico para renunciar a la jurisdicción consular [10].
En sus instrucciones al embajador británico en París en relación con la nota francesa anterior, Lord Salisbury aludió al tratado de 1865 entre Gran Bretaña y Madagascar que otorga a los súbditos británicos sus derechos extraterritoriales en la isla; a la garantía hecha por el gobierno francés en 1885 de que el protectorado no afectaba los derechos de los tratados de las potencias extranjeras; a la declaración intercambiada entre los gobiernos británico y francés el 5 de agosto de 1890, en la cual el primero acordó reconocer el protectorado de Francia sobre Madagascar “con sus consecuencias”, y el último se comprometió a que el establecimiento del protectorado no “afecte a ninguna derechos o inmunidades de que disfrutan los súbditos británicos en esa isla “[11] y declaraciones posteriores con el mismo efecto. Gran Bretaña sostuvo que la Ley firmada por la Reina de Madagascar el 18 de enero de 1896 no otorgaba soberanía a Francia, y que “la posición de la Reina sigue siendo la misma en todos los aspectos que en el tratado de octubre”. en el que se registró expresamente que el estado de su reino era el de un protectorado “[12]. Al argumento de que había una similitud entre el estado de Madagascar y el de los Estados protegidos de la India, la nota británica respondió:
“Los estados de la India no se anexan ni se incorporan a las posesiones de la Corona. Los gobernantes tienen el derecho de administración interna sujeto al control de la Potencia protectora para el mantenimiento de la paz y el orden y la supresión de los abusos. Este último conduce todas las relaciones externas. La posición ha sido definida como la de alianza subordinada.
Puntualización
Sin embargo, nunca se ha sostenido que si esos Estados hubieran tenido tratados preexistentes con potencias extranjeras, la suposición de Protectorado por parte de Gran Bretaña habría derogado (en el caso de una norma, cuando se suprime una parte; si se elimina en su totalidad es una ley abrogada; véase abrogación o abrogatio) estos tratados.”
En conclusión, se reiteró que “el tratado entre Gran Bretaña y Madagascar sigue en plena vigencia”, pero a Francia se le dio a entender que el gobierno británico daría su consentimiento al cese de la extraterritorialabilidad británica en Madagascar, a condición de que un cese similar de la extraterritorialidad francesa en Zanzíbar, sobre el cual Gran Bretaña ejerció un protectorado, debería tener lugar [13].
El 18 de agosto de 1896, el Gobierno británico fue informado de la organización final de los tribunales franceses en Madagascar mediante el Decreto del 9 de junio de 1896. “Los tribunales franceses constituidos por este Decreto”, fue señalado por la nota que lo transmite. “conocer todas las demandas civiles y penales entre los europeos o aquellos en una posición similar [asimilados], y entre los europeos o aquellos en una posición similar [asimilados] y los nativos; así como todos los delitos, faltas y delitos cometidos dentro del área de jurisdicción, cualquiera que sea la nacionalidad de las personas acusadas o inculpadas “. Estos tribunales se establecieron formalmente y se les enviaron las instrucciones necesarias para ejercer su jurisdicción sobre todos los habitantes de la isla de Madagascar.
Una Conclusión
Por consiguiente, se pidió al Gobierno británico que notificara al cónsul británico en Madagascar a tal efecto [14].
En respuesta, el Gobierno británico declaró que cumpliría con la solicitud al enterarse del Gobierno francés de que también se darían instrucciones a los funcionarios consulares franceses en Zanzíbar para poner fin al ejercicio de la jurisdicción extraterritorial en ese país [15].Entre las Líneas En las negociaciones posteriores entre los gobiernos británico y francés, el primero adoptó la posición de renunciar a los derechos británicos en Madagascar al “recibir del Gobierno francés una nota comprometiéndose a renunciar a sus derechos extraterritoriales en Zanzíbar, tan pronto como deban cumplirse”., que se habían hecho las provisiones adecuadas para la administración de justicia por parte de los Tribunales, en los casos en que se trataba de asuntos franceses “. El gobierno francés sostuvo que no había una analogía en este asunto entre Madagascar y Zanzíbar, ya que Gran Bretaña todavía no había establecido tribunales en este último, y que cuando lo hiciera, Francia no tendría dificultades en admitir su jurisdicción sobre los ciudadanos franceses..
Puntualización
Sin embargo, no daría ninguna garantía sobre una futura contingencia, de la cual no había ninguna posibilidad [16].
Contrariamente a la aparente firmeza de la declaración anterior, el Gobierno francés poco después dio la garantía deseada por el Gobierno británico, de que “el Gobierno de la República está dispuesto a abandonar el ejercicio de sus derechos de jurisdicción sobre sus ciudadanos en Zanzíbar, tan pronto como sea posible”. como la administración de justicia allí, por tribunales británicos regularmente constituidos, estará asegurada “[17].Entre las Líneas En consecuencia, el gobierno británico dio instrucciones a los funcionarios consulares británicos en Madagascar para que reconocieran la jurisdicción de los tribunales franceses sobre los súbditos británicos en esa isla [18]. Así, los derechos británicos de extraterritorialidad en Madagascar fueron formalmente renunciados.
El 12 de febrero de 1896, el gobierno de los Estados Unidos fue informado de la ocupación francesa de Madagascar [19].Entre las Líneas En su respuesta, el Secretario Olney observó que “el Departamento ha tomado nota de los contenidos de su nota con la debida reserva en cuanto al efecto de la acción del Gobierno de Francia sobre los derechos de los Estados Unidos a los tratados” [20]. El embajador estadounidense en París recibió instrucciones de obtener del gobierno francés una “declaración explícita” sobre el efecto de la ocupación sobre los derechos de los tratados estadounidenses [21].
Mientras tanto, el residente francés en Tamatave informó al cónsul de los Estados Unidos sobre el levantamiento del sitio de Madagascar y sobre el hecho de que “Madagascar se ha convertido en una posesión francesa, la justicia será en adelante otorgada a su nacionalidad y a aquellos bajo su jurisdicción”., por los tribunales franceses “[22].Entre las Líneas En respuesta, el Sr. Wetter, cónsul de los Estados Unidos en Tamatave, declaró que como cónsul de los Estados Unidos no había recibido una notificación formal de que Madagascar se había convertido en una posesión francesa y que, a la espera de las instrucciones de su gobierno, no podía “aceptar o aceptar”. cualquier restricción o cambio de los intereses estadounidenses y de los poderes de este consulado en virtud del tratado de 1881-1883 “[23].
En las negociaciones posteriores, el Gobierno francés indicó que “en opinión del Gobierno de la República, el mantenimiento del tratado del 13 de mayo de 1881 es incompatible con el nuevo orden de cosas creado por la toma de posesión de Madagascar”, y “que, por otra parte, el Gobierno de la República está dispuesto a extender a la gran isla africana el conjunto (conjunto) de los convenios aplicables al Gobierno o ciudadanos de los Estados Unidos en Francia y en posesiones francesas, y que han les permitió entretener a sus relaciones de todo tipo, tan rentables para ambos países “[24].Si, Pero: Pero el gobierno de los Estados Unidos deseaba una “declaración categórica” de que el tratado estadounidense con Madagascar había sido reemplazado por los de Francia “en virtud de la completa absorción (véase su concepto jurídico) de Madagascar y la sustitución de un gobierno totalmente francés por el de los Hovas”, con que los Estados Unidos tenían hasta ahora relaciones [25].Entre las Líneas En espera de recibir tal “declaración categórica”, el Secretario Olney ordenó por telégrafo al Cónsul americano en Tamatave que suspendiera, hasta que recibiera más instrucciones, el ejercicio de sus funciones judiciales en todos los casos en que se comprobó que el funcionamiento de un tribunal francés establecido estaba disponible para la disposición de casos judiciales que afecten a ciudadanos o intereses estadounidenses [26].
El 22 de julio de 1896, el Sr. Patenôtre, embajador de Francia en Washington, informó al Gobierno de los Estados Unidos sobre el paso de la Cámara de Diputados y la ratificación por el Senado de un proyecto de ley en el sentido de que “la isla de Madagascar, con sus islas dependientes, se declara colonia francesa “[27]. El proyecto de ley fue promulgado por el Presidente como ley el 6 de agosto [28]. A continuación, el embajador francés preguntó en el Departamento de Estado si se necesitaban más instrucciones para garantizar la transferencia de la jurisdicción ejercida por el cónsul estadounidense en Tamatave a los tribunales franceses [29].Entre las Líneas En respuesta, el Sr. Rockhill, Secretario de Estado interino, declaró que las instrucciones ya dadas al consulado de los Estados Unidos en Tamatave sobre el tema en cuestión fueron consideradas suficientes por el Departamento [30].
Autor: Williams, 1925
Visualización Jerárquica de Madagascar
Geografía > Geografía económica > Países ACP
Basado en la experiencia de varios autores, mis opiniones, perspectivas y recomendaciones se expresarán a continuación (o en otros lugares de esta plataforma, respecto a las características en 2026 o antes, y el futuro de esta cuestión):
Madagascar
A continuación se examinará el significado.
¿Cómo se define? Concepto de Madagascar
Véase la definición de Madagascar en el diccionario.
Características de Madagascar
También de interés para Madagascar:Geografía y Madagascar
Nuestros recursos de Geografía muestran lo mejor de la revisión de la investigación de vanguardia de toda la disciplina y del campo afín de los estudios urbanos. Nuestros elementos y textos abarcan temas tan diversos como la ecología política, los peligros y las catástrofes, la regeneración urbana, Madagascar, el desarrollo local y regional y la ecología urbana. Periódicamente se añaden nuevos temas a medida que los autores responden a los acontecimientos y temas de actualidad de esta dinámica disciplina. Entre los recursos se incluyen:- Desarrollo local y regional
- Diseño urbano
- Peligros y reducción del riesgo de catástrofes
- Los estudios del paisaje
- Regeneración urbana
- Ciudades del Sur Global
- Género y desarrollo
- Geografía de los medios de comunicación
- Geopolítica crítica
- Patrimonio e identidad
- Geografías del género
- Estudios fronterizos
- Urbanización y cambio medioambiental global
- Geografía del neoliberalismo
- Cartografía
- Espacios de política urbana
- Alimentación y medio ambiente
- Justicia medioambiental.
Recursos
Traducción de Madagascar
Inglés: Madagascar
Francés: Madagascar
Alemán: Madagaskar
Italiano: Madagascar
Portugués: Madagáscar
Polaco: Madagaskar
Tesauro de Madagascar
Geografía > Geografía económica > Países ACP > Madagascar
Véase También
- Dirección General de Ayuda Humanitaria y Protección Civil
- DG Ayuda Humanitaria y Protección Civil
- Oficina Humanitaria de la Comunidad Europea
- Oficina de Ayuda Humanitaria
- República de Madagascar
- República Malgache
Recursos
[rtbs name=”informes-jurídicos-y-sectoriales”][rtbs name=”quieres-escribir-tu-libro”]Véase También
Notas
[1] Ver también la entrada sobre la extraterritorialidad en África y su historia.[2] Documentos parlamentarios, 1886 [C. 4652], África, no. 2 (1886), pág. 4; Papeles del estado, vol. lxxvi, p. 477.
[3] M. de Freycinet a los embajadores franceses en el exterior, 27 de diciembre de 1885, ibid., Pág. 7.
[4] El siguiente resumen está hecho de Papeles Parlamentarios, 1898 [C. 8700], África, no. 8 (1897).
[5] El marqués de Salisbury a M. Waddington, 6 de mayo de 1892.
[6] Barón de Courcel al Marqués de Salisbury, 11 de febrero de 1896.
[7] El marqués de Salisbury a Baron de Courcel, 30 de febrero de 1896.
[8] Ver la Declaración de la Reina, 18 de enero de 1896, ibid., Pág. 14.
[9] Papeles Parlamentarios, 1898 [C. 8700], África, no. 8 (1897), pág. 17.
[10] M. Geoffray al Marqués de Salisbury, 10 de abril de 1896.
[11] Ver documentos parlamentarios, 1890 [C. 6130], África, no. 9 (1890).
[12] Art. I, State Papers, vol. lxxxviii, p. 447.
[13] El marqués de Salisbury al marqués de Dufferin, 25 de abril de 1896.
[14] Barón de Courcel al Marqués de Salisbury, 18 de agosto de 1896.
[15] El marqués de Salisbury a Baron de Courcel, 24 de agosto de 1896.
[16] El marqués de Salisbury al marqués de Dufferin, 14 de septiembre de 1896.
[17] M. Hanotaux a Mr. Gosselin, 5 de abril de 1897.
[18] Sir E. Monson a M. Hanotaux, 12 de abril de 1897.
[19] M. Patenôtre al Sr. Olney, 12 de febrero de 1896, Relaciones Exteriores de los Estados Unidos, 1896, pág. 118.
[20] Sr. Olney a M. Patenôtre, 26 de febrero de 1896, ibid., Pág. 119.
[21] Sr. Olney a Sr. Eustis, 30 de marzo de 1896, ibid.
[22] M. Ferraud a Mr. Wetter, 18 de febrero de 1896, ibid., Pág. 120.
[23] Mr. Wetter a M. Ferraud, 18 de febrero de 1896, ibid., Pág. 120; cf. Igual a igual, 20 de febrero de 1896, ibid., Pág. 121.
[24] M Bourgeois al Sr. Eustis, 16 de abril de 1896, Relaciones Exteriores de los Estados Unidos, 1896. pág. 123; cf. M. Patenôtre al Sr. Olney, 18 de abril de 1896, ibid., Pág. 124.
[25] Sr. Olney a Sr. Eustis, 27 de abril de 1896, ibid., Pág. 125; cf. Sr. Olney a M. Patenôtre, 2 de mayo de 1896, ibid., Pág. 126.
[26] Sr. Olney a M. Patenôtre, 2 de mayo de 1896, ibid., Pág. 127.
[27] M. Patenôtre al Sr. Olney, 22 de julio de 1896, ibid., Pág. 133.
[28] Ibid., Pág. 135.
[29] M. Patenôtre al Sr. Olney, 8 de agosto de 1896, ibid., Pág. 134.
[30] Sr. Rockhill a M. Patenôtre, 12 de agosto de 1896, ibid., Pág. 135.📬Si este tipo de historias es justo lo que buscas, y quieres recibir actualizaciones y mucho contenido que no creemos encuentres en otro lugar, suscríbete a este substack. Es gratis, y puedes cancelar tu suscripción cuando quieras: Qué piensas de este contenido? Estamos muy interesados en conocer tu opinión sobre este texto, para mejorar nuestras publicaciones. Por favor, comparte tus sugerencias en los comentarios. Revisaremos cada uno, y los tendremos en cuenta para ofrecer una mejor experiencia.
Bibliografía
- Información sobre relaciones exteriores de Madagascar en la Enciclopedia de Relaciones Exteriores de los Estados Unidos, Bruce W. Jentleson y Thomas G. Paterson (en inglés), Consejo de Relaciones Exteriores, Infobase Learning, Nueva York, 2016
▷ Esperamos que haya sido de utilidad. Si conoces a alguien que pueda estar interesado en este tema, por favor comparte con él/ella este contenido. Es la mejor forma de ayudar al Proyecto Lawi.