El término “levantamiento del velo corporativo” describe los casos en los que se hacen excepciones a la independencia de una persona jurídica. La terminología del levantamiento del velo muestra un carácter pictográfico en muchos sistemas jurídicos europeos. En el lenguaje jurídico inglés se utiliza comúnmente “lifting the corporate veil” además de “piercing the corporate veil”. En España se ha generalizado el término levantamiento del velo de la persona jurídica. Del mismo modo, en la terminología jurídica francesa prevalece la expresión “levée du voile social”. La técnica que en la doctrina y en la jurisprudencia españolas viene denominándose como del levantamiento o alzamiento del velo, proviene de la tradición jurídica anglosajona y norteamericana. Las metáforas “traspasar”, “levantar” y “alcanzar a través del velo” ilustran el problema de fondo: La estricta separación entre las relaciones jurídicas de la persona jurídica y la posición jurídica de sus miembros puede llegar a ser intolerable en circunstancias excepcionales.