▷ Sabiduría semanal que puedes leer en pocos minutos. Añade nuestra revista gratuita a tu bandeja de entrada. Lee gratis nuestras revistas de Derecho empresarial, Emprender, Carreras, Liderazgo, Dinero, Startups, Políticas, Ecología, Ciencias sociales, Humanidades, Marketing digital, Ensayos, y Sectores e industrias.

Políticas Lingüísticas

La política lingüística consiste en la asignación autorizada de recursos a la lengua y se refiere al estatus o al corpus de la lengua para la que se diseña la política. [rtbs name=”introduccion-a-la-politica”]Las políticas de estatus pueden ser prohibitivas, permisivas o de apoyo, y se dan varios ejemplos de cada una (y compromisos entre ellas) a lo largo de una línea de tiempo que se extiende desde la Revolución Francesa hasta la actualidad. La cultura lingüística local puede establecer límites a lo que la política lingüística intenta conseguir, pero a menudo es posible una variación sustancial dentro de esos límites, lo que da lugar a guías teóricas y prácticas para la formulación, aplicación, evaluación y revisión de las políticas. La política lingüística se refiere también a la gestión de la diversidad derivada de las configuraciones históricas, de la inmigración reciente o de ambas. Aunque la lengua lleva mucho tiempo preocupando a los Estados, las cuestiones de política lingüística han alcanzado una importancia sin precedentes como consecuencia de la expansión de la actividad gubernamental y de la participación ciudadana, así como del advenimiento de las condiciones postindustriales que aumentan el valor de las competencias lingüísticas como forma de capital cultural.

Lingüística en las Ciencias de la Información

Este texto se ocupa de la lingüística en las ciencias de la información. La lingüística es el estudio científico del lenguaje que hace hincapié en la lengua hablada en entornos cotidianos por los seres humanos. Tiene una larga historia de interdisciplinariedad, tanto a nivel interno como en la contribución a otros campos, incluida la ciencia de la información. La perspectiva lingüística es beneficiosa en muchos sentidos en la ciencia de la información, ya que examina la relación entre las formas de las expresiones significativas y su contexto social, cognitivo, institucional y comunicativo, siendo éstas dos perspectivas de la información que se estudian activamente, en diferentes grados, en la ciencia de la información. Se presentan ejemplos de temas relevantes para la ciencia de la información para los que se ilustra el enfoque adoptado bajo la perspectiva lingüística.

Antropología Multimodal

Este texto se ocupa de la antropología multimodal. La educación formal puede entenderse como multimodal y monomodal. La enseñanza eficaz en el aula implica la participación de los alumnos a través de muchas modalidades y formas de medios de comunicación: el discurso oral, la lectura, la escritura, así como la alfabetización visual con cuadros, gráficos y otras imágenes. La educación formal, sin embargo, es a veces una forma monomodal de revitalización: un modo o método en un conjunto de herramientas más amplio. También puede ser monomodal en el sentido de que la lengua se enseña como tema central, en lugar de como medio de comunicación e instrucción más amplio. La educación formal por sí sola no siempre, o incluso normalmente, es suficiente para sacar una lengua en peligro de extinción del aula y llevarla al hogar. Los distintos sentidos de la multimodalidad -entendida en términos de método, modo y medios- son inseparables e integrales para la revitalización del lenguaje.

Multimodalidad

La multimodalidad tiene al menos dos usos y linajes intelectuales distintos pero complementarios relacionados con la forma en que ha sido asumida en la antropología. Una forma de entender la “multimodalidad” es a través de su adopción desde el análisis del discurso y los estudios de alfabetización en términos de “modos” (o modalidades) comunicativos. Las historias intelectuales de este uso de la multimodalidad generalmente se remontan al trabajo del lingüista inglés Michael Halliday y su concepción del lenguaje, en los años 70, como semiótica social. Los antropólogos lingüísticos de Estados Unidos no se han comprometido tan explícitamente con el concepto de multimodalidad. Sin embargo, el reconocimiento de la integración de múltiples campos semióticos, o modos, en el uso del lenguaje es fundamental para los marcos de la antropología lingüística basados en el análisis de la conversación. Estos marcos para la multimodalidad hacen hincapié en los diversos modos semióticos del lenguaje y la comunicación. Los estudiosos de los medios de comunicación en la tradición Hallidayana están particularmente interesados en la convergencia de los modos comunicativos en la prensa y otras formas de medios de comunicación de masas, mientras que los estudiosos multimodales del lenguaje tienden a enfatizar los modos semióticos más amplios implicados por el lenguaje en uso.

▷ Recibe gratis nuestras revistas de Derecho empresarial, Emprender, Carreras, Dinero, Políticas, Ecología, Liderazgo, Marketing digital, Startups, Ensayos, Ciencias sociales, Derecho global, Humanidades, y Sectores económicos, en Substack. Cancela cuando quieras.